"derimod" meaning in All languages combined

See derimod on Wiktionary

Adverb [Danish]

Head templates: {{head|da|adverb|head=}} derimod, {{da-adv}} derimod
  1. however
    Sense id: en-derimod-da-adv-R5UYM-z2
  2. (archaic) in opposition hereto Tags: archaic
    Sense id: en-derimod-da-adv-M-k7Qcyg Categories (other): Danish entries with incorrect language header Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 0 100

Download JSON data for derimod meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "derimod",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "derimod",
      "name": "da-adv"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "However, she did not like their eating sugar-filled youghurt and believing it to be healthy.",
          "ref": "2011, Denise Rudberg, Matilde, Art People",
          "text": "At de spiste yoghurt, der var fuld af sukker, og troede, at det var sundt, syntes hun derimod ikke om.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Democracy is not, however, about extremes. It is, by nature, about finding the middle, the majority, the compromise.",
          "ref": "2008, Karl Aage Rasmussen, Musik i virkeligheden: essays om musik og mennesker, Gyldendal A/S, page 215",
          "text": "Demokrati handler derimod ikke om yderligheder. Det handler i sit væsen om at finde midten, flertallet, kompromisset.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "More than half of the population does not, however, think that they have been given too much attention.",
          "ref": "2008, Stig Hjarvard, En verden af medier, Samfundslitteratur, page 186",
          "text": "Mere end halvdelen af befolkningen finder derimod ikke, at de har fået for meget opmærksomhed.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however"
      ],
      "id": "en-derimod-da-adv-R5UYM-z2",
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Most of the votes agreeed to elect the earl Hakon Galin; but arch-bishop Erik opposed this, claiming that there was unfriendliness between him and Hakon.",
          "text": "1839, Snorri (Sturluson.), Jacob Aall, Snorre Sturlesons norske Kongers Sagaer\nDe fleste Stemmer vare enige i at vælge Jarlen Hakon Galin; men Erkebiskop Erik satte sig derimod, yttrende, at der var Tvist og Uvenskab mellem ham og Hakon.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The arch-bishop would accept neither, and opposed this with all his power.",
          "roman": "Ingen af Delene vilde staae Erkebispen an, som satte sig derimod af alle Krafter;",
          "text": "1757, Peter Frederik und Schöning Suhm (Gerhard), Gerhard Schöning, Forsog til Forbedringer i den gamle Danske og Norske Historie. (dan.), page 448",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "But when the lower nobility came running into the congregated council, and said, they wanted duke Christian of Holstein as king, and that they wanted to know who were opposed hereto, ...",
          "ref": "1794, Nye danske magazin, page 233",
          "text": "Men da den ringere Adel kom løbende ind i Raads-forsamlingen, og sagde, at de vilde have Hertug Christian af Holsteen til Konge, og at de vilde vide, hvem der satte sig derimod, ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in opposition hereto"
      ],
      "id": "en-derimod-da-adv-M-k7Qcyg",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) in opposition hereto"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "derimod"
}
{
  "categories": [
    "Danish adverbs",
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish lemmas"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "derimod",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "derimod",
      "name": "da-adv"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "However, she did not like their eating sugar-filled youghurt and believing it to be healthy.",
          "ref": "2011, Denise Rudberg, Matilde, Art People",
          "text": "At de spiste yoghurt, der var fuld af sukker, og troede, at det var sundt, syntes hun derimod ikke om.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Democracy is not, however, about extremes. It is, by nature, about finding the middle, the majority, the compromise.",
          "ref": "2008, Karl Aage Rasmussen, Musik i virkeligheden: essays om musik og mennesker, Gyldendal A/S, page 215",
          "text": "Demokrati handler derimod ikke om yderligheder. Det handler i sit væsen om at finde midten, flertallet, kompromisset.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "More than half of the population does not, however, think that they have been given too much attention.",
          "ref": "2008, Stig Hjarvard, En verden af medier, Samfundslitteratur, page 186",
          "text": "Mere end halvdelen af befolkningen finder derimod ikke, at de har fået for meget opmærksomhed.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however"
      ],
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Danish terms with archaic senses",
        "Danish terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Most of the votes agreeed to elect the earl Hakon Galin; but arch-bishop Erik opposed this, claiming that there was unfriendliness between him and Hakon.",
          "text": "1839, Snorri (Sturluson.), Jacob Aall, Snorre Sturlesons norske Kongers Sagaer\nDe fleste Stemmer vare enige i at vælge Jarlen Hakon Galin; men Erkebiskop Erik satte sig derimod, yttrende, at der var Tvist og Uvenskab mellem ham og Hakon.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The arch-bishop would accept neither, and opposed this with all his power.",
          "roman": "Ingen af Delene vilde staae Erkebispen an, som satte sig derimod af alle Krafter;",
          "text": "1757, Peter Frederik und Schöning Suhm (Gerhard), Gerhard Schöning, Forsog til Forbedringer i den gamle Danske og Norske Historie. (dan.), page 448",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "But when the lower nobility came running into the congregated council, and said, they wanted duke Christian of Holstein as king, and that they wanted to know who were opposed hereto, ...",
          "ref": "1794, Nye danske magazin, page 233",
          "text": "Men da den ringere Adel kom løbende ind i Raads-forsamlingen, og sagde, at de vilde have Hertug Christian af Holsteen til Konge, og at de vilde vide, hvem der satte sig derimod, ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in opposition hereto"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) in opposition hereto"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "derimod"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.