"fairlier" meaning in All languages combined

See fairlier on Wiktionary

Adverb [English]

Head templates: {{head|en|comparative adverb}} fairlier
  1. (rare) comparative form of fairly: more fairly Tags: comparative, form-of, rare Form of: fairly (extra: more fairly)
    Sense id: en-fairlier-en-adv-qFAp5vgf Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "comparative adverb"
      },
      "expansion": "fairlier",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1698, [John Vanbrugh], The Provok’d Wife: A Comedy. As It Is Acted at the New Theatre in Little Lincolns-Inn-Fields, London: […] Richard Wellington […]: And are to be Sold by Bernard Lintott […], →OCLC, act III, page 28:",
          "text": "Bel[linda]. Pray where got you your Learning then? / Heartf[ree]. From other Peoples Expence. / Bel[linda]. That’s being a Spunger, Sir, which is ſcarce honeſt; if you’d buy ſome Experience with your own Mony, as ’twould be fairlier got, ſo ’twould ſtick longer by you.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1877, Walter Rew, “[Appendix.] The Heart’s Sabbath.”, in Dion: A Tragedy; and Poems, London: Trübner and Co., →OCLC, page 223:",
          "text": "Dear Christ, who knew’st sweet Honour’s art, / And clad’st humanity, / E’en fairlier than my proud heart / Though craveth it to see / More beautiful—more, more divine / Life’s purpose, ere at knighthood’s shrine / I kneel and vow, and make it mine.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1896, Gordon Bottomley, “Death”, in The Mickle Drede and Other Verses, Kendal, Cumbria: […] T. Wilson, […], →OCLC, page 69:",
          "text": "The sun, when setting fairly on this land, / Dawns fairlier still upon some alien strand, / And I, as this world’s shape of me lies dead, / Perchance shall sail into the golden West, / Within a spirit ship, at Death’s behest, / And see, Columbus-like, new worlds ahead.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1927, Sigrid Undset, translated by Charles Archer, “Debtors”, in The Cross, [New York, N.Y.]: Grosset & Dunlap, Publishers, by arrangement with Alfred A. Knopf, published 1929, →OCLC, page 142:",
          "text": "No man could carve out leafage and beasts fairlier than Lavrans, but with men’s semblances he had never been over happy.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "more fairly",
          "word": "fairly"
        }
      ],
      "glosses": [
        "comparative form of fairly: more fairly"
      ],
      "id": "en-fairlier-en-adv-qFAp5vgf",
      "links": [
        [
          "fairly",
          "fairly#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) comparative form of fairly: more fairly"
      ],
      "tags": [
        "comparative",
        "form-of",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "fairlier"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "comparative adverb"
      },
      "expansion": "fairlier",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English comparative adverbs",
        "English entries with incorrect language header",
        "English non-lemma forms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1698, [John Vanbrugh], The Provok’d Wife: A Comedy. As It Is Acted at the New Theatre in Little Lincolns-Inn-Fields, London: […] Richard Wellington […]: And are to be Sold by Bernard Lintott […], →OCLC, act III, page 28:",
          "text": "Bel[linda]. Pray where got you your Learning then? / Heartf[ree]. From other Peoples Expence. / Bel[linda]. That’s being a Spunger, Sir, which is ſcarce honeſt; if you’d buy ſome Experience with your own Mony, as ’twould be fairlier got, ſo ’twould ſtick longer by you.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1877, Walter Rew, “[Appendix.] The Heart’s Sabbath.”, in Dion: A Tragedy; and Poems, London: Trübner and Co., →OCLC, page 223:",
          "text": "Dear Christ, who knew’st sweet Honour’s art, / And clad’st humanity, / E’en fairlier than my proud heart / Though craveth it to see / More beautiful—more, more divine / Life’s purpose, ere at knighthood’s shrine / I kneel and vow, and make it mine.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1896, Gordon Bottomley, “Death”, in The Mickle Drede and Other Verses, Kendal, Cumbria: […] T. Wilson, […], →OCLC, page 69:",
          "text": "The sun, when setting fairly on this land, / Dawns fairlier still upon some alien strand, / And I, as this world’s shape of me lies dead, / Perchance shall sail into the golden West, / Within a spirit ship, at Death’s behest, / And see, Columbus-like, new worlds ahead.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1927, Sigrid Undset, translated by Charles Archer, “Debtors”, in The Cross, [New York, N.Y.]: Grosset & Dunlap, Publishers, by arrangement with Alfred A. Knopf, published 1929, →OCLC, page 142:",
          "text": "No man could carve out leafage and beasts fairlier than Lavrans, but with men’s semblances he had never been over happy.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "more fairly",
          "word": "fairly"
        }
      ],
      "glosses": [
        "comparative form of fairly: more fairly"
      ],
      "links": [
        [
          "fairly",
          "fairly#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) comparative form of fairly: more fairly"
      ],
      "tags": [
        "comparative",
        "form-of",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "fairlier"
}

Download raw JSONL data for fairlier meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.