"ezēbum" meaning in All languages combined

See ezēbum on Wiktionary

Verb [Akkadian]

IPA: /eˈzeː.bum/ (note: Old Babylonian)
Etymology: From Proto-Semitic *ʕazab- (“to leave, forsake”). Cognate with Arabic عَزَبَ (ʕazaba, “to be far; to escape”) and Biblical Hebrew עָזַב (ʕɔzáḇ, “to leave”). Etymology templates: {{inh|akk|sem-pro|*ʕazab-|t=to leave, forsake}} Proto-Semitic *ʕazab- (“to leave, forsake”), {{cog|ar|عَزَبَ|t=to be far; to escape}} Arabic عَزَبَ (ʕazaba, “to be far; to escape”), {{cog|hbo|עָזַב|t=to leave|tr=ʕɔzáḇ}} Biblical Hebrew עָזַב (ʕɔzáḇ, “to leave”) Head templates: {{akk-verb|G|i|dur=izzib|imp=ezib|perf=ītezib|pret=īzib}} ezēbum (G, i, durative izzib, perfect ītezib, preterite īzib, imperative ezib) Inflection templates: {{akk-conj|class=i|root=e-z-b|stem=G}} Forms: izzib [durative], ītezib [perfect], īzib [preterite], ezib [imperative], no-table-tags [table-tags], ezēbum [infinitive], ēzibum [participle], ezbum [adjective], ezzib [durative, first-person, singular], ētezib [first-person, perfect, singular], ēzib [first-person, preterite, singular], lūzib [first-person, imperative, singular], tezzib [durative, masculine, second-person, singular], tētezib [masculine, perfect, second-person, singular], tēzib [masculine, preterite, second-person, singular], ezib [imperative, masculine, second-person, singular], tezzibī [durative, feminine, second-person, singular], tētezbī [feminine, perfect, second-person, singular], tēzibī [feminine, preterite, second-person, singular], ezbī [feminine, imperative, second-person, singular], izzib [durative, singular, third-person], ītezib [perfect, singular, third-person], īzib [preterite, singular, third-person], līzib [imperative, singular, third-person], nizzib [durative, first-person, plural], nītezib [first-person, perfect, plural], nīzib [first-person, plural, preterite], i nīzib [first-person, imperative, plural], tezzibā [durative, plural, second-person], tētezbā [perfect, plural, second-person], tēzibā [plural, preterite, second-person], ezbā [imperative, plural, second-person], izzibū [durative, masculine, plural, third-person], ītezbū [masculine, perfect, plural, third-person], īzibū [masculine, plural, preterite, third-person], līzibū [imperative, masculine, plural, third-person], izzibā [durative, feminine, plural, third-person], ītezbā [feminine, perfect, plural, third-person], īzibā [feminine, plural, preterite, third-person], līzibā [feminine, imperative, plural, third-person], This table gives Old Babylonian inflection. For conjugation in other dialects
  1. to leave, leave behind
    to abandon, neglect
    Sense id: en-ezēbum-akk-verb-XCFPhQIE
  2. to leave, leave behind
    to divorce
    Sense id: en-ezēbum-akk-verb-XN8LxcmX Categories (other): Akkadian terms with collocations, Akkadian entries with incorrect language header Disambiguation of Akkadian entries with incorrect language header: 7 23 30 30 10
  3. to entrust, leave (with someone)
    Sense id: en-ezēbum-akk-verb-vNCxSLzS Categories (other): Akkadian entries with incorrect language header Disambiguation of Akkadian entries with incorrect language header: 7 23 30 30 10
  4. to entrust, leave (with someone)
    to lend money
    Sense id: en-ezēbum-akk-verb-kicBIK7P Categories (other): Akkadian entries with incorrect language header Disambiguation of Akkadian entries with incorrect language header: 7 23 30 30 10
  5. to make out (legal documents)
    Sense id: en-ezēbum-akk-verb-NhAqY9Jc Categories (other): Akkadian entries with incorrect language header, Akkadian terms attested from Old Akkadian on Disambiguation of Akkadian entries with incorrect language header: 7 23 30 30 10 Disambiguation of Akkadian terms attested from Old Akkadian on: 21 21 14 14 30
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ezēbu (non-mimated)

Download JSON data for ezēbum meaning in All languages combined (7.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "akk",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*ʕazab-",
        "t": "to leave, forsake"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *ʕazab- (“to leave, forsake”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "عَزَبَ",
        "t": "to be far; to escape"
      },
      "expansion": "Arabic عَزَبَ (ʕazaba, “to be far; to escape”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hbo",
        "2": "עָזַב",
        "t": "to leave",
        "tr": "ʕɔzáḇ"
      },
      "expansion": "Biblical Hebrew עָזַב (ʕɔzáḇ, “to leave”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *ʕazab- (“to leave, forsake”). Cognate with Arabic عَزَبَ (ʕazaba, “to be far; to escape”) and Biblical Hebrew עָזַב (ʕɔzáḇ, “to leave”).",
  "forms": [
    {
      "form": "izzib",
      "tags": [
        "durative"
      ]
    },
    {
      "form": "ītezib",
      "tags": [
        "perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "īzib",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "ezib",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "akk-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ezēbum",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ēzibum",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ezbum",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "form": "ezzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ētezib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ēzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tezzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "masculine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tētezib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tēzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ezib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "masculine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tezzibī",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "feminine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tētezbī",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tēzibī",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ezbī",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "izzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ītezib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "īzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "līzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nizzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nītezib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "perfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nīzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "i nīzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tezzibā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tētezbā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tēzibā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "preterite",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ezbā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "izzibū",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "masculine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ītezbū",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "īzibū",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "preterite",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "līzibū",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "masculine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "izzibā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "feminine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ītezbā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "īzibā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural",
        "preterite",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "līzibā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "This table gives Old Babylonian inflection. For conjugation in other dialects",
      "source": "conjugation"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "G",
        "2": "i",
        "dur": "izzib",
        "imp": "ezib",
        "perf": "ītezib",
        "pret": "īzib"
      },
      "expansion": "ezēbum (G, i, durative izzib, perfect ītezib, preterite īzib, imperative ezib)",
      "name": "akk-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "class": "i",
        "root": "e-z-b",
        "stem": "G"
      },
      "name": "akk-conj"
    }
  ],
  "lang": "Akkadian",
  "lang_code": "akk",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Never mind!",
          "roman": "e-zi-ib",
          "text": "𒂊𒍣𒅁 [ezib]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to leave, leave behind",
        "to abandon, neglect"
      ],
      "id": "en-ezēbum-akk-verb-XCFPhQIE",
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "leave behind",
          "leave behind"
        ],
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "neglect",
          "neglect"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Akkadian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 23 30 30 10",
          "kind": "other",
          "name": "Akkadian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to get divorced (literally, “to leave a wife”)",
          "roman": "DAM e-ze-e-bu-um",
          "text": "𒁮 𒂊𒍣𒂊𒁍𒌝 [aššatam ezēbum]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to leave, leave behind",
        "to divorce"
      ],
      "id": "en-ezēbum-akk-verb-XN8LxcmX",
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "leave behind",
          "leave behind"
        ],
        [
          "divorce",
          "divorce"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 23 30 30 10",
          "kind": "other",
          "name": "Akkadian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to entrust, leave (with someone)"
      ],
      "id": "en-ezēbum-akk-verb-vNCxSLzS",
      "links": [
        [
          "entrust",
          "entrust"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 23 30 30 10",
          "kind": "other",
          "name": "Akkadian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to entrust, leave (with someone)",
        "to lend money"
      ],
      "id": "en-ezēbum-akk-verb-kicBIK7P",
      "links": [
        [
          "entrust",
          "entrust"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "lend",
          "lend"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 23 30 30 10",
          "kind": "other",
          "name": "Akkadian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 21 14 14 30",
          "kind": "other",
          "name": "Akkadian terms attested from Old Akkadian on",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make out (legal documents)"
      ],
      "id": "en-ezēbum-akk-verb-NhAqY9Jc",
      "links": [
        [
          "make out",
          "make out"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eˈzeː.bum/",
      "note": "Old Babylonian"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "non-mimated",
      "word": "ezēbu"
    }
  ],
  "word": "ezēbum"
}
{
  "categories": [
    "Akkadian G-stem verbs",
    "Akkadian class i verbs",
    "Akkadian entries with incorrect language header",
    "Akkadian lemmas",
    "Akkadian terms attested from Old Akkadian on",
    "Akkadian terms derived from Proto-Semitic",
    "Akkadian terms inherited from Proto-Semitic",
    "Akkadian terms with IPA pronunciation",
    "Akkadian terms with redundant head parameter",
    "Akkadian verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "akk",
        "2": "sem-pro",
        "3": "*ʕazab-",
        "t": "to leave, forsake"
      },
      "expansion": "Proto-Semitic *ʕazab- (“to leave, forsake”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "عَزَبَ",
        "t": "to be far; to escape"
      },
      "expansion": "Arabic عَزَبَ (ʕazaba, “to be far; to escape”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hbo",
