"dar bola" meaning in All languages combined

See dar bola on Wiktionary

Verb [Portuguese]

IPA: /ˈda(ʁ) ˈbɔ.lɐ/ [Brazil], [ˈda(h) ˈbɔ.lɐ] [Brazil], /ˈda(ʁ) ˈbɔ.lɐ/ [Brazil], [ˈda(h) ˈbɔ.lɐ] [Brazil], /ˈda(ɾ) ˈbɔ.lɐ/ [São-Paulo], /ˈda(ʁ) ˈbɔ.lɐ/ [Rio-de-Janeiro], [ˈda(χ) ˈbɔ.lɐ] [Rio-de-Janeiro], /ˈda(ɻ) ˈbɔ.la/ [Southern-Brazil] Forms: dou bola [first-person, present, singular], dei bola [first-person, preterite, singular], dado bola [participle, past]
Head templates: {{pt-verb}} dar bola (first-person singular present dou bola, first-person singular preterite dei bola, past participle dado bola)
  1. (Brazil, idiomatic) to care (about), to give attention (to) [with para] Tags: Brazil, idiomatic
    Sense id: en-dar_bola-pt-verb-30WvnlfT Categories (other): Brazilian Portuguese, Pages with 2 entries, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 2 entries: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 47 53
  2. (Brazil, idiomatic) to care (about), to give attention (to) [with para]
    to flirt (with), to make oneself available (to)
    Tags: Brazil, idiomatic
    Sense id: en-dar_bola-pt-verb-T~gIcUSx Categories (other): Brazilian Portuguese, Pages with 2 entries, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 2 entries: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 47 53

Verb [Spanish]

Head templates: {{head|es|verb}} dar bola
  1. (idiomatic) to pay attention to Tags: idiomatic
    Sense id: en-dar_bola-es-verb-MT1vSB8J Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header
{
  "forms": [
    {
      "form": "dou bola",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dei bola",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dado bola",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dar bola (first-person singular present dou bola, first-person singular preterite dei bola, past participle dado bola)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to care (about), to give attention (to)"
      ],
      "id": "en-dar_bola-pt-verb-30WvnlfT",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": ":para"
          },
          "expansion": "[with para]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "para"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "care",
          "care"
        ],
        [
          "attention",
          "attention"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, idiomatic) to care (about), to give attention (to) [with para]"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to care (about), to give attention (to)",
        "to flirt (with), to make oneself available (to)"
      ],
      "id": "en-dar_bola-pt-verb-T~gIcUSx",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": ":para"
          },
          "expansion": "[with para]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "para"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "care",
          "care"
        ],
        [
          "attention",
          "attention"
        ],
        [
          "flirt",
          "flirt"
        ],
        [
          "available",
          "available"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, idiomatic) to care (about), to give attention (to) [with para]",
        "to flirt (with), to make oneself available (to)"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈda(ʁ) ˈbɔ.lɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈda(h) ˈbɔ.lɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈda(ʁ) ˈbɔ.lɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈda(h) ˈbɔ.lɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈda(ɾ) ˈbɔ.lɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈda(ʁ) ˈbɔ.lɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈda(χ) ˈbɔ.lɐ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈda(ɻ) ˈbɔ.la/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    }
  ],
  "word": "dar bola"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "dar bola",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pay attention to"
      ],
      "id": "en-dar_bola-es-verb-MT1vSB8J",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to pay attention to"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "dar bola"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese multiword terms",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dou bola",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dei bola",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dado bola",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dar bola (first-person singular present dou bola, first-person singular preterite dei bola, past participle dado bola)",
      "name": "pt-verb"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese idioms"
      ],
      "glosses": [
        "to care (about), to give attention (to)"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": ":para"
          },
          "expansion": "[with para]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "para"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "care",
          "care"
        ],
        [
          "attention",
          "attention"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, idiomatic) to care (about), to give attention (to) [with para]"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese idioms"
      ],
      "glosses": [
        "to care (about), to give attention (to)",
        "to flirt (with), to make oneself available (to)"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": ":para"
          },
          "expansion": "[with para]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "para"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "care",
          "care"
        ],
        [
          "attention",
          "attention"
        ],
        [
          "flirt",
          "flirt"
        ],
        [
          "available",
          "available"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, idiomatic) to care (about), to give attention (to) [with para]",
        "to flirt (with), to make oneself available (to)"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈda(ʁ) ˈbɔ.lɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈda(h) ˈbɔ.lɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈda(ʁ) ˈbɔ.lɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈda(h) ˈbɔ.lɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈda(ɾ) ˈbɔ.lɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈda(ʁ) ˈbɔ.lɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈda(χ) ˈbɔ.lɐ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈda(ɻ) ˈbɔ.la/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    }
  ],
  "word": "dar bola"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "dar bola",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to pay attention to"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to pay attention to"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "dar bola"
}

Download raw JSONL data for dar bola meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.