"deixar estar" meaning in All languages combined

See deixar estar on Wiktionary

Verb [Galician]

Forms: deixo estar [first-person, present, singular], deixei estar [first-person, preterite, singular], deixado estar [participle, past]
Etymology: Literally, “leave (something) stay”. Etymology templates: {{m-g|leave (something) stay}} “leave (something) stay”, {{lit|leave (something) stay}} Literally, “leave (something) stay” Head templates: {{gl-verb}} deixar estar (first-person singular present deixo estar, first-person singular preterite deixei estar, past participle deixado estar)
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see deixar, estar.
    Sense id: en-deixar_estar-gl-verb-yZwQpAWo
  2. (transitive, idiomatic) to leave it be, to let it be Tags: idiomatic, transitive
    Sense id: en-deixar_estar-gl-verb-EuV6yx34 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 5 82 13
  3. (transitive, idiomatic) to leave alone Tags: idiomatic, transitive
    Sense id: en-deixar_estar-gl-verb-x4QrW0Gq

Download JSON data for deixar estar meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "leave (something) stay"
      },
      "expansion": "“leave (something) stay”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "leave (something) stay"
      },
      "expansion": "Literally, “leave (something) stay”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “leave (something) stay”.",
  "forms": [
    {
      "form": "deixo estar",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deixei estar",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deixado estar",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "deixar estar (first-person singular present deixo estar, first-person singular preterite deixei estar, past participle deixado estar)",
      "name": "gl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see deixar, estar."
      ],
      "id": "en-deixar_estar-gl-verb-yZwQpAWo",
      "links": [
        [
          "deixar",
          "deixar#Galician"
        ],
        [
          "estar",
          "estar#Galician"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 82 13",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to leave it be, to let it be"
      ],
      "id": "en-deixar_estar-gl-verb-EuV6yx34",
      "links": [
        [
          "leave it be",
          "leave it be"
        ],
        [
          "let it be",
          "let it be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to leave it be, to let it be"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to leave alone"
      ],
      "id": "en-deixar_estar-gl-verb-x4QrW0Gq",
      "links": [
        [
          "leave alone",
          "leave alone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to leave alone"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "deixar estar"
}
{
  "categories": [
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician multiword terms",
    "Galician verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "leave (something) stay"
      },
      "expansion": "“leave (something) stay”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "leave (something) stay"
      },
      "expansion": "Literally, “leave (something) stay”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “leave (something) stay”.",
  "forms": [
    {
      "form": "deixo estar",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deixei estar",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deixado estar",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "deixar estar (first-person singular present deixo estar, first-person singular preterite deixei estar, past participle deixado estar)",
      "name": "gl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see deixar, estar."
      ],
      "links": [
        [
          "deixar",
          "deixar#Galician"
        ],
        [
          "estar",
          "estar#Galician"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician idioms",
        "Galician transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to leave it be, to let it be"
      ],
      "links": [
        [
          "leave it be",
          "leave it be"
        ],
        [
          "let it be",
          "let it be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to leave it be, to let it be"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician idioms",
        "Galician transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to leave alone"
      ],
      "links": [
        [
          "leave alone",
          "leave alone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to leave alone"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "deixar estar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.