See deb on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "debby" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "debutante" }, "expansion": "Clipping of debutante", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of debutante or debut.", "forms": [ { "form": "debs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "deb (plural debs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "debs" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 46 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 49 6", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 49 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 15: Circe]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC, part II [Odyssey], page 422:", "text": "Josie Powell that was, prettiest deb in Dublin. How time flies by!", "type": "quote" }, { "ref": "1989, Michael Pakenham, The Bitter Web, Lewes, Sussex: The Book Guild Ltd, →ISBN, page 41:", "text": "Go back to your debs or little boys if that's what you fancy and leave us hard working girls, the virile, mature and experienced working men of this world.", "type": "quote" }, { "ref": "2021, Harriet Evans, Beloved Girls, London: Headline Review, →ISBN, page 253:", "text": "'The Honourable Hester Bingham,' she told Simon. 'They said she was the most stylish deb of her season. Me and Mama read all about her. That was the first season after the war, you know, and she wote a Hardy Amies dress when she was presented to the King and Queen.'", "type": "quote" }, { "ref": "2022, Shelley Burr, Wake, New York, N.Y.: William Morrow, →ISBN, page 269:", "text": "\"After that little crash and burn, I guess my mother thought it would help to give me the same training. Social graces and deportment and all that bullshit. I even had a deb ball.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A debutante (a young woman who makes her first formal appearance in society)." ], "id": "en-deb-en-noun-GgBA4~7F", "links": [ [ "debutante", "debutante#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) A debutante (a young woman who makes her first formal appearance in society)." ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ { "_dis": "49 46 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 49 6", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 49 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2017, Gian Sardar, You Were Here, New York, N.Y.: G. P. Putnam's Sons, →ISBN, page 143:", "text": "\"When I met him at my deb, I fell for him. Wanted nothing more than to marry him. That it happened, even after all those years, felt as if the stars had finally aligned.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A debutante ball or debut." ], "id": "en-deb-en-noun-kACkoaKD", "links": [ [ "debut", "debut#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) A debutante ball or debut." ], "synonyms": [ { "word": "debs" } ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1950, Hal Ellson, Tomboy, New York, N.Y.: Charles Scribner's Sons, page 157:", "text": "Then one night Liz showed up at the factory with a scratched face and torn blouse. She had been in a fight at the park with another girl, a deb of the Porto Rican Flyers.", "type": "quote" }, { "ref": "1972, Donald Goines, Black Gangster, Los Angeles, C.A.: Holloway House Publishing Company, published 2004, →ISBN, page 38:", "text": "I want you to take over absolute control of all the debs until Ruby is released. Your main job will be to see that most of the girls take at least two tricks a night someplace where the boys can roll them without too much trouble.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A female member of a gang." ], "id": "en-deb-en-noun-AlC~5xd3", "links": [ [ "female", "female#Adjective" ], [ "gang", "gang#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, dated) A female member of a gang." ], "tags": [ "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deb.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-deb.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-deb.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-deb.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-deb.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛb" } ], "word": "deb" } { "etymology_text": "Shortening of debiel.", "forms": [ { "form": "debben", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-en", "3": "-" }, "expansion": "deb m (plural debben)", "name": "nl-noun" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "debiel" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Belgian Dutch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Clipping of debiel." ], "id": "en-deb-nl-noun-LPNbrvNr", "links": [ [ "debiel", "debiel#Dutch" ] ], "raw_glosses": [ "(Belgium, offensive, colloquial) Clipping of debiel." ], "tags": [ "Belgium", "abbreviation", "alt-of", "clipping", "colloquial", "masculine", "offensive" ] } ], "word": "deb" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "en", "3": "deb" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English deb", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English deb.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "#" }, "expansion": "deb f (invariable)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "deb, debutante" ], "id": "en-deb-it-noun-3gM02jWj", "links": [ [ "deb", "deb#English" ], [ "debutante", "debutante" ] ], "tags": [ "feminine", "invariable" ] } ], "word": "deb" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pau", "2": "poz-pro", "3": "*təbuh" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *təbuh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pau", "2": "map-pro", "3": "*təbuS" }, "expansion": "Proto-Austronesian *təbuS", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Pre-Palauan *ðəbu, from Proto-Malayo-Polynesian *təbuh, from Proto-Austronesian *təbuS.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pau", "2": "noun" }, "expansion": "deb", "name": "head" } ], "lang": "Palauan", "lang_code": "pau", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palauan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "sugar cane" ], "id": "en-deb-pau-noun-MVYApVal", "links": [ [ "sugar cane", "sugar cane" ] ] } ], "word": "deb" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mww", "2": "hmx-pro", "3": "*qʷuw", "4": "", "5": "far" }, "expansion": "Proto-Hmong-Mien *qʷuw (“far”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ium", "2": "go" }, "expansion": "Iu Mien go", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Hmong-Mien *qʷuw (“far”). Cognate with Iu Mien go.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mww", "2": "adjective" }, "expansion": "deb", "name": "head" } ], "lang": "White Hmong", "lang_code": "mww", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "White Hmong entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "far" ], "id": "en-deb-mww-adj-US7qRs6z", "links": [ [ "far", "far" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de˥/" } ], "word": "deb" }
