"farándula" meaning in All languages combined

See farándula on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /faˈɾandula/, [faˈɾãn̪.d̪u.la] Forms: farándulas [plural]
Rhymes: -andula Etymology: Borrowed from Occitan farandoulo, related to farandole. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|es|oc|farandoulo|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Occitan farandoulo, {{bor+|es|oc|farandoulo}} Borrowed from Occitan farandoulo, {{m|en|farandole}} farandole Head templates: {{es-noun|f}} farándula f (plural farándulas)
  1. show business Tags: feminine Synonyms: mundo del espectáculo
    Sense id: en-farándula-es-noun-Vvgl~XaT Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 78 3 20
  2. (collective) milieu and people related to theater Tags: collective, feminine Categories (topical): Entertainment
    Sense id: en-farándula-es-noun-Pphyoy~n Disambiguation of Entertainment: 30 49 22
  3. (derogatory, Argentina, Cuba, Venezuela, Uruguay, El Salvador) nightlife milieu of celebrities Tags: Argentina, Cuba, El-Salvador, Uruguay, Venezuela, derogatory, feminine
    Sense id: en-farándula-es-noun-jm9GQ-ap Categories (other): Argentinian Spanish, Cuban Spanish, Salvadorian Spanish, Uruguayan Spanish, Venezuelan Spanish
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: farandulear

Inflected forms

Download JSON data for farándula meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "faràndula",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: faràndula",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: faràndula"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "oc",
        "3": "farandoulo",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Occitan farandoulo",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "oc",
        "3": "farandoulo"
      },
      "expansion": "Borrowed from Occitan farandoulo",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "farandole"
      },
      "expansion": "farandole",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Occitan farandoulo, related to farandole.",
  "forms": [
    {
      "form": "farándulas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "farándula f (plural farándulas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fa‧rán‧du‧la"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "farandulear"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "78 3 20",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2022 November 11, Fernando Navarro, “Bruce Springsteen: un disco de soul irrelevante donde posturea como un Joe Cocker acomodado”, in El País",
          "text": "Todo indica que, especialmente en Europa, volverá a ser otro acontecimiento social rodeado de farándula, sin vértigo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "show business"
      ],
      "id": "en-farándula-es-noun-Vvgl~XaT",
      "links": [
        [
          "show business",
          "show business"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mundo del espectáculo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 49 22",
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Entertainment",
          "orig": "es:Entertainment",
          "parents": [
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2022 November 7, Juan Sanguino, “Alex García: “Uno sabe lo que puede hacer y lo que no. Y cuando uno está preparado para hacerlo, le llega””, in El País",
          "roman": "García lives in the middle of the countryside, which helps him to leave the theatre bubble: he admits that all of his friends are actors or artists, and that his last four partners were also actors.",
          "text": "García vive en medio del campo. Le ayuda a salir de la burbuja de la farándula: admite que todos sus amigos son actores o artistas y sus últimas cuatro parejas han sido actrices.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "milieu and people related to theater"
      ],
      "id": "en-farándula-es-noun-Pphyoy~n",
      "links": [
        [
          "milieu",
          "milieu"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "theater",
          "theater"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) milieu and people related to theater"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Argentinian Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cuban Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Salvadorian Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Uruguayan Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Venezuelan Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nightlife milieu of celebrities"
      ],
      "id": "en-farándula-es-noun-jm9GQ-ap",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "nightlife",
          "nightlife"
        ],
        [
          "milieu",
          "milieu"
        ],
        [
          "celebrities",
          "celebrities"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, Argentina, Cuba, Venezuela, Uruguay, El Salvador) nightlife milieu of celebrities"
      ],
      "tags": [
        "Argentina",
        "Cuba",
        "El-Salvador",
        "Uruguay",
        "Venezuela",
        "derogatory",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/faˈɾandula/"
    },
    {
      "ipa": "[faˈɾãn̪.d̪u.la]"
    },
    {
      "rhymes": "-andula"
    }
  ],
  "word": "farándula"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/andula",
    "Rhymes:Spanish/andula/4 syllables",
    "Spanish 4-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms borrowed from Occitan",
    "Spanish terms derived from Occitan",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "es:Entertainment"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "faràndula",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: faràndula",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: faràndula"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "oc",
        "3": "farandoulo",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Occitan farandoulo",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "oc",
        "3": "farandoulo"
      },
      "expansion": "Borrowed from Occitan farandoulo",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "farandole"
      },
      "expansion": "farandole",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Occitan farandoulo, related to farandole.",
  "forms": [
    {
      "form": "farándulas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "farándula f (plural farándulas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fa‧rán‧du‧la"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "farandulear"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2022 November 11, Fernando Navarro, “Bruce Springsteen: un disco de soul irrelevante donde posturea como un Joe Cocker acomodado”, in El País",
          "text": "Todo indica que, especialmente en Europa, volverá a ser otro acontecimiento social rodeado de farándula, sin vértigo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "show business"
      ],
      "links": [
        [
          "show business",
          "show business"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mundo del espectáculo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish collective nouns",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2022 November 7, Juan Sanguino, “Alex García: “Uno sabe lo que puede hacer y lo que no. Y cuando uno está preparado para hacerlo, le llega””, in El País",
          "roman": "García lives in the middle of the countryside, which helps him to leave the theatre bubble: he admits that all of his friends are actors or artists, and that his last four partners were also actors.",
          "text": "García vive en medio del campo. Le ayuda a salir de la burbuja de la farándula: admite que todos sus amigos son actores o artistas y sus últimas cuatro parejas han sido actrices.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "milieu and people related to theater"
      ],
      "links": [
        [
          "milieu",
          "milieu"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "theater",
          "theater"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) milieu and people related to theater"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Argentinian Spanish",
        "Cuban Spanish",
        "Salvadorian Spanish",
        "Spanish derogatory terms",
        "Uruguayan Spanish",
        "Venezuelan Spanish"
      ],
      "glosses": [
        "nightlife milieu of celebrities"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "nightlife",
          "nightlife"
        ],
        [
          "milieu",
          "milieu"
        ],
        [
          "celebrities",
          "celebrities"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, Argentina, Cuba, Venezuela, Uruguay, El Salvador) nightlife milieu of celebrities"
      ],
      "tags": [
        "Argentina",
        "Cuba",
        "El-Salvador",
        "Uruguay",
        "Venezuela",
        "derogatory",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/faˈɾandula/"
    },
    {
      "ipa": "[faˈɾãn̪.d̪u.la]"
    },
    {
      "rhymes": "-andula"
    }
  ],
  "word": "farándula"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.