See devesa on Wiktionary
Download JSON data for devesa meaning in All languages combined (6.5kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "-" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "LL.", "3": "dēfensa", "4": "terra dēfensa", "5": "defended land" }, "expansion": "Late Latin [terra] dēfensa (“defended land”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "-" }, "expansion": "Portuguese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "oc", "2": "devesa" }, "expansion": "Occitan devesa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "dehesa" }, "expansion": "Spanish dehesa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Late Latin [terra] dēfensa (“defended land”). Cognate with Portuguese, Occitan devesa and Spanish dehesa.", "forms": [ { "form": "devesas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "devesa f (plural devesas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "gl", "name": "Forests", "orig": "gl:Forests", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Devesa" }, { "word": "Devesas" }, { "word": "Devesos" }, { "word": "Vilardevesa" } ], "examples": [ { "english": "Item, in Morgan a piece of a devesa near the public way as it goes from a boundary stone at the feet of a large oak tree; and those are nine oak trees, large and small", "ref": "1447, María C. Sánchez Carrera, editor, El Bajo Miño en el siglo XV. El espacio y los hombres, A Coruña: Fundación Barrié, page 328", "text": "Iten enna Morgan hun pedaso de devesa acerca do camino publico segun que parte per hum marqo que esta ao pee de hun carvallo grande que sou [son] nove carvallos entre grandes et pequenos", "type": "quotation" }, { "english": "He always rode a horse, for he had to travel over four leagues through isolated forests, sparse woods and gullies.", "ref": "1948, Revista de Guimarães, volumes 58-60, page 303", "text": "Iba sempre a cabalo, pois tiña que andar máis de catro légoas por fragas, devesas e caborcos.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "a vast woodland, usually walled or fenced, whose trees are not very densely packed" ], "id": "en-devesa-gl-noun-vo5inBPf", "links": [ [ "woodland", "woodland" ], [ "walled", "walled" ], [ "fenced", "fenced" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[deˈβesɐ]" } ], "word": "devesa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "LL.", "3": "defensa" }, "expansion": "Late Latin defensa", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "dehesa" }, "expansion": "Spanish dehesa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "devesa" }, "expansion": "Galician devesa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "devesa" }, "expansion": "Portuguese devesa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Late Latin defensa. Cognate with Spanish dehesa, Galician devesa, Portuguese devesa.", "forms": [ { "form": "devesas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "nouns", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "devesa m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "devesa m (plural devesas)", "name": "oc-noun" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "Occitan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a (often fenced or walled in) parcel of land, usually used as a pasture, or for hunting" ], "id": "en-devesa-oc-noun-D0wZ7Nso", "links": [ [ "pasture", "pasture" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a section of uncultivated land" ], "id": "en-devesa-oc-noun-2wlvZaXs", "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "devesa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "devesa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese devesa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "devesa" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese devesa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "LL.", "3": "dēfensa", "4": "terra dēfēnsa", "5": "defended land" }, "expansion": "Late Latin [terra] dēfēnsa (“defended land”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "devesa" }, "expansion": "Galician devesa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "dehesa" }, "expansion": "Spanish dehesa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "defesa", "3": "defensa" }, "expansion": "Doublet of defesa and defensa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese devesa, from Late Latin [terra] dēfēnsa (“defended land”).\nCognate with Galician devesa and Spanish dehesa. Doublet of defesa and defensa.", "forms": [ { "form": "devesas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "devesa f (plural devesas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "de‧ve‧sa" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "defesa" } ], "senses": [ { "glosses": [ "enclosure" ], "id": "en-devesa-pt-noun-le~sxbl9", "links": [ [ "enclosure", "enclosure" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "pasture" ], "id": "en-devesa-pt-noun-mUvvAFfN", "links": [ [ "pasture", "pasture" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 8 88", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "grove or plantation of chestnut trees or oaks" ], "id": "en-devesa-pt-noun-Oajt4rlq", "links": [ [ "grove", "grove" ], [ "plantation", "plantation" ], [ "chestnut", "chestnut" ], [ "oak", "oak" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/deˈve.zɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/deˈve.zɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/deˈve.za/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/dɨˈve.zɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/dɨˈve.zɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/dɨˈbe.zɐ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[dɨˈβe.zɐ]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "devêsa" } ], "word": "devesa" }
