"firryn" meaning in All languages combined

See firryn on Wiktionary

Adjective [Manx]

Forms: no-table-tags [table-tags], firryn [mutation, mutation-radical], irryn [lenition, mutation], virryn [eclipsis, mutation]
Etymology: From Old Irish firend. Cognate with Irish fireann. Etymology templates: {{inh|gv|sga|firend}} Old Irish firend, {{cog|ga|fireann}} Irish fireann Head templates: {{head|gv|adjective}} firryn Inflection templates: {{gv-mut-cons|f|irryn}}
  1. male Tags: masculine
    Sense id: en-firryn-gv-adj-DSSOgsYs
  2. masculine Tags: masculine
    Sense id: en-firryn-gv-adj-sBzHsKYB
  3. mannish
    Sense id: en-firryn-gv-adj-qGC8JrRs Categories (other): Manx entries with incorrect language header Disambiguation of Manx entries with incorrect language header: 6 33 42 19
  4. virile
    Sense id: en-firryn-gv-adj-4WAbKQBU

Download JSON data for firryn meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "sga",
        "3": "firend"
      },
      "expansion": "Old Irish firend",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fireann"
      },
      "expansion": "Irish fireann",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish firend. Cognate with Irish fireann.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gv-mut-cons",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "firryn",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "irryn",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "virryn",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "firryn",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "irryn"
      },
      "name": "gv-mut-cons"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "male"
      ],
      "id": "en-firryn-gv-adj-DSSOgsYs",
      "links": [
        [
          "male",
          "male"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "masculine"
      ],
      "id": "en-firryn-gv-adj-sBzHsKYB",
      "links": [
        [
          "masculine",
          "masculine"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 33 42 19",
          "kind": "other",
          "name": "Manx entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mannish"
      ],
      "id": "en-firryn-gv-adj-qGC8JrRs",
      "links": [
        [
          "mannish",
          "mannish"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "virile"
      ],
      "id": "en-firryn-gv-adj-4WAbKQBU",
      "links": [
        [
          "virile",
          "virile"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "firryn"
}
{
  "categories": [
    "Manx adjectives",
    "Manx entries with incorrect language header",
    "Manx lemmas",
    "Manx terms derived from Old Irish",
    "Manx terms inherited from Old Irish"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "sga",
        "3": "firend"
      },
      "expansion": "Old Irish firend",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fireann"
      },
      "expansion": "Irish fireann",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish firend. Cognate with Irish fireann.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gv-mut-cons",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "firryn",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "irryn",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "virryn",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "firryn",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "irryn"
      },
      "name": "gv-mut-cons"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "male"
      ],
      "links": [
        [
          "male",
          "male"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "masculine"
      ],
      "links": [
        [
          "masculine",
          "masculine"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mannish"
      ],
      "links": [
        [
          "mannish",
          "mannish"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "virile"
      ],
      "links": [
        [
          "virile",
          "virile"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "firryn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.