"farsi rispettare" meaning in All languages combined

See farsi rispettare on Wiktionary

Verb [Italian]

Forms: fàrsi rispettare [canonical], mi fàccio rispettare [first-person, present, singular], mi féci rispettare [first-person, historic, past, singular], fàtto rispettare [participle, past], mi facévo rispettare [first-person, imperfect, singular], fàtti rispettare [imperative, second-person, singular]
Etymology: Literally, “to make oneself respected”. Etymology templates: {{m-g|to make oneself respected}} “to make oneself respected”, {{lit|to make oneself respected}} Literally, “to make oneself respected” Head templates: {{it-verb|@}} fàrsi rispettare (first-person singular present mi fàccio rispettare, first-person singular past historic mi féci rispettare, past participle fàtto rispettare, first-person singular imperfect mi facévo rispettare, second-person singular imperative fàtti rispettare)
  1. (idiomatic) to not allow disrespectful acts to one's detriment; to assert one's dignity and authority; to win or command respect Tags: idiomatic
    Sense id: en-farsi_rispettare-it-verb-V-cUSx2A Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for farsi rispettare meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to make oneself respected"
      },
      "expansion": "“to make oneself respected”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to make oneself respected"
      },
      "expansion": "Literally, “to make oneself respected”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to make oneself respected”.",
  "forms": [
    {
      "form": "fàrsi rispettare",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi fàccio rispettare",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi féci rispettare",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fàtto rispettare",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mi facévo rispettare",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fàtti rispettare",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@"
      },
      "expansion": "fàrsi rispettare (first-person singular present mi fàccio rispettare, first-person singular past historic mi féci rispettare, past participle fàtto rispettare, first-person singular imperfect mi facévo rispettare, second-person singular imperative fàtti rispettare)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She manages, however, to command respect. With firm gentleness she takes back the floor: \"Now it is my turn\".",
          "ref": "2020 October 8, Anna Lombardi, “Kamala Harris contro Mike Pence: il dibattito. Scontro su Covid e tasse. Harris ribatte tre volte a Pence che la interrompe: \"Ora sto parlando io\" [Kamala Harris against Mike Pence: the debate. Clash on Covid and taxes. Harris retorts three times to Pence when he interrupts her: \"I am speaking now\"]”, in la Repubblica",
          "text": "Riesce però a farsi rispettare. Con ferma gentilezza si riprende la parola: \"Adesso tocca a me\".",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not allow disrespectful acts to one's detriment; to assert one's dignity and authority; to win or command respect"
      ],
      "id": "en-farsi_rispettare-it-verb-V-cUSx2A",
      "links": [
        [
          "disrespectful",
          "disrespectful"
        ],
        [
          "assert",
          "assert"
        ],
        [
          "dignity",
          "dignity"
        ],
        [
          "authority",
          "authority"
        ],
        [
          "win",
          "win"
        ],
        [
          "command",
          "command"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to not allow disrespectful acts to one's detriment; to assert one's dignity and authority; to win or command respect"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "farsi rispettare"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to make oneself respected"
      },
      "expansion": "“to make oneself respected”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to make oneself respected"
      },
      "expansion": "Literally, “to make oneself respected”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to make oneself respected”.",
  "forms": [
    {
      "form": "fàrsi rispettare",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi fàccio rispettare",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi féci rispettare",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fàtto rispettare",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mi facévo rispettare",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fàtti rispettare",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@"
      },
      "expansion": "fàrsi rispettare (first-person singular present mi fàccio rispettare, first-person singular past historic mi féci rispettare, past participle fàtto rispettare, first-person singular imperfect mi facévo rispettare, second-person singular imperative fàtti rispettare)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian idioms",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She manages, however, to command respect. With firm gentleness she takes back the floor: \"Now it is my turn\".",
          "ref": "2020 October 8, Anna Lombardi, “Kamala Harris contro Mike Pence: il dibattito. Scontro su Covid e tasse. Harris ribatte tre volte a Pence che la interrompe: \"Ora sto parlando io\" [Kamala Harris against Mike Pence: the debate. Clash on Covid and taxes. Harris retorts three times to Pence when he interrupts her: \"I am speaking now\"]”, in la Repubblica",
          "text": "Riesce però a farsi rispettare. Con ferma gentilezza si riprende la parola: \"Adesso tocca a me\".",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not allow disrespectful acts to one's detriment; to assert one's dignity and authority; to win or command respect"
      ],
      "links": [
        [
          "disrespectful",
          "disrespectful"
        ],
        [
          "assert",
          "assert"
        ],
        [
          "dignity",
          "dignity"
        ],
        [
          "authority",
          "authority"
        ],
        [
          "win",
          "win"
        ],
        [
          "command",
          "command"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to not allow disrespectful acts to one's detriment; to assert one's dignity and authority; to win or command respect"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "farsi rispettare"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.