See doughter on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "daughter", "noalts": "1" }, "expansion": "English: daughter\nAustralian Kriol: doda", "name": "desctree" } ], "text": "English: daughter\nAustralian Kriol: doda" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "dochter", "alts": "1" }, "expansion": "Scots: dochter, daiter (rare, Orkney), daowter, dowter, dather (obsolete), dauchter, dother, douchter", "name": "desc" } ], "text": "Scots: dochter, daiter (rare, Orkney), daowter, dowter, dather (obsolete), dauchter, dother, douchter" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "doughtere", "alts": "1" }, "expansion": "Yola: doughtere, daughtere", "name": "desc" } ], "text": "Yola: doughtere, daughtere" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "gmw-pro", "3": "gem-pro", "4": "ine-pro", "inh": "3" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "dohtor" }, "expansion": "Old English dohtor", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gmw-pro", "3": "*dohter" }, "expansion": "Proto-West Germanic *dohter", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English dohtor, from Proto-West Germanic *dohter.", "forms": [ { "form": "doughters", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "doughtren", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "deghter", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "doughter", "tags": [ "plural", "rare" ] }, { "form": "deghteres", "tags": [ "plural", "rare" ] }, { "form": "dehtren", "tags": [ "plural", "rare" ] }, { "form": "doughter", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "doughters", "tags": [ "genitive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "doughter", "name": "head" }, { "args": { "gen": "doughter", "gen2": "doughters", "pl": "doughters", "pl2": "doughtren", "pl3": "deghter", "pl4": "doughter", "pl4_qual": "rare", "pl5": "deghteres", "pl5_qual": "rare", "pl6": "dehtren", "pl6_qual": "rare" }, "expansion": "doughter (plural doughters or doughtren or deghter or (rare) doughter or (rare) deghteres or (rare) dehtren, genitive doughter or doughters)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "douȝter in lawe" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "stepdoughter" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "31 24 21 5 14 5", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Female family members", "orig": "enm:Female family members", "parents": [ "Family members", "Female people", "Family", "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Because I came to divide a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against [her] mother-in-law.", "ref": "c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.), published c. 1410, Matheu 10:35, page 4v, column 2; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:", "text": "foꝛ I cam to departe a man aȝenes his fadir .· ⁊ þe douȝtir aȝenes hir modir · ⁊ þe ſones wijf aȝenes þe hoſebondis modir", "type": "quote" }, { "english": "Al had hir lever have born a knave child.\nNot long time after this Griselda\nWas married, she has borne a daughter,\nAlthough she would rather have given birth to a male child.", "ref": "late 14th century, Geoffrey Chaucer, The Clerk's Tale, The Canterbury Tales, line 442-444", "roman": "Was wedded, she a doughter hath y-bore,", "text": "Nat longe tyme after that this Grisild", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "One's daughter; one's female direct progeny." ], "id": "en-doughter-enm-noun-PoFOeOUv", "links": [ [ "daughter", "daughter" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 50 0 50 0 0", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Religion", "orig": "enm:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "One of one's female inheritors (also used metaphorically in religion)" ], "id": "en-doughter-enm-noun-dczie5LS", "links": [ [ "inheritors", "inheritors" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 18 37 6 22 4", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 19 38 6 20 4", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 19 39 3 20 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A woman who lives in or inhabits a certain nation." ], "id": "en-doughter-enm-noun-Mo5p1Lmk", "links": [ [ "certain", "certain" ], [ "nation", "nation" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 50 0 50 0 0", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Religion", "orig": "enm:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A religious woman, especially one who has given herself to the monastic lifestyle." ], "id": "en-doughter-enm-noun-LUVfyOLE", "links": [ [ "religious", "religious" ], [ "woman", "woman" ], [ "monastic", "monastic" ] ] }, { "glosses": [ "A habit or behaviour viewed as one of the mental progeny of someone or something." ], "id": "en-doughter-enm-noun-c~Dt2v4y", "links": [ [ "habit", "habit" ], [ "behaviour", "behaviour" ] ] }, { "glosses": [ "A term of friendship used when talking to a woman." ], "id": "en-doughter-enm-noun-cFM0T5NY" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɔu̯xtər/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "douȝter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "dowȝter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "doȝter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "doghter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "doghtyr" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "dowghter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "doughtir" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "dochtyr" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "dohter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "douhter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "dowhter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "douhtur" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "dogheter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "dowter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "dowtyr" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "doughtere" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "dohhterr" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "doster" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "influenced by late Old French, where s before a consonant represented /x/", "word": "dostyr" } ], "word": "doughter" }
