See débit on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "debit", "bor": "1" }, "expansion": "→ Romanian: debit", "name": "desc" } ], "text": "→ Romanian: debit" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "دبی", "bor": "1", "tr": "debi" }, "expansion": "→ Persian: دبی (debi)", "name": "desc" } ], "text": "→ Persian: دبی (debi)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "debi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkish: debi", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkish: debi" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "dēbitum", "4": "", "5": "debt" }, "expansion": "Latin dēbitum (“debt”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "dette" }, "expansion": "Doublet of dette", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowing from Latin dēbitum (“debt”). Doublet of dette", "forms": [ { "form": "débits", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "débit m (plural débits)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "flow, rate of flow" ], "id": "en-débit-fr-noun-m2b2RsSi", "links": [ [ "flow", "flow" ] ], "raw_glosses": [ "(of water) flow, rate of flow" ], "raw_tags": [ "of water" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 23 10 1 15 26 23", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 12 12 3 24 23 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 16 16 1 22 21 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 38, 44 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 36, 41 ] ], "english": "In this way, the banvin prevented the output of poor-quality wines and served the general interest.", "ref": "1966, C. van de Kieft, “Monopole de vente du \"gruit\" (produit végétal employé dans la fabrication de la bière) et droit de ban”, in Acta Historiae Neerlandica, volume 1, page 79:", "text": "De la sorte, le banvin empêchait le débit de vins de qualité inférieure et servait l’intