See deliverance on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "nondeliverance" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "redeliverance" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "deliverance" }, "expansion": "Old French deliverance", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "deliver", "3": "ance" }, "expansion": "deliver + -ance", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Old French deliverance (French délivrance), equivalent to deliver + -ance.", "forms": [ { "form": "deliverances", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "deliverance (countable and uncountable, plural deliverances)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "74 24 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 24 4", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ance", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 24 3", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 26 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 25 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 25 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 22 5", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 22 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 22 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 22 5", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 25 5", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 23 5", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 24 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 23 5", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 24 5", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 24 5", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 23 5", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 24 4", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 21 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 24 4", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 23 5", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 23 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 22 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 24 4", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011, Biblica, Holy Bible: New International Version, Grand Rapids, Mich.: Zondervan, →ISBN, Exodus 14:13:", "text": "Moses answered the people, \"Do not be afraid. Stand firm and you will see the deliverance the Lord will bring you today. The Egyptians you see today you will never see again.", "type": "quote" }, { "ref": "2012 January 14, Philip E. Mirowski, “Harms to Health from the Pursuit of Profits”, in American Scientist, volume 100, number 1, page 87:", "text": "In an era when political leaders promise deliverance from decline through America’s purported preeminence in scientific research, the news that science is in deep trouble in the United States has been as unwelcome as a diagnosis of leukemia following the loss of health insurance.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of setting free or extricating from danger, imprisonment, bondage, evil, etc." ], "id": "en-deliverance-en-noun-YTaxi1xL", "links": [ [ "setting free", "set free" ], [ "extricating", "extricate" ], [ "danger", "danger" ], [ "imprisonment", "imprisonment" ], [ "bondage", "bondage" ], [ "evil", "evil" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "98 2 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "azatum", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "word": "ազատում" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pʻrkum", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "word": "փրկում" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "rehai", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "word": "রেহাই" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izbavjane", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "избавяне" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "osvoboždenie", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "освобождение" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "vysvobození" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "vykoupení" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "bevrijding" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "verlossing" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "word": "pelastus" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erlösung" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Befreiung" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sotiría", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "σωτηρία" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "fuascailt" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "liberazione" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "masculine" ], "word": "livramento" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "masculine" ], "word": "resgate" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "word": "salvação" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "masculine" ], "word": "saoradh" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "salvación" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "liberación" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "common-gender" ], "word": "förlossning" }, { "_dis1": "98 2 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "achubiaeth" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1994 November 2, The Canberra Times, page 2, column 6:", "text": "\"We're right on schedule as far as the deliverance of those bins is concerned and everybody will have both of their bins ready to start both collections in early December,\" he said.", "type": "quote" }, { "ref": "1995 March 22, The Canberra Times, page 14, column 7:", "text": "Voluntary contributions are no longer supplementary to the deliverance of basic education requirements in many primary schools - they are essential, according to a recent survey by the ACT Councils of Parents and Citizens Associations Inc.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of delivering or conveying something." ], "id": "en-deliverance-en-noun-Mdc5h1i2", "links": [ [ "deliver", "deliver" ], [ "convey", "convey" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "28 72 0", "sense": "act of delivering, something delivered", "word": "delivery" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Delivery in childbirth." ], "id": "en-deliverance-en-noun-3OViZ~KO", "links": [ [ "Delivery", "delivery" ], [ "childbirth", "childbirth" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈlɪvɹəns/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-deliverance.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-deliverance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-deliverance.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-deliverance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-deliverance.