See ekkanisa on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lg", "2": "sw", "3": "kanisa" }, "expansion": "Borrowed from Swahili kanisa", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Swahili kanisa.", "forms": [ { "form": "ekkanisa", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "base state kkanisa", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lg", "2": "noun", "head": "" }, "expansion": "ekkanisa", "name": "head" }, { "args": { "1": "iii" }, "expansion": "ekkanisa (class III, plural ekkanisa, base state kkanisa, plural base state kkanisa)", "name": "lg-noun" } ], "lang": "Luganda", "lang_code": "lg", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Luganda entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: ekkereziya (“(Roman Catholic) church”)" }, { "bold_english_offsets": [ [ 55, 61 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 44, 52 ], [ 74, 83 ] ], "english": "When they came to Jerusalem, they were welcomed by the church and the apostles and the elders, and they reported all that God had done with them.", "ref": "2014, Endagaano Enkadde n'Endagaano Empya [Luganda Contemporary Bible], Biblica, Ebikolwa by'Abatume 15:4:", "text": "Bwe baatuuka mu Yerusaalemi ne baanirizibwa ekkanisa, abatume n'abakadde b'Ekkanisa bonna. Ne babategeeza byonna Katonda bye yabakozesa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a church, especially a Protestant church" ], "id": "en-ekkanisa-lg-noun-lQ5gCUPr", "links": [ [ "church", "church" ], [ "Protestant", "Protestant" ] ], "tags": [ "class-iii" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ekːanísa/" } ], "word": "ekkanisa" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lg", "2": "sw", "3": "kanisa" }, "expansion": "Borrowed from Swahili kanisa", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Swahili kanisa.", "forms": [ { "form": "ekkanisa", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "base state kkanisa", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lg", "2": "noun", "head": "" }, "expansion": "ekkanisa", "name": "head" }, { "args": { "1": "iii" }, "expansion": "ekkanisa (class III, plural ekkanisa, base state kkanisa, plural base state kkanisa)", "name": "lg-noun" } ], "lang": "Luganda", "lang_code": "lg", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Luganda class III nouns", "Luganda entries with incorrect language header", "Luganda lemmas", "Luganda nouns", "Luganda terms borrowed from Swahili", "Luganda terms derived from Swahili", "Luganda terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: ekkereziya (“(Roman Catholic) church”)" }, { "bold_english_offsets": [ [ 55, 61 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 44, 52 ], [ 74, 83 ] ], "english": "When they came to Jerusalem, they were welcomed by the church and the apostles and the elders, and they reported all that God had done with them.", "ref": "2014, Endagaano Enkadde n'Endagaano Empya [Luganda Contemporary Bible], Biblica, Ebikolwa by'Abatume 15:4:", "text": "Bwe baatuuka mu Yerusaalemi ne baanirizibwa ekkanisa, abatume n'abakadde b'Ekkanisa bonna. Ne babategeeza byonna Katonda bye yabakozesa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a church, especially a Protestant church" ], "links": [ [ "church", "church" ], [ "Protestant", "Protestant" ] ], "tags": [ "class-iii" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ekːanísa/" } ], "word": "ekkanisa" }
Download raw JSONL data for ekkanisa meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-27 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.