See dydd Mawrth on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “Tuesday daytime”", "word": "nos Fawrth" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "Shrove Tuesday", "word": "dydd Mawrth Ynyd" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "dydd", "3": "Mawrth", "t1": "day", "t2": "Mars" }, "expansion": "dydd (“day”) + Mawrth (“Mars”)", "name": "affix" }, { "args": { "1": "cy", "2": "la", "3": "dīēs Mārtis", "lit": "day of Mars", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of Latin dīēs Mārtis (literally “day of Mars”)", "name": "calque" }, { "args": { "1": "es", "2": "martes" }, "expansion": "Spanish martes", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "mardi" }, "expansion": "French mardi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gd", "2": "Dimàirt" }, "expansion": "Scottish Gaelic Dimàirt", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "martedì" }, "expansion": "Italian martedì", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ro", "2": "marți" }, "expansion": "Romanian marți", "name": "cog" } ], "etymology_text": "dydd (“day”) + Mawrth (“Mars”), a calque of Latin dīēs Mārtis (literally “day of Mars”). Compare Spanish martes; French mardi; Scottish Gaelic Dimàirt; Italian martedì; Romanian marți.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "dydd Mawrth", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ddydd Mawrth", "source": "mutation", "tags": [ "soft" ] }, { "form": "nydd Mawrth", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "dydd Mawrth m", "name": "cy-proper noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "name", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "dydd Sul" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dydd Llun" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dydd Mercher" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dydd Iau" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dydd Gwener" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dydd Sadwrn" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Tuesday" ], "id": "en-dydd_Mawrth-cy-name-fYrx3hJi", "links": [ [ "Tuesday", "Tuesday#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Welsh entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "topical", "langcode": "cy", "name": "Days of the week", "orig": "cy:Days of the week", "parents": [ "Periodic occurrences", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Tuesday daytime" ], "id": "en-dydd_Mawrth-cy-name-RWJla-Qt", "links": [ [ "Tuesday", "Tuesday#English" ], [ "daytime", "daytime#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌdɨːð ˈmau̯rθ/", "tags": [ "North-Wales", "standard" ] }, { "ipa": "/dɨ̞ðˈmau̯rθ/", "tags": [ "North-Wales", "standard" ] }, { "ipa": "/dɨ̞ˈmau̯rθ/", "tags": [ "North-Wales", "colloquial" ] }, { "ipa": "/ˌdiːð ˈmau̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "standard" ] }, { "ipa": "/dɪðˈmau̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "standard" ] }, { "ipa": "/dɪˈmau̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "colloquial" ] }, { "ipa": "/ˌdiːð ˈmou̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "colloquial" ] }, { "ipa": "/dɪðˈmou̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "colloquial" ] }, { "ipa": "/dɪˈmou̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "colloquial" ] }, { "audio": "Cy-dydd mawrth.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/Cy-dydd_mawrth.ogg/Cy-dydd_mawrth.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/Cy-dydd_mawrth.ogg" } ], "word": "dydd Mawrth" }
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “Tuesday daytime”", "word": "nos Fawrth" } ], "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Welsh compound terms", "Welsh entries with incorrect language header", "Welsh lemmas", "Welsh masculine nouns", "Welsh multiword terms", "Welsh proper nouns", "Welsh terms calqued from Latin", "Welsh terms derived from Latin", "cy:Days of the week" ], "derived": [ { "english": "Shrove Tuesday", "word": "dydd Mawrth Ynyd" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "dydd", "3": "Mawrth", "t1": "day", "t2": "Mars" }, "expansion": "dydd (“day”) + Mawrth (“Mars”)", "name": "affix" }, { "args": { "1": "cy", "2": "la", "3": "dīēs Mārtis", "lit": "day of Mars", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of Latin dīēs Mārtis (literally “day of Mars”)", "name": "calque" }, { "args": { "1": "es", "2": "martes" }, "expansion": "Spanish martes", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "mardi" }, "expansion": "French mardi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gd", "2": "Dimàirt" }, "expansion": "Scottish Gaelic Dimàirt", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "martedì" }, "expansion": "Italian martedì", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ro", "2": "marți" }, "expansion": "Romanian marți", "name": "cog" } ], "etymology_text": "dydd (“day”) + Mawrth (“Mars”), a calque of Latin dīēs Mārtis (literally “day of Mars”). Compare Spanish martes; French mardi; Scottish Gaelic Dimàirt; Italian martedì; Romanian marți.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "dydd Mawrth", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ddydd Mawrth", "source": "mutation", "tags": [ "soft" ] }, { "form": "nydd Mawrth", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "dydd Mawrth m", "name": "cy-proper noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "name", "related": [ { "word": "dydd Sul" }, { "word": "dydd Llun" }, { "word": "dydd Mercher" }, { "word": "dydd Iau" }, { "word": "dydd Gwener" }, { "word": "dydd Sadwrn" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Tuesday" ], "links": [ [ "Tuesday", "Tuesday#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "Tuesday daytime" ], "links": [ [ "Tuesday", "Tuesday#English" ], [ "daytime", "daytime#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌdɨːð ˈmau̯rθ/", "tags": [ "North-Wales", "standard" ] }, { "ipa": "/dɨ̞ðˈmau̯rθ/", "tags": [ "North-Wales", "standard" ] }, { "ipa": "/dɨ̞ˈmau̯rθ/", "tags": [ "North-Wales", "colloquial" ] }, { "ipa": "/ˌdiːð ˈmau̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "standard" ] }, { "ipa": "/dɪðˈmau̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "standard" ] }, { "ipa": "/dɪˈmau̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "colloquial" ] }, { "ipa": "/ˌdiːð ˈmou̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "colloquial" ] }, { "ipa": "/dɪðˈmou̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "colloquial" ] }, { "ipa": "/dɪˈmou̯rθ/", "tags": [ "South-Wales", "colloquial" ] }, { "audio": "Cy-dydd mawrth.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/Cy-dydd_mawrth.ogg/Cy-dydd_mawrth.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/Cy-dydd_mawrth.ogg" } ], "word": "dydd Mawrth" }
Download raw JSONL data for dydd Mawrth meaning in All languages combined (3.3kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: dydd Mawrth/Welsh 'radical' base_tags=set()", "path": [ "dydd Mawrth" ], "section": "Welsh", "subsection": "proper noun", "title": "dydd Mawrth", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: dydd Mawrth/Welsh 'nasal' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}", "path": [ "dydd Mawrth" ], "section": "Welsh", "subsection": "proper noun", "title": "dydd Mawrth", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: dydd Mawrth/Welsh 'aspirate' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}", "path": [ "dydd Mawrth" ], "section": "Welsh", "subsection": "proper noun", "title": "dydd Mawrth", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.