See fanfic on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "fanficcer" }, { "_dis1": "0 0", "word": "fanficcy" }, { "_dis1": "0 0", "word": "fanficdom" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Hanfic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Moffic" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "фа́нфик" }, "expansion": "Russian: фа́нфик (fánfik)", "name": "desc" } ], "text": "Russian: фа́нфик (fánfik)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "uk", "2": "фанфі́к" }, "expansion": "Ukrainian: фанфі́к (fanfík)", "name": "desc" } ], "text": "Ukrainian: фанфі́к (fanfík)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fan fiction>amateur fiction", "id": "fan fiction", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰeh₁-\nProto-Indo-European *-s\nProto-Indo-European *dʰéh₁s\nProto-Italic *faznom\nLatin fānum\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nProto-Italic *-kos\nLatin -cus\nLatin -icus\nLatin -āticus\nLatin fānāticuslbor.\nLatin fānāticuslbor.\nFrench fanatiqueinflu.\nEnglish fanatic\nEnglish fancyinflu.\nEnglish fan\nEnglish fiction\nEnglish fan fiction\nEnglish fanfic", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "en", "2": "fan fiction" }, "expansion": "Clipping of fan fiction", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰeh₁-\nProto-Indo-European *-s\nProto-Indo-European *dʰéh₁s\nProto-Italic *faznom\nLatin fānum\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nProto-Italic *-kos\nLatin -cus\nLatin -icus\nLatin -āticus\nLatin fānāticuslbor.\nLatin fānāticuslbor.\nFrench fanatiqueinflu.\nEnglish fanatic\nEnglish fancyinflu.\nEnglish fan\nEnglish fiction\nEnglish fan fiction\nEnglish fanfic\nClipping of fan fiction.", "forms": [ { "form": "fanfics", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "fan fic", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "fan-fic", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "fanfic (countable and uncountable, plural fanfics)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "creative work" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "work of fiction" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "PWP" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "crack fic" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "badfic" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "deathfic" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "dubcon" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "lemon" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "lime" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "shipfic" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "fic" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "story" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fiction" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fan of fiction" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fictional character" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fictional universe" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fanart" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fanwank" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "31 21 29 19", "kind": "other", "name": "English entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 22 27 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 20 29 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 18 24 19 10 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 18 24 18 10 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 22 26 18", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 24 27 16", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Fan fiction", "orig": "en:Fan fiction", "parents": [ "Fandom", "Fiction", "Literature", "Culture", "Artistic works", "Entertainment", "Writing", "Society", "Art", "Human behaviour", "Language", "All topics", "Human", "Communication", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Fan fiction." ], "id": "en-fanfic-en-noun-k24tQ9NK", "links": [ [ "Fan fiction", "fan fiction" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable, informal) Fan fiction." ], "tags": [ "informal", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "31 21 29 19", "kind": "other", "name": "English entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 22 27 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 20 29 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 18 24 19 10 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 18 24 18 10 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 22 26 18", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A work of fan fiction." ], "id": "en-fanfic-en-noun-uP40GaAJ", "links": [ [ "work", "work" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, informal) A work of fan fiction." ], "tags": [ "countable", "informal" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-fanfic.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/En-au-fanfic.ogg/En-au-fanfic.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1a/En-au-fanfic.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fanfic" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fan fiction" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fanfiction" }, { "_dis1": "0 0", "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fic" } ], "word": "fanfic" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fan fiction>amateur fiction", "id": "fan fiction", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰeh₁-\nProto-Indo-European *-s\nProto-Indo-European *dʰéh₁s\nProto-Italic *faznom\nLatin fānum\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nProto-Italic *-kos\nLatin -cus\nLatin -icus\nLatin -āticus\nLatin fānāticuslbor.