{ "etymology_text": "Shortening of debiel.", "forms": [ { "form": "debben", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-en", "3": "-" }, "expansion": "deb m (plural debben)", "name": "nl-noun" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "debiel" } ], "categories": [ "Belgian Dutch", "Dutch clippings", "Dutch colloquialisms", "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch masculine nouns", "Dutch nouns", "Dutch nouns with plural in -en", "Dutch offensive terms", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Clipping of debiel." ], "links": [ [ "debiel", "debiel#Dutch" ] ], "raw_glosses": [ "(Belgium, offensive, colloquial) Clipping of debiel." ], "tags": [ "Belgium", "abbreviation", "alt-of", "clipping", "colloquial", "masculine", "offensive" ] } ], "word": "deb" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛb", "Rhymes:English/ɛb/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "debby" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "debutante" }, "expansion": "Clipping of debutante", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of debutante or debut.", "forms": [ { "form": "debs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "deb (plural debs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "debs" } ], "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 15: Circe]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC, part II [Odyssey], page 422:", "text": "Josie Powell that was, prettiest deb in Dublin. How time flies by!", "type": "quote" }, { "ref": "1989, Michael Pakenham, The Bitter Web, Lewes, Sussex: The Book Guild Ltd, →ISBN, page 41:", "text": "Go back to your debs or little boys if that's what you fancy and leave us hard working girls, the virile, mature and experienced working men of this world.", "type": "quote" }, { "ref": "2021, Harriet Evans, Beloved Girls, London: Headline Review, →ISBN, page 253:", "text": "'The Honourable Hester Bingham,' she told Simon. 'They said she was the most stylish deb of her season. Me and Mama read all about her. That was the first season after the war, you know, and she wote a Hardy Amies dress when she was presented to the King and Queen.'", "type": "quote" }, { "ref": "2022, Shelley Burr, Wake, New York, N.Y.: William Morrow, →ISBN, page 269:", "text": "\"After that little crash and burn, I guess my mother thought it would help to give me the same training. Social graces and deportment and all that bullshit. I even had a deb ball.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A debutante (a young woman who makes her first formal appearance in society)." ], "links": [ [ "debutante", "debutante#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) A debutante (a young woman who makes her first formal appearance in society)." ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2017, Gian Sardar, You Were Here, New York, N.Y.: G. P. Putnam's Sons, →ISBN, page 143:", "text": "\"When I met him at my deb, I fell for him. Wanted nothing more than to marry him. That it happened, even after all those years, felt as if the stars had finally aligned.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A debutante ball or debut." ], "links": [ [ "debut", "debut#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) A debutante ball or debut." ], "synonyms": [ { "word": "debs" } ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "English dated terms", "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1950, Hal Ellson, Tomboy, New York, N.Y.: Charles Scribner's Sons, page 157:", "text": "Then one night Liz showed up at the factory with a scratched face and torn blouse. She had been in a fight at the park with another girl, a deb of the Porto Rican Flyers.", "type": "quote" }, { "ref": "1972, Donald Goines, Black Gangster, Los Angeles, C.A.: Holloway House Publishing Company, published 2004, →ISBN, page 38:", "text": "I want you to take over absolute control of all the debs until Ruby is released. Your main job will be to see that most of the girls take at least two tricks a night someplace where the boys can roll them without too much trouble.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A female member of a gang." ], "links": [ [ "female", "female#Adjective" ], [ "gang", "gang#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, dated) A female member of a gang." ], "tags": [ "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deb.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-deb.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-deb.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-deb.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-deb.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛb" } ], "word": "deb" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "en", "3": "deb" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English deb", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English deb.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "#" }, "expansion": "deb f (invariable)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian indeclinable nouns", "Italian lemmas", "Italian nouns", "Italian terms borrowed from English", "Italian terms derived from English", "Italian unadapted borrowings from English", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "deb, debutante" ], "links": [ [ "deb", "deb#English" ], [ "debutante", "debutante" ] ], "tags": [ "feminine", "invariable" ] } ], "word": "deb" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pau", "2": "poz-pro", "3": "*təbuh" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *təbuh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pau", "2": "map-pro", "3": "*təbuS" }, "expansion": "Proto-Austronesian *təbuS", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Pre-Palauan *ðəbu, from Proto-Malayo-Polynesian *təbuh, from Proto-Austronesian *təbuS.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pau", "2": "noun" }, "expansion": "deb", "name": "head" } ], "lang": "Palauan", "lang_code": "pau", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Palauan entries with incorrect language header", "Palauan lemmas", "Palauan nouns", "Palauan terms derived from Proto-Austronesian", "Palauan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Palauan terms inherited from Proto-Austronesian", "Palauan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Requests for pronunciation in Palauan entries" ], "glosses": [ "sugar cane" ], "links": [ [ "sugar cane", "sugar cane" ] ] } ], "word": "deb" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mww", "2": "hmx-pro", "3": "*qʷuw", "4": "", "5": "far" }, "expansion": "Proto-Hmong-Mien *qʷuw (“far”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ium", "2": "go" }, "expansion": "Iu Mien go", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Hmong-Mien *qʷuw (“far”). Cognate with Iu Mien go.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mww", "2": "adjective" }, "expansion": "deb", "name": "head" } ], "lang": "White Hmong", "lang_code": "mww", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "White Hmong adjectives", "White Hmong entries with incorrect language header", "White Hmong lemmas", "White Hmong terms derived from Proto-Hmong-Mien", "White Hmong terms inherited from Proto-Hmong-Mien", "White Hmong terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "far" ], "links": [ [ "far", "far" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de˥/" } ], "word": "deb" }
Download raw JSONL data for deb meaning in All languages combined (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.