See dəxi on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "trk-oat", "3": "داخی", "tr": "daxï, daqï, d̥aqï" }, "expansion": "Old Anatolian Turkish داخی (daxï, daqï, d̥aqï)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "az", "2": "trk-ogz-pro", "3": "*takï" }, "expansion": "Proto-Oghuz *takï", "name": "der" }, { "args": { "1": "az", "2": "trk-pro", "3": "*tak-", "4": "", "5": "to bind to, add to" }, "expansion": "Proto-Turkic *tak- (“to bind to, add to”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "az", "2": "trk-pro", "3": "*tak-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "otk", "tr": "taqï" }, "expansion": "Old Turkic [script needed] (taqï)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tr", "2": "dahi", "3": "", "4": "also, too" }, "expansion": "Turkish dahi (“also, too”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Anatolian Turkish داخی (daxï, daqï, d̥aqï), from Proto-Oghuz *takï, from Proto-Turkic *tak- (“to bind to, add to”). Cognate with Old Turkic [script needed] (taqï), Turkish dahi (“also, too”), etc.", "head_templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "adverb", "head": "" }, "expansion": "dəxi", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "dəxi", "name": "az-adverb" } ], "lang": "Azerbaijani", "lang_code": "az", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "more", "word": "daha" } ], "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Azerbaijani entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Finding well-being and pleasure will be more difficult in the future.", "ref": "1875 September 20, اکینچی [Əkinçi (\"The Cultivator\"); in modern orthography], volume 1, number 5, Baku:", "text": "Xoşgüzəranlıq və ləzzət tapmaq gələcəkdə dəxi çətinraq olacaqdır.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic form of daha (“more”)." ], "id": "en-dəxi-az-adv-jDOox5Ad", "links": [ [ "daha", "daha#Azerbaijani" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "also", "word": "də" } ], "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Azerbaijani entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Muhammed Suleiman also wrote a letter to his relatives in that regard and asked for help", "ref": "1912, Əlabbas Müznib, transl., مختارنامه, translation of original by ʿAtâʿullah bin Ḥassân Wâʿiẓ Hirawî Isfahânî; republished as Səbinə Əhmədova (transliterator), Hacı Mustafa Mailoğlu, editors, Muxtarnamə, 2017, page {{{page}}}:", "text": "Mühəmməd Süleyman dəxi əqvamına həman məzmunda məktub yazub imdad istədi.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic form of də (“also”)." ], "id": "en-dəxi-az-adv-Tv3-4zmW", "links": [ [ "də", "də#Azerbaijani" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "word": "dəxi" }
{ "categories": [ "Azerbaijani adverbs", "Azerbaijani entries with incorrect language header", "Azerbaijani lemmas", "Azerbaijani terms derived from Old Anatolian Turkish", "Azerbaijani terms derived from Proto-Oghuz", "Azerbaijani terms derived from Proto-Turkic", "Azerbaijani terms derived from the Proto-Turkic root *tak-", "Azerbaijani terms inherited from Old Anatolian Turkish", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for native script for Old Turkic terms" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "trk-oat", "3": "داخی", "tr": "daxï, daqï, d̥aqï" }, "expansion": "Old Anatolian Turkish داخی (daxï, daqï, d̥aqï)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "az", "2": "trk-ogz-pro", "3": "*takï" }, "expansion": "Proto-Oghuz *takï", "name": "der" }, { "args": { "1": "az", "2": "trk-pro", "3": "*tak-", "4": "", "5": "to bind to, add to" }, "expansion": "Proto-Turkic *tak- (“to bind to, add to”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "az", "2": "trk-pro", "3": "*tak-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "otk", "tr": "taqï" }, "expansion": "Old Turkic [script needed] (taqï)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tr", "2": "dahi", "3": "", "4": "also, too" }, "expansion": "Turkish dahi (“also, too”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Anatolian Turkish داخی (daxï, daqï, d̥aqï), from Proto-Oghuz *takï, from Proto-Turkic *tak- (“to bind to, add to”). Cognate with Old Turkic [script needed] (taqï), Turkish dahi (“also, too”), etc.", "head_templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "adverb", "head": "" }, "expansion": "dəxi", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "dəxi", "name": "az-adverb" } ], "lang": "Azerbaijani", "lang_code": "az", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "more", "word": "daha" } ], "categories": [ "Azerbaijani archaic forms", "Azerbaijani terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Finding well-being and pleasure will be more difficult in the future.", "ref": "1875 September 20, اکینچی [Əkinçi (\"The Cultivator\"); in modern orthography], volume 1, number 5, Baku:", "text": "Xoşgüzəranlıq və ləzzət tapmaq gələcəkdə dəxi çətinraq olacaqdır.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic form of daha (“more”)." ], "links": [ [ "daha", "daha#Azerbaijani" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "also", "word": "də" } ], "categories": [ "Azerbaijani archaic forms", "Azerbaijani terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Muhammed Suleiman also wrote a letter to his relatives in that regard and asked for help", "ref": "1912, Əlabbas Müznib, transl., مختارنامه, translation of original by ʿAtâʿullah bin Ḥassân Wâʿiẓ Hirawî Isfahânî; republished as Səbinə Əhmədova (transliterator), Hacı Mustafa Mailoğlu, editors, Muxtarnamə, 2017, page {{{page}}}:", "text": "Mühəmməd Süleyman dəxi əqvamına həman məzmunda məktub yazub imdad istədi.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic form of də (“also”)." ], "links": [ [ "də", "də#Azerbaijani" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "word": "dəxi" }
Download raw JSONL data for dəxi meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.