{ "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-Indo-European", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-Indo-European", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "enm:Female family members", "enm:Religion" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "daughter", "noalts": "1" }, "expansion": "English: daughter\nAustralian Kriol: doda", "name": "desctree" } ], "text": "English: daughter\nAustralian Kriol: doda" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "dochter", "alts": "1" }, "expansion": "Scots: dochter, daiter (rare, Orkney), daowter, dowter, dather (obsolete), dauchter, dother, douchter", "name": "desc" } ], "text": "Scots: dochter, daiter (rare, Orkney), daowter, dowter, dather (obsolete), dauchter, dother, douchter" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "doughtere", "alts": "1" }, "expansion": "Yola: doughtere, daughtere", "name": "desc" } ], "text": "Yola: doughtere, daughtere" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "gmw-pro", "3": "gem-pro", "4": "ine-pro", "inh": "3" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "dohtor" }, "expansion": "Old English dohtor", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gmw-pro", "3": "*dohter" }, "expansion": "Proto-West Germanic *dohter", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English dohtor, from Proto-West Germanic *dohter.", "forms": [ { "form": "doughters", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "doughtren", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "deghter", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "doughter", "tags": [ "plural", "rare" ] }, { "form": "deghteres", "tags": [ "plural", "rare" ] }, { "form": "dehtren", "tags": [ "plural", "rare" ] }, { "form": "doughter", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "doughters", "tags": [ "genitive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "doughter", "name": "head" }, { "args": { "gen": "doughter", "gen2": "doughters", "pl": "doughters", "pl2": "doughtren", "pl3": "deghter", "pl4": "doughter", "pl4_qual": "rare", "pl5": "deghteres", "pl5_qual": "rare", "pl6": "dehtren", "pl6_qual": "rare" }, "expansion": "doughter (plural doughters or doughtren or deghter or (rare) doughter or (rare) deghteres or (rare) dehtren, genitive doughter or doughters)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "related": [ { "word": "douȝter in lawe" }, { "word": "stepdoughter" } ], "senses": [ { "categories": [ "Middle English terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Because I came to divide a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against [her] mother-in-law.", "ref": "c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.), published c. 1410, Matheu 10:35, page 4v, column 2; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:", "text": "foꝛ I cam to departe a man aȝenes his fadir .· ⁊ þe douȝtir aȝenes hir modir · ⁊ þe ſones wijf aȝenes þe hoſebondis modir", "type": "quote" }, { "english": "Al had hir lever have born a knave child.\nNot long time after this Griselda\nWas married, she has borne a daughter,\nAlthough she would rather have given birth to a male child.", "ref": "late 14th century, Geoffrey Chaucer, The Clerk's Tale, The Canterbury Tales, line 442-444", "roman": "Was wedded, she a doughter hath y-bore,", "text": "Nat longe tyme after that this Grisild", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "One's daughter; one's female direct progeny." ], "links": [ [ "daughter", "daughter" ] ] }, { "glosses": [ "One of one's female inheritors (also used metaphorically in religion)" ], "links": [ [ "inheritors", "inheritors" ] ] }, { "glosses": [ "A woman who lives in or inhabits a certain nation." ], "links": [ [ "certain", "certain" ], [ "nation", "nation" ] ] }, { "glosses": [ "A religious woman, especially one who has given herself to the monastic lifestyle." ], "links": [ [ "religious", "religious" ], [ "woman", "woman" ], [ "monastic", "monastic" ] ] }, { "glosses": [ "A habit or behaviour viewed as one of the mental progeny of someone or something." ], "links": [ [ "habit", "habit" ], [ "behaviour", "behaviour" ] ] }, { "glosses": [ "A term of friendship used when talking to a woman." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdɔu̯xtər/" } ], "synonyms": [ { "word": "douȝter" }, { "word": "dowȝter" }, { "word": "doȝter" }, { "word": "doghter" }, { "word": "doghtyr" }, { "word": "dowghter" }, { "word": "doughtir" }, { "word": "dochtyr" }, { "word": "dohter" }, { "word": "douhter" }, { "word": "dowhter" }, { "word": "douhtur" }, { "word": "dogheter" }, { "word": "dowter" }, { "word": "dowtyr" }, { "word": "doughtere" }, { "word": "dohhterr" }, { "word": "doster" }, { "english": "influenced by late Old French, where s before a consonant represented /x/", "word": "dostyr" } ], "word": "doughter" }
Download raw JSONL data for doughter meaning in All languages combined (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.