"epiplexis" meaning in All languages combined

See epiplexis on Wiktionary

Noun [English]

Forms: epiplexes [plural]
Etymology: Latin epiplexis (“rebuke”), from Ancient Greek ἐπίπληξις (epíplēxis, “rebuke”), from ἐπιπλήσσω (epiplḗssō, “to chastise”), from ἐπι- (epi-, “upon”) (see epi-) + πλήσσω (plḗssō, “to strike”). Etymology templates: {{der|en|la|epiplexis||rebuke}} Latin epiplexis (“rebuke”), {{der|en|grc|ἐπίπληξις||rebuke}} Ancient Greek ἐπίπληξις (epíplēxis, “rebuke”), {{m|grc|ἐπιπλήσσω||to chastise}} ἐπιπλήσσω (epiplḗssō, “to chastise”), {{m|grc|ἐπι-||upon}} ἐπι- (epi-, “upon”), {{af|en|epi-}} epi-, {{m|grc|πλήσσω||to strike}} πλήσσω (plḗssō, “to strike”) Head templates: {{en-noun|epiplexes}} epiplexis (plural epiplexes)
  1. (rhetoric) A rhetorical device where a sequence of rhetorical questions is used to criticise or blame, or more generally, to elicit an emotional response. Tags: rhetoric Categories (topical): Rhetoric Related terms: epiplectic
    Sense id: en-epiplexis-en-noun-Pa3ab8qP Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with epi-

Inflected forms

Download JSON data for epiplexis meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "epiplexis",
        "4": "",
        "5": "rebuke"
      },
      "expansion": "Latin epiplexis (“rebuke”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἐπίπληξις",
        "4": "",
        "5": "rebuke"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἐπίπληξις (epíplēxis, “rebuke”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἐπιπλήσσω",
        "3": "",
        "4": "to chastise"
      },
      "expansion": "ἐπιπλήσσω (epiplḗssō, “to chastise”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἐπι-",
        "3": "",
        "4": "upon"
      },
      "expansion": "ἐπι- (epi-, “upon”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "epi-"
      },
      "expansion": "epi-",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πλήσσω",
        "3": "",
        "4": "to strike"
      },
      "expansion": "πλήσσω (plḗssō, “to strike”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Latin epiplexis (“rebuke”), from Ancient Greek ἐπίπληξις (epíplēxis, “rebuke”), from ἐπιπλήσσω (epiplḗssō, “to chastise”), from ἐπι- (epi-, “upon”) (see epi-) + πλήσσω (plḗssō, “to strike”).",
  "forms": [
    {
      "form": "epiplexes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "epiplexes"
      },
      "expansion": "epiplexis (plural epiplexes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with epi-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rhetoric",
          "orig": "en:Rhetoric",
          "parents": [
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2013, Jean Godefroy Bidima, “La Palabre: The Legal Authority of Speech”, in Law and the Public Sphere in Africa: La Palabre and Other Writings, page 24",
          "text": "Afterwards, questioners employ the rhetorical figure called epiplexis. This interrogative figure is designed to blame the addressee, posing trick questions whose goal is to reveal whatever the speaker considers to be his or her faults. Epiplexis is backed up by cataplexis.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Danyal Freeman, Seductive Academic Writing, page 83",
          "text": "Remember also to structure epiplexes with one of the patterns for figures with multiple elements we met in chapter three. Repeated rhetorical questions can move from general to specific, from short to long, from broad to narrow, but should always unpack like Russian dolls.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A rhetorical device where a sequence of rhetorical questions is used to criticise or blame, or more generally, to elicit an emotional response."
      ],
      "id": "en-epiplexis-en-noun-Pa3ab8qP",
      "links": [
        [
          "rhetoric",
          "rhetoric"
        ],
        [
          "rhetorical device",
          "rhetorical device"
        ],
        [
          "rhetorical question",
          "rhetorical question"
        ],
        [
          "criticise",
          "criticise"
        ],
        [
          "blame",
          "blame"
        ],
        [
          "emotional",
          "emotional"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rhetoric) A rhetorical device where a sequence of rhetorical questions is used to criticise or blame, or more generally, to elicit an emotional response."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "epiplectic"
        }
      ],
      "tags": [
        "rhetoric"
      ]
    }
  ],
  "word": "epiplexis"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "epiplexis",
        "4": "",
        "5": "rebuke"
      },
      "expansion": "Latin epiplexis (“rebuke”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἐπίπληξις",
        "4": "",
        "5": "rebuke"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἐπίπληξις (epíplēxis, “rebuke”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἐπιπλήσσω",
        "3": "",
        "4": "to chastise"
      },
      "expansion": "ἐπιπλήσσω (epiplḗssō, “to chastise”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἐπι-",
        "3": "",
        "4": "upon"
      },
      "expansion": "ἐπι- (epi-, “upon”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "epi-"
      },
      "expansion": "epi-",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πλήσσω",
        "3": "",
        "4": "to strike"
      },
      "expansion": "πλήσσω (plḗssō, “to strike”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Latin epiplexis (“rebuke”), from Ancient Greek ἐπίπληξις (epíplēxis, “rebuke”), from ἐπιπλήσσω (epiplḗssō, “to chastise”), from ἐπι- (epi-, “upon”) (see epi-) + πλήσσω (plḗssō, “to strike”).",
  "forms": [
    {
      "form": "epiplexes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "epiplexes"
      },
      "expansion": "epiplexis (plural epiplexes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "epiplectic"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with irregular plurals",
        "English terms derived from Ancient Greek",
        "English terms derived from Latin",
        "English terms prefixed with epi-",
        "English terms with quotations",
        "en:Rhetoric"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2013, Jean Godefroy Bidima, “La Palabre: The Legal Authority of Speech”, in Law and the Public Sphere in Africa: La Palabre and Other Writings, page 24",
          "text": "Afterwards, questioners employ the rhetorical figure called epiplexis. This interrogative figure is designed to blame the addressee, posing trick questions whose goal is to reveal whatever the speaker considers to be his or her faults. Epiplexis is backed up by cataplexis.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Danyal Freeman, Seductive Academic Writing, page 83",
          "text": "Remember also to structure epiplexes with one of the patterns for figures with multiple elements we met in chapter three. Repeated rhetorical questions can move from general to specific, from short to long, from broad to narrow, but should always unpack like Russian dolls.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A rhetorical device where a sequence of rhetorical questions is used to criticise or blame, or more generally, to elicit an emotional response."
      ],
      "links": [
        [
          "rhetoric",
          "rhetoric"
        ],
        [
          "rhetorical device",
          "rhetorical device"
        ],
        [
          "rhetorical question",
          "rhetorical question"
        ],
        [
          "criticise",
          "criticise"
        ],
        [
          "blame",
          "blame"
        ],
        [
          "emotional",
          "emotional"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rhetoric) A rhetorical device where a sequence of rhetorical questions is used to criticise or blame, or more generally, to elicit an emotional response."
      ],
      "tags": [
        "rhetoric"
      ]
    }
  ],
  "word": "epiplexis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.