\nLatin fānāticuslbor.\nFrench fanatiqueinflu.\nEnglish fanatic\nEnglish fancyinflu.\nEnglish fan\nEnglish fiction\nEnglish fan fiction\nEnglish fanfic", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "en", "2": "fan fiction" }, "expansion": "Clipping of fan fiction", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰeh₁-\nProto-Indo-European *-s\nProto-Indo-European *dʰéh₁s\nProto-Italic *faznom\nLatin fānum\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nProto-Italic *-kos\nLatin -cus\nLatin -icus\nLatin -āticus\nLatin fānāticuslbor.\nLatin fānāticuslbor.\nFrench fanatiqueinflu.\nEnglish fanatic\nEnglish fancyinflu.\nEnglish fan\nEnglish fiction\nEnglish fan fiction\nEnglish fanfic\nClipping of fan fiction.", "forms": [ { "form": "fanfics", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fanficcing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fanficced", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fanficced", "tags": [ "past" ] }, { "form": "fan fic", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "fan-fic", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++" }, "expansion": "fanfic (third-person singular simple present fanfics, present participle fanficcing, simple past and past participle fanficced)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "31 21 29 19", "kind": "other", "name": "English entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 22 27 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 20 29 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 18 24 19 10 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 18 24 18 10 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 22 26 18", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ] ], "ref": "1998 October 23, pyth...@my-dejanews.com, “Re: The Diary of Tinya Wazzo: Entry #66”, in rec.arts.comics.dc.lsh (Usenet):", "text": "I haven't seriously fanficced in years, and I'm aware of what the exercise requires in terms of structure and theme etc.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To write fan fiction." ], "id": "en-fanfic-en-verb-l7IiptCd", "links": [ [ "write", "write" ], [ "fan fiction", "fan fiction" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, informal) To write fan fiction." ], "tags": [ "informal", "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "66 34", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to write fan fiction", "word": "fanficar" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "31 21 29 19", "kind": "other", "name": "English entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 22 27 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 20 29 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 18 24 19 10 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 18 24 18 10 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 22 26 18", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 114, 123 ] ], "ref": "1998 December 3, Gharlane of Eddore, “Re: 7 Days Plot Suggestion: World War Three!”, in rec.arts.sf.tv (Usenet):", "text": "[…] in fact, Paramount Legal sent over a memo to Goddenberry pointing out that so many \"Vulcan\" stories had been \"fanficced\" that it probably wasn't worth his time to try to come up with anything that he could do safely.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 187, 196 ] ], "ref": "2005 March 9, him...@animail.net, “Re: First Time Buffy Watcher”, in alt.tv.buffy-v-slayer (Usenet):", "text": "See above on Charlie's Angels. They never seemed to have lives of any sort and weren't interesting to me; they always seemed like soft porn for the guys, but a lot of girls fanwanked and fanficced them into more, so I guess they could qualify.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To write fan fiction about (something)." ], "id": "en-fanfic-en-verb-yFUGDxg3", "links": [ [ "write", "write" ], [ "fan fiction", "fan fiction" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, informal) To write fan fiction about (something)." ], "tags": [ "informal", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-fanfic.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/En-au-fanfic.ogg/En-au-fanfic.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1a/En-au-fanfic.ogg" } ], "word": "fanfic" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "fanficar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "fanfiqueiro" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "en", "3": "fanfic" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English fanfic", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English fanfic.", "forms": [ { "form": "fanfics", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "fic", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "#s", "g2": "m", "g2_qual": "uncommon" }, "expansion": "fanfic f or (uncommon) m (plural fanfics)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "99 1", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Fan fiction", "orig": "pt:Fan fiction", "parents": [ "Fandom", "Fiction", "Literature", "Culture", "Artistic works", "Entertainment", "Writing", "Society", "Art", "Human behaviour", "Language", "All topics", "Human", "Communication", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "97 3", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Fandom", "orig": "pt:Fandom", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "99 1", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Literary genres", "orig": "pt:Literary genres", "parents": [ "Fiction", "Genres", "Literature", "Artistic works", "Entertainment", "Culture", "Writing", "Art", "Society", "Human behaviour", "Language", "All topics", "Human", "Communication", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "fan