See dar el callo on Wiktionary
{ "etymology_text": "Literally, \"give one's callus\"", "forms": [ { "form": "doy el callo", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "di el callo", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "dado el callo", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dar el callo (first-person singular present doy el callo, first-person singular preterite di el callo, past participle dado el callo)", "name": "es-verb" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to work like a horse; to put one's nose to the grindstone" ], "id": "en-dar_el_callo-es-verb-yUJwZ0bj", "links": [ [ "work like a horse", "work like a horse" ], [ "nose to the grindstone", "nose to the grindstone" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to work like a horse; to put one's nose to the grindstone" ], "related": [ { "word": "batirse el cobre" }, { "word": "partirse el lomo" } ], "synonyms": [ { "word": "dejarse la piel" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "dar el callo" }
{ "etymology_text": "Literally, \"give one's callus\"", "forms": [ { "form": "doy el callo", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "di el callo", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "dado el callo", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dar el callo (first-person singular present doy el callo, first-person singular preterite di el callo, past participle dado el callo)", "name": "es-verb" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "related": [ { "word": "batirse el cobre" }, { "word": "partirse el lomo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish idioms", "Spanish lemmas", "Spanish multiword terms", "Spanish verbs" ], "glosses": [ "to work like a horse; to put one's nose to the grindstone" ], "links": [ [ "work like a horse", "work like a horse" ], [ "nose to the grindstone", "nose to the grindstone" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to work like a horse; to put one's nose to the grindstone" ], "synonyms": [ { "word": "dejarse la piel" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "dar el callo" }
Download raw JSONL data for dar el callo meaning in All languages combined (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.