        "2": "עָזַב",
        "t": "to leave",
        "tr": "ʕɔzáḇ"
      },
      "expansion": "Biblical Hebrew עָזַב (ʕɔzáḇ, “to leave”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Semitic *ʕazab- (“to leave, forsake”). Cognate with Arabic عَزَبَ (ʕazaba, “to be far; to escape”) and Biblical Hebrew עָזַב (ʕɔzáḇ, “to leave”).",
  "forms": [
    {
      "form": "izzib",
      "tags": [
        "durative"
      ]
    },
    {
      "form": "ītezib",
      "tags": [
        "perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "īzib",
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "ezib",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "akk-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ezēbum",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ēzibum",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ezbum",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "form": "ezzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ētezib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ēzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tezzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "masculine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tētezib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tēzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ezib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "masculine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tezzibī",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "feminine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tētezbī",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tēzibī",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ezbī",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "izzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ītezib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "īzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "līzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nizzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nītezib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "perfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nīzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "i nīzib",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tezzibā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tētezbā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tēzibā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "preterite",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ezbā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "izzibū",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "masculine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ītezbū",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "īzibū",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "preterite",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "līzibū",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "masculine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "izzibā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "durative",
        "feminine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ītezbā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "īzibā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural",
        "preterite",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "līzibā",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "This table gives Old Babylonian inflection. For conjugation in other dialects",
      "source": "conjugation"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "G",
        "2": "i",
        "dur": "izzib",
        "imp": "ezib",
        "perf": "ītezib",
        "pret": "īzib"
      },
      "expansion": "ezēbum (G, i, durative izzib, perfect ītezib, preterite īzib, imperative ezib)",
      "name": "akk-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "class": "i",
        "root": "e-z-b",
        "stem": "G"
      },
      "name": "akk-conj"
    }
  ],
  "lang": "Akkadian",
  "lang_code": "akk",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Akkadian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Never mind!",
          "roman": "e-zi-ib",
          "text": "𒂊𒍣𒅁 [ezib]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to leave, leave behind",
        "to abandon, neglect"
      ],
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "leave behind",
          "leave behind"
        ],
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "neglect",
          "neglect"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Akkadian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to get divorced (literally, “to leave a wife”)",
          "roman": "DAM e-ze-e-bu-um",
          "text": "𒁮 𒂊𒍣𒂊𒁍𒌝 [aššatam ezēbum]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to leave, leave behind",
        "to divorce"
      ],
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "leave behind",
          "leave behind"
        ],
        [
          "divorce",
          "divorce"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to entrust, leave (with someone)"
      ],
      "links": [
        [
          "entrust",
          "entrust"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to entrust, leave (with someone)",
        "to lend money"
      ],
      "links": [
        [
          "entrust",
          "entrust"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ],
        [
          "lend",
          "lend"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to make out (legal documents)"
      ],
      "links": [
        [
          "make out",
          "make out"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eˈzeː.bum/",
      "note": "Old Babylonian"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "non-mimated",
      "word": "ezēbu"
    }
  ],
  "word": "ezēbum"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.