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "delivraunce" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "deliveraunce" } ], "translations": [ { "_dis1": "45 55 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "délivrance" }, { "_dis1": "45 55 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "entrega" }, { "_dis1": "45 55 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "Auslieferung" }, { "_dis1": "45 55 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abgabe" }, { "_dis1": "45 55 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parádosi", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "παράδοση" }, { "_dis1": "45 55 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "fuascailt" }, { "_dis1": "45 55 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "entrega" }, { "_dis1": "45 55 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "spasénije", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "word": "спасе́ние" }, { "_dis1": "45 55 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izbavlénije", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "word": "избавле́ние" }, { "_dis1": "45 55 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "entrega" }, { "_dis1": "45 55 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "common-gender" ], "word": "leverans" }, { "_dis1": "45 55 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "achubiaeth" } ], "word": "deliverance" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Old French", "English terms suffixed with -ance", "English uncountable nouns", "English undefined derivations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Requests for review of Italian translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "nondeliverance" }, { "word": "redeliverance" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "deliverance" }, "expansion": "Old French deliverance", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "deliver", "3": "ance" }, "expansion": "deliver + -ance", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Old French deliverance (French délivrance), equivalent to deliver + -ance.", "forms": [ { "form": "deliverances", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "deliverance (countable and uncountable, plural deliverances)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2011, Biblica, Holy Bible: New International Version, Grand Rapids, Mich.: Zondervan, →ISBN, Exodus 14:13:", "text": "Moses answered the people, \"Do not be afraid. Stand firm and you will see the deliverance the Lord will bring you today. The Egyptians you see today you will never see again.", "type": "quote" }, { "ref": "2012 January 14, Philip E. Mirowski, “Harms to Health from the Pursuit of Profits”, in American Scientist, volume 100, number 1, page 87:", "text": "In an era when political leaders promise deliverance from decline through America’s purported preeminence in scientific research, the news that science is in deep trouble in the United States has been as unwelcome as a diagnosis of leukemia following the loss of health insurance.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of setting free or extricating from danger, imprisonment, bondage, evil, etc." ], "links": [ [ "setting free", "set free" ], [ "extricating", "extricate" ], [ "danger", "danger" ], [ "imprisonment", "imprisonment" ], [ "bondage", "bondage" ], [ "evil", "evil" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1994 November 2, The Canberra Times, page 2, column 6:", "text": "\"We're right on schedule as far as the deliverance of those bins is concerned and everybody will have both of their bins ready to start both collections in early December,\" he said.", "type": "quote" }, { "ref": "1995 March 22, The Canberra Times, page 14, column 7:", "text": "Voluntary contributions are no longer supplementary to the deliverance of basic education requirements in many primary schools - they are essential, according to a recent survey by the ACT Councils of Parents and Citizens Associations Inc.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of delivering or conveying something." ], "links": [ [ "deliver", "deliver" ], [ "convey", "convey" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Delivery in childbirth." ], "links": [ [ "Delivery", "delivery" ], [ "childbirth", "childbirth" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈlɪvɹəns/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-deliverance.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-deliverance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-deliverance.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-deliverance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vininn126-deliverance.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "act of delivering, something delivered", "word": "delivery" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "delivraunce" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "deliveraunce" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "délivrance" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "entrega" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "Auslieferung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abgabe" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parádosi", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "παράδοση" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "fuascailt" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "entrega" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "spasénije", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "word": "спасе́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izbavlénije", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "word": "избавле́ние" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "entrega" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "common-gender" ], "word": "leverans" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered", "tags": [ "feminine" ], "word": "achubiaeth" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "azatum", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "word": "ազատում" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pʻrkum", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "word": "փրկում" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "rehai", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "word": "রেহাই" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izbavjane", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "избавяне" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "osvoboždenie", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "освобождение" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "vysvobození" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "neuter" ], "word": "vykoupení" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "bevrijding" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "verlossing" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "word": "pelastus" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erlösung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Befreiung" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sotiría", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "σωτηρία" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "fuascailt" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "liberazione" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "masculine" ], "word": "livramento" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "masculine" ], "word": "resgate" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "word": "salvação" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "masculine" ], "word": "saoradh" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "salvación" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "liberación" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "common-gender" ], "word": "förlossning" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "Extrication from danger, imprisonment, etc.", "tags": [ "feminine" ], "word": "achubiaeth" } ], "word": "deliverance" }
Download raw JSONL data for deliverance meaning in All languages combined (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.