See dreamlike on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dream", "3": "like" }, "expansion": "dream + -like", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From dream + -like.", "forms": [ { "form": "more dreamlike", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most dreamlike", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dreamlike (comparative more dreamlike, superlative most dreamlike)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -like", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Her kiss sent me into a dreamlike state of bliss.", "type": "example" }, { "ref": "1894, James George Frazer, The Golden Bough:", "text": "The scene, suffused with the golden glow of imagination in which the divine mind of Turner steeped and transfigured even the fairest natural landscape, is a dream-like vision of the little woodland lake of Nemi, “Diana's Mirror,” as it was called by the ancients.", "type": "quote" }, { "ref": "1968, Joseph Campbell, The Hero with a Thousand Faces, 2nd edition, London: Fontana Press, published 1993, page 29:", "text": "Even when the legend is of an actual historical personage, the deeds of victory are rendered, not in lifelike, but in dreamlike figurations; for the point is not that such-and-such was done on earth; the point is that, before such-and-such could be done on earth, this other, more important, primary thing had to be brought to pass within the labyrinth that we all know and visit in our dreams.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Like something from a dream; having a sense of vagueness, insubstantiality, or incongruousness." ], "id": "en-dreamlike-en-adj--mGs~BZn", "links": [ [ "dream", "dream" ], [ "vagueness", "vagueness" ], [ "insubstantial", "insubstantial" ], [ "incongruous", "incongruous" ] ], "synonyms": [ { "word": "dreamish" }, { "word": "dreamy" }, { "word": "oneiric" } ], "translations": [ { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "like something from a dream", "word": "xəyali" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prikazen", "sense": "like something from a dream", "word": "приказен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "fantastičen", "sense": "like something from a dream", "word": "фантастичен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mečtatelen", "sense": "like something from a dream", "word": "мечтателен" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "like something from a dream", "word": "snový" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "like something from a dream", "word": "drømmeagtig" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "like something from a dream", "word": "droomachtig" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "like something from a dream", "word": "reva" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "like something from a dream", "word": "unenomainen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "like something from a dream", "word": "haaveenomainen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "like something from a dream", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "onirique" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "like something from a dream", "word": "rêveur" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "like something from a dream", "word": "traumähnlich" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "like something from a dream", "word": "träumerisch" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "like something from a dream", "word": "versonnen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "like something from a dream", "word": "verträumt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "like something from a dream", "word": "traumhaft" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "oneirikós", "sense": "like something from a dream", "tags": [ "masculine" ], "word": "ονειρικός" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "oneirṓdēs", "sense": "like something from a dream", "word": "ὀνειρώδης" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "like something from a dream", "word": "álomszerű" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "like something from a dream", "word": "draumkenndur" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "like something from a dream", "word": "draumi líkur" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "like something from a dream", "word": "dreymandi" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "like something from a dream", "word": "aislingeach" }, { "alt": "むげんてき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mugenteki", "sense": "like something from a dream", "word": "夢幻的" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "like something from a dream", "word": "titoro" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "like something from a dream", "word": "whakamoemoeā" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "like something from a dream", "tags": [ "masculine" ], "word": "oniryczny" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "like something from a dream", "word": "de vis" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "like something from a dream", "word": "oniric" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mečtátelʹnyj", "sense": "like something from a dream", "word": "мечта́тельный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "like something from a dream", "word": "onírico" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "like something from a dream", "word": "drömlik" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "like something from a dream", "word": "dalgın" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "like something from a dream", "word": "hayalperest" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "like something from a dream", "word": "rüya dolu" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "like something from a dream", "word": "rüya gibi" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "like something from a dream", "word": "masalsı" } ] } ], "word": "dreamlike" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dream", "3": "like" }, "expansion": "dream + -like", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From dream + -like.", "forms": [ { "form": "more dreamlike", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most dreamlike", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dreamlike (comparative more dreamlike, superlative most dreamlike)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -like", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Russian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations" ], "examples": [ { "text": "Her kiss sent me into a dreamlike state of bliss.", "type": "example" }, { "ref": "1894, James George Frazer, The Golden Bough:", "text": "The scene, suffused with the golden glow of imagination in which the divine mind of Turner steeped and transfigured even the fairest natural landscape, is a dream-like vision of the little woodland lake of Nemi, “Diana's Mirror,” as it was called by the ancients.", "type": "quote" }, { "ref": "1968, Joseph Campbell, The Hero with a Thousand Faces, 2nd edition, London: Fontana Press, published 1993, page 29:", "text": "Even when the legend is of an actual historical personage, the deeds of victory are rendered, not in lifelike, but in dreamlike figurations; for the point is not that such-and-such was done on earth; the point is that, before such-and-such could be done on earth, this other, more important, primary thing had to be brought to pass within the labyrinth that we all know and visit in our dreams.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Like something from a dream; having a sense of vagueness, insubstantiality, or incongruousness." ], "links": [ [ "dream", "dream" ], [ "vagueness", "vagueness" ], [ "insubstantial", "insubstantial" ], [ "incongruous", "incongruous" ] ], "synonyms": [ { "word": "dreamish" }, { "word": "dreamy" }, { "word": "oneiric" } ] } ], "translations": [ { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "like something from a dream", "word": "xəyali" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prikazen", "sense": "like something from a dream", "word": "приказен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "fantastičen", "sense": "like something from a dream", "word": "фантастичен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mečtatelen", "sense": "like something from a dream", "word": "мечтателен" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "like something from a dream", "word": "snový" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "like something from a dream", "word": "drømmeagtig" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "like something from a dream", "word": "droomachtig" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "like something from a dream", "word": "reva" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "like something from a dream", "word": "unenomainen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "like something from a dream", "word": "haaveenomainen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "like something from a dream", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "onirique" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "like something from a dream", "word": "rêveur" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "like something from a dream", "word": "traumähnlich" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "like something from a dream", "word": "träumerisch" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "like something from a dream", "word": "versonnen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "like something from a dream", "word": "verträumt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "like something from a dream", "word": "traumhaft" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "oneirikós", "sense": "like something from a dream", "tags": [ "masculine" ], "word": "ονειρικός" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "oneirṓdēs", "sense": "like something from a dream", "word": "ὀνειρώδης" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "like something from a dream", "word": "álomszerű" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "like something from a dream", "word": "draumkenndur" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "like something from a dream", "word": "draumi líkur" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "like something from a dream", "word": "dreymandi" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "like something from a dream", "word": "aislingeach" }, { "alt": "むげんてき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mugenteki", "sense": "like something from a dream", "word": "夢幻的" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "like something from a dream", "word": "titoro" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "like something from a dream", "word": "whakamoemoeā" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "like something from a dream", "tags": [ "masculine" ], "word": "oniryczny" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "like something from a dream", "word": "de vis" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "like something from a dream", "word": "oniric" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mečtátelʹnyj", "sense": "like something from a dream", "word": "мечта́тельный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "like something from a dream", "word": "onírico" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "like something from a dream", "word": "drömlik" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "like something from a dream", "word": "dalgın" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "like something from a dream", "word": "hayalperest" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "like something from a dream", "word": "rüya dolu" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "like something from a dream", "word": "rüya gibi" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "like something from a dream", "word": "masalsı" } ], "word": "dreamlike" }
Download raw JSONL data for dreamlike meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-04 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.