{ "derived": [ { "word": "Devesa" }, { "word": "Devesas" }, { "word": "Devesos" }, { "word": "Vilardevesa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "-" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "LL.", "3": "dēfensa", "4": "terra dēfensa", "5": "defended land" }, "expansion": "Late Latin [terra] dēfensa (“defended land”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "-" }, "expansion": "Portuguese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "oc", "2": "devesa" }, "expansion": "Occitan devesa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "dehesa" }, "expansion": "Spanish dehesa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, from Late Latin [terra] dēfensa (“defended land”). Cognate with Portuguese, Occitan devesa and Spanish dehesa.", "forms": [ { "form": "devesas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "devesa f (plural devesas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician nouns with red links in their headword lines", "Galician terms derived from Late Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Late Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "gl:Forests" ], "examples": [ { "english": "Item, in Morgan a piece of a devesa near the public way as it goes from a boundary stone at the feet of a large oak tree; and those are nine oak trees, large and small", "ref": "1447, María C. Sánchez Carrera, editor, El Bajo Miño en el siglo XV. El espacio y los hombres, A Coruña: Fundación Barrié, page 328", "text": "Iten enna Morgan hun pedaso de devesa acerca do camino publico segun que parte per hum marqo que esta ao pee de hun carvallo grande que sou [son] nove carvallos entre grandes et pequenos", "type": "quotation" }, { "english": "He always rode a horse, for he had to travel over four leagues through isolated forests, sparse woods and gullies.", "ref": "1948, Revista de Guimarães, volumes 58-60, page 303", "text": "Iba sempre a cabalo, pois tiña que andar máis de catro légoas por fragas, devesas e caborcos.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "a vast woodland, usually walled or fenced, whose trees are not very densely packed" ], "links": [ [ "woodland", "woodland" ], [ "walled", "walled" ], [ "fenced", "fenced" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[deˈβesɐ]" } ], "word": "devesa" } { "categories": [ "Occitan countable nouns", "Occitan entries with incorrect language header", "Occitan lemmas", "Occitan masculine nouns", "Occitan nouns", "Occitan terms derived from Late Latin" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "LL.", "3": "defensa" }, "expansion": "Late Latin defensa", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "dehesa" }, "expansion": "Spanish dehesa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gl", "2": "devesa" }, "expansion": "Galician devesa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "devesa" }, "expansion": "Portuguese devesa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Late Latin defensa. Cognate with Spanish dehesa, Galician devesa, Portuguese devesa.", "forms": [ { "form": "devesas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "nouns", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "devesa m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "devesa m (plural devesas)", "name": "oc-noun" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a (often fenced or walled in) parcel of land, usually used as a pasture, or for hunting" ], "links": [ [ "pasture", "pasture" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a section of uncultivated land" ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "devesa" } { "categories": [ "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with red links in their headword lines", "Portuguese terms derived from Late Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Late Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "devesa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese devesa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "devesa" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese devesa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "LL.", "3": "dēfensa", "4": "terra dēfēnsa", "5": "defended land" }, "expansion": "Late Latin [terra] dēfēnsa (“defended land”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "devesa" }, "expansion": "Galician devesa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "dehesa" }, "expansion": "Spanish dehesa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "defesa", "3": "defensa" }, "expansion": "Doublet of defesa and defensa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese devesa, from Late Latin [terra] dēfēnsa (“defended land”).\nCognate with Galician devesa and Spanish dehesa. Doublet of defesa and defensa.", "forms": [ { "form": "devesas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "devesa f (plural devesas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "de‧ve‧sa" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "word": "defesa" } ], "senses": [ { "glosses": [ "enclosure" ], "links": [ [ "enclosure", "enclosure" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "pasture" ], "links": [ [ "pasture", "pasture" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "grove or plantation of chestnut trees or oaks" ], "links": [ [ "grove", "grove" ], [ "plantation", "plantation" ], [ "chestnut", "chestnut" ], [ "oak", "oak" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/deˈve.zɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/deˈve.zɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/deˈve.za/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/dɨˈve.zɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/dɨˈve.zɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/dɨˈbe.zɐ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[dɨˈβe.zɐ]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "devêsa" } ], "word": "devesa" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.