"disquera" meaning in All languages combined

See disquera on Wiktionary

Adjective [Spanish]

IPA: /disˈkeɾa/, [d̪isˈke.ɾa]
Rhymes: -eɾa Etymology: From disco + -era. Etymology templates: {{suffix|es|disco|era}} disco + -era Head templates: {{head|es|adjective form}} disquera
  1. feminine singular of disquero Tags: feminine, form-of, singular Form of: disquero
    Sense id: en-disquera-es-adj-YCr0-5Hc

Noun [Spanish]

IPA: /disˈkeɾa/, [d̪isˈke.ɾa] Forms: disqueras [plural]
Rhymes: -eɾa Etymology: From disco + -era. Etymology templates: {{suffix|es|disco|era}} disco + -era Head templates: {{es-noun|f}} disquera f (plural disqueras)
  1. record label, record company Tags: feminine Synonyms: discográfica, sello discográfico
    Sense id: en-disquera-es-noun-nDerO1lD Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -era Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 8 92 Disambiguation of Spanish terms suffixed with -era: 8 92

Inflected forms

Download JSON data for disquera meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "disco",
        "3": "era"
      },
      "expansion": "disco + -era",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From disco + -era.",
  "forms": [
    {
      "form": "disqueras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "disquera f (plural disqueras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dis‧que‧ra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -era",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 September 14, “Un futuro para la industria musical”, in El País",
          "text": "Goldberg había reflexionado mucho sobre el modelo de disquera con posibilidades en el entorno digital.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "record label, record company"
      ],
      "id": "en-disquera-es-noun-nDerO1lD",
      "links": [
        [
          "record label",
          "record label"
        ],
        [
          "record company",
          "record company"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "discográfica"
        },
        {
          "word": "sello discográfico"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/disˈkeɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[d̪isˈke.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-eɾa"
    }
  ],
  "word": "disquera"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "disco",
        "3": "era"
      },
      "expansion": "disco + -era",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From disco + -era.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "adjective form"
      },
      "expansion": "disquera",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dis‧que‧ra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "disquero"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine singular of disquero"
      ],
      "id": "en-disquera-es-adj-YCr0-5Hc",
      "links": [
        [
          "disquero",
          "disquero#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/disˈkeɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[d̪isˈke.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-eɾa"
    }
  ],
  "word": "disquera"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/eɾa",
    "Rhymes:Spanish/eɾa/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish adjective forms",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms suffixed with -era",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "disco",
        "3": "era"
      },
      "expansion": "disco + -era",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From disco + -era.",
  "forms": [
    {
      "form": "disqueras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "disquera f (plural disqueras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dis‧que‧ra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 September 14, “Un futuro para la industria musical”, in El País",
          "text": "Goldberg había reflexionado mucho sobre el modelo de disquera con posibilidades en el entorno digital.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "record label, record company"
      ],
      "links": [
        [
          "record label",
          "record label"
        ],
        [
          "record company",
          "record company"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "discográfica"
        },
        {
          "word": "sello discográfico"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/disˈkeɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[d̪isˈke.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-eɾa"
    }
  ],
  "word": "disquera"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/eɾa",
    "Rhymes:Spanish/eɾa/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish adjective forms",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms suffixed with -era",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "disco",
        "3": "era"
      },
      "expansion": "disco + -era",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From disco + -era.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "adjective form"
      },
      "expansion": "disquera",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dis‧que‧ra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "disquero"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine singular of disquero"
      ],
      "links": [
        [
          "disquero",
          "disquero#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/disˈkeɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[d̪isˈke.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-eɾa"
    }
  ],
  "word": "disquera"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.