fiction (fiction made by fans)" ], "id": "en-fanfic-pt-noun-Tk~iR8w4", "links": [ [ "fan fiction", "fan fiction" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine", "uncommon" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "lie (an intentionally false statement)" ], "id": "en-fanfic-pt-noun-GcA2g91q", "links": [ [ "lie", "lie" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) lie (an intentionally false statement)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "masculine", "uncommon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɐ̃ˈfi.ki/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/fɐ̃ˈfik/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɐ̃.fik/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/fɐ̃ˈfi.ki/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/fɐ̃ˈfik/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɐ̃.fik/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/fɐ̃ˈfik/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/fɐ̃ˈfi.ki/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɐ̃.fik/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] } ], "word": "fanfic" }
{ "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Italic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Portuguese translations", "en:Fan fiction", "pt:Fan fiction", "pt:Fandom", "pt:Literary genres" ], "derived": [ { "word": "fanficcer" }, { "word": "fanficcy" }, { "word": "fanficdom" }, { "word": "Hanfic" }, { "word": "Moffic" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "фа́нфик" }, "expansion": "Russian: фа́нфик (fánfik)", "name": "desc" } ], "text": "Russian: фа́нфик (fánfik)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "uk", "2": "фанфі́к" }, "expansion": "Ukrainian: фанфі́к (fanfík)", "name": "desc" } ], "text": "Ukrainian: фанфі́к (fanfík)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fan fiction>amateur fiction", "id": "fan fiction", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰeh₁-\nProto-Indo-European *-s\nProto-Indo-European *dʰéh₁s\nProto-Italic *faznom\nLatin fānum\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nProto-Italic *-kos\nLatin -cus\nLatin -icus\nLatin -āticus\nLatin fānāticuslbor.\nLatin fānāticuslbor.\nFrench fanatiqueinflu.\nEnglish fanatic\nEnglish fancyinflu.\nEnglish fan\nEnglish fiction\nEnglish fan fiction\nEnglish fanfic", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "en", "2": "fan fiction" }, "expansion": "Clipping of fan fiction", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰeh₁-\nProto-Indo-European *-s\nProto-Indo-European *dʰéh₁s\nProto-Italic *faznom\nLatin fānum\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nProto-Italic *-kos\nLatin -cus\nLatin -icus\nLatin -āticus\nLatin fānāticuslbor.\nLatin fānāticuslbor.\nFrench fanatiqueinflu.\nEnglish fanatic\nEnglish fancyinflu.\nEnglish fan\nEnglish fiction\nEnglish fan fiction\nEnglish fanfic\nClipping of fan fiction.", "forms": [ { "form": "fanfics", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "fan fic", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "fan-fic", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "fanfic (countable and uncountable, plural fanfics)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "creative work" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "work of fiction" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "PWP" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "crack fic" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "badfic" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "deathfic" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "dubcon" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "lemon" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "lime" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "shipfic" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "fic" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "story" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fiction" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fan of fiction" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fictional character" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fictional universe" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fanart" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fanwank" } ], "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English uncountable nouns" ], "glosses": [ "Fan fiction." ], "links": [ [ "Fan fiction", "fan fiction" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable, informal) Fan fiction." ], "tags": [ "informal", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English informal terms" ], "glosses": [ "A work of fan fiction." ], "links": [ [ "work", "work" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, informal) A work of fan fiction." ], "tags": [ "countable", "informal" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-fanfic.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/En-au-fanfic.ogg/En-au-fanfic.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1a/En-au-fanfic.ogg" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fanfic" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fan fiction" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fanfiction" }, { "source": "Thesaurus:fanfic", "word": "fic" } ], "word": "fanfic" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Italic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Portuguese translations", "en:Fan fiction", "pt:Fan fiction", "pt:Fandom", "pt:Literary genres" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fan fiction>amateur fiction", "id": "fan fiction", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰeh₁-\nProto-Indo-European *-s\nProto-Indo-European *dʰéh₁s\nProto-Italic *faznom\nLatin fānum\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nProto-Italic *-kos\nLatin -cus\nLatin -icus\nLatin -āticus\nLatin fānāticuslbor.