"dare un colpo di freno" meaning in All languages combined

See dare un colpo di freno on Wiktionary

Verb [Italian]

IPA: /ˈda.re un ˈkol.po di ˈfre.no/, /ˈda.re un ˈkol.po di ˈfrɛ.no/
Etymology: Literally, “give a hit of brake”. Etymology templates: {{m-g|give a hit of brake}} “give a hit of brake”, {{lit|give a hit of brake}} Literally, “give a hit of brake” Head templates: {{it-verb|a/@}} dàre un colpo di freno (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) dò un colpo di freno, first-person singular past historic dièdi un colpo di freno or diédi un colpo di freno or détti un colpo di freno or (traditional) dètti un colpo di freno, past participle dàto un colpo di freno, first-person singular future darò un colpo di freno, first-person singular subjunctive dìa un colpo di freno, first-person singular imperfect subjunctive déssi un colpo di freno, second-person singular imperative dài un colpo di freno or dà' un colpo di freno, auxiliary avére) Forms: dàre un colpo di freno [canonical], dò un colpo di freno [first-person, present, singular], dièdi un colpo di freno [first-person, historic, past, singular], diédi un colpo di freno [first-person, historic, past, singular], détti un colpo di freno [first-person, historic, past, singular], dètti un colpo di freno [first-person, historic, past, singular, traditional], dàto un colpo di freno [participle, past], darò un colpo di freno [first-person, future, singular], dìa un colpo di freno [first-person, singular, subjunctive], déssi un colpo di freno [first-person, imperfect, singular, subjunctive], dài un colpo di freno [imperative, second-person, singular], dà' un colpo di freno [imperative, second-person, singular], avére [auxiliary]
  1. (idiomatic) to abruptly bring to a halt; to stop in one's tracks Tags: idiomatic
    Sense id: en-dare_un_colpo_di_freno-it-verb-aSmBj9YJ Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian links with redundant wikilinks

Download JSON data for dare un colpo di freno meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "give a hit of brake"
      },
      "expansion": "“give a hit of brake”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "give a hit of brake"
      },
      "expansion": "Literally, “give a hit of brake”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “give a hit of brake”.",
  "forms": [
    {
      "form": "dàre un colpo di freno",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "dò un colpo di freno",
      "raw_tags": [
        "with syntactic gemination after the verb"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dièdi un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "diédi un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "détti un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dètti un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular",
        "traditional"
      ]
    },
    {
      "form": "dàto un colpo di freno",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "darò un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dìa un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "déssi un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "dài un colpo di freno",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dà' un colpo di freno",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a/@"
      },
      "expansion": "dàre un colpo di freno (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) dò un colpo di freno, first-person singular past historic dièdi un colpo di freno or diédi un colpo di freno or détti un colpo di freno or (traditional) dètti un colpo di freno, past participle dàto un colpo di freno, first-person singular future darò un colpo di freno, first-person singular subjunctive dìa un colpo di freno, first-person singular imperfect subjunctive déssi un colpo di freno, second-person singular imperative dài un colpo di freno or dà' un colpo di freno, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dà‧re‧un‧cól‧po‧di‧fré‧no"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"We have to bring the virus to a brutal halt\", explained the head of state, outlining a dark horizon.",
          "ref": "2020 October 28, Anais Ginori, “Coronavirus, Francia in lockdown almeno fino al primo dicembre. Macron: \"Sommersi dall'epidemia, urge un freno\" [Coronavirus, France in lockdown until at least December first. Macron: \"Overwhelmed with the pandemic, urges a halt\"]”, in la Repubblica",
          "text": "\"Dobbiamo dare un colpo di freno brutale al virus\", ha spiegato il capo dello Stato, delineando un orizzonte buio.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to abruptly bring to a halt; to stop in one's tracks"
      ],
      "id": "en-dare_un_colpo_di_freno-it-verb-aSmBj9YJ",
      "links": [
        [
          "abruptly",
          "abruptly"
        ],
        [
          "halt",
          "halt"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ],
        [
          "in one's tracks",
          "in one's tracks"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to abruptly bring to a halt; to stop in one's tracks"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈda.re un ˈkol.po di ˈfre.no/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈda.re un ˈkol.po di ˈfrɛ.no/"
    }
  ],
  "word": "dare un colpo di freno"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "give a hit of brake"
      },
      "expansion": "“give a hit of brake”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "give a hit of brake"
      },
      "expansion": "Literally, “give a hit of brake”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “give a hit of brake”.",
  "forms": [
    {
      "form": "dàre un colpo di freno",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "dò un colpo di freno",
      "raw_tags": [
        "with syntactic gemination after the verb"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dièdi un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "diédi un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "détti un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dètti un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular",
        "traditional"
      ]
    },
    {
      "form": "dàto un colpo di freno",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "darò un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dìa un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "déssi un colpo di freno",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "dài un colpo di freno",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dà' un colpo di freno",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a/@"
      },
      "expansion": "dàre un colpo di freno (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) dò un colpo di freno, first-person singular past historic dièdi un colpo di freno or diédi un colpo di freno or détti un colpo di freno or (traditional) dètti un colpo di freno, past participle dàto un colpo di freno, first-person singular future darò un colpo di freno, first-person singular subjunctive dìa un colpo di freno, first-person singular imperfect subjunctive déssi un colpo di freno, second-person singular imperative dài un colpo di freno or dà' un colpo di freno, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "dà‧re‧un‧cól‧po‧di‧fré‧no"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian idioms",
        "Italian lemmas",
        "Italian links with redundant wikilinks",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with IPA pronunciation",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"We have to bring the virus to a brutal halt\", explained the head of state, outlining a dark horizon.",
          "ref": "2020 October 28, Anais Ginori, “Coronavirus, Francia in lockdown almeno fino al primo dicembre. Macron: \"Sommersi dall'epidemia, urge un freno\" [Coronavirus, France in lockdown until at least December first. Macron: \"Overwhelmed with the pandemic, urges a halt\"]”, in la Repubblica",
          "text": "\"Dobbiamo dare un colpo di freno brutale al virus\", ha spiegato il capo dello Stato, delineando un orizzonte buio.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to abruptly bring to a halt; to stop in one's tracks"
      ],
      "links": [
        [
          "abruptly",
          "abruptly"
        ],
        [
          "halt",
          "halt"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ],
        [
          "in one's tracks",
          "in one's tracks"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to abruptly bring to a halt; to stop in one's tracks"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈda.re un ˈkol.po di ˈfre.no/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈda.re un ˈkol.po di ˈfrɛ.no/"
    }
  ],
  "word": "dare un colpo di freno"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.