"fille du port" meaning in All languages combined

See fille du port on Wiktionary

Noun [French]

IPA: /fij dy pɔʁ/ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-fille du port.wav Forms: filles du port [plural]
Head templates: {{fr-noun|f}} fille du port f (plural filles du port)
  1. (euphemistic, slang) a prostitute who works in harbours, harbour girl Tags: euphemistic, feminine, slang
    Sense id: en-fille_du_port-fr-noun-BzKXhyJ5 Categories (other): French entries with incorrect language header, French euphemisms

Inflected forms

Download JSON data for fille du port meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "filles du port",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "fille du port f (plural filles du port)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I know you, Milord, you've never seen me. I'm nothing but a harbor girl, a shadow of the street.",
          "ref": "1959, “Milord”, Georges Moustaki (lyrics), Marguerite Monnot (music), performed by Édith Piaf",
          "text": "Je vous connais, Milord / Vous n’m’avez jamais vu / Je n’suis qu’une fille du port / Qu’une ombre de la rue.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a prostitute who works in harbours, harbour girl"
      ],
      "id": "en-fille_du_port-fr-noun-BzKXhyJ5",
      "links": [
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, slang) a prostitute who works in harbours, harbour girl"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "feminine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fij dy pɔʁ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-fille du port.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-fille_du_port.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-fille_du_port.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-fille_du_port.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-fille_du_port.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "fille du port"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "filles du port",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "fille du port f (plural filles du port)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French euphemisms",
        "French feminine nouns",
        "French lemmas",
        "French multiword terms",
        "French nouns",
        "French slang",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with audio links",
        "French terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I know you, Milord, you've never seen me. I'm nothing but a harbor girl, a shadow of the street.",
          "ref": "1959, “Milord”, Georges Moustaki (lyrics), Marguerite Monnot (music), performed by Édith Piaf",
          "text": "Je vous connais, Milord / Vous n’m’avez jamais vu / Je n’suis qu’une fille du port / Qu’une ombre de la rue.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a prostitute who works in harbours, harbour girl"
      ],
      "links": [
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, slang) a prostitute who works in harbours, harbour girl"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "feminine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fij dy pɔʁ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-fille du port.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-fille_du_port.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-fille_du_port.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-fille_du_port.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-fille_du_port.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "fille du port"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.