\nLatin fānāticuslbor.\nFrench fanatiqueinflu.\nEnglish fanatic\nEnglish fancyinflu.\nEnglish fan\nEnglish fiction\nEnglish fan fiction\nEnglish fanfic", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "en", "2": "fan fiction" }, "expansion": "Clipping of fan fiction", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *dʰeh₁-\nProto-Indo-European *-s\nProto-Indo-European *dʰéh₁s\nProto-Italic *faznom\nLatin fānum\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nProto-Italic *-kos\nLatin -cus\nLatin -icus\nLatin -āticus\nLatin fānāticuslbor.\nLatin fānāticuslbor.\nFrench fanatiqueinflu.\nEnglish fanatic\nEnglish fancyinflu.\nEnglish fan\nEnglish fiction\nEnglish fan fiction\nEnglish fanfic\nClipping of fan fiction.", "forms": [ { "form": "fanfics", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fanficcing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fanficced", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fanficced", "tags": [ "past" ] }, { "form": "fan fic", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "fan-fic", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++" }, "expansion": "fanfic (third-person singular simple present fanfics, present participle fanficcing, simple past and past participle fanficced)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ] ], "ref": "1998 October 23, pyth...@my-dejanews.com, “Re: The Diary of Tinya Wazzo: Entry #66”, in rec.arts.comics.dc.lsh (Usenet):", "text": "I haven't seriously fanficced in years, and I'm aware of what the exercise requires in terms of structure and theme etc.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To write fan fiction." ], "links": [ [ "write", "write" ], [ "fan fiction", "fan fiction" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, informal) To write fan fiction." ], "tags": [ "informal", "intransitive" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 114, 123 ] ], "ref": "1998 December 3, Gharlane of Eddore, “Re: 7 Days Plot Suggestion: World War Three!”, in rec.arts.sf.tv (Usenet):", "text": "[…] in fact, Paramount Legal sent over a memo to Goddenberry pointing out that so many \"Vulcan\" stories had been \"fanficced\" that it probably wasn't worth his time to try to come up with anything that he could do safely.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 187, 196 ] ], "ref": "2005 March 9, him...@animail.net, “Re: First Time Buffy Watcher”, in alt.tv.buffy-v-slayer (Usenet):", "text": "See above on Charlie's Angels. They never seemed to have lives of any sort and weren't interesting to me; they always seemed like soft porn for the guys, but a lot of girls fanwanked and fanficced them into more, so I guess they could qualify.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To write fan fiction about (something)." ], "links": [ [ "write", "write" ], [ "fan fiction", "fan fiction" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, informal) To write fan fiction about (something)." ], "tags": [ "informal", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-fanfic.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/En-au-fanfic.ogg/En-au-fanfic.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1a/En-au-fanfic.ogg" } ], "translations": [ { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to write fan fiction", "word": "fanficar" } ], "word": "fanfic" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with multiple genders", "Portuguese terms borrowed from English", "Portuguese terms derived from English", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese unadapted borrowings from English", "pt:Fan fiction", "pt:Fandom", "pt:Literary genres" ], "derived": [ { "word": "fanficar" }, { "word": "fanfiqueiro" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "en", "3": "fanfic" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English fanfic", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English fanfic.", "forms": [ { "form": "fanfics", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "fic", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "#s", "g2": "m", "g2_qual": "uncommon" }, "expansion": "fanfic f or (uncommon) m (plural fanfics)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "fan fiction (fiction made by fans)" ], "links": [ [ "fan fiction", "fan fiction" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine", "uncommon" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "lie (an intentionally false statement)" ], "links": [ [ "lie", "lie" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) lie (an intentionally false statement)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine", "masculine", "uncommon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɐ̃ˈfi.ki/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/fɐ̃ˈfik/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɐ̃.fik/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/fɐ̃ˈfi.ki/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/fɐ̃ˈfik/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɐ̃.fik/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/fɐ̃ˈfik/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/fɐ̃ˈfi.ki/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɐ̃.fik/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] } ], "word": "fanfic" }
Download raw JSONL data for fanfic meaning in All languages combined (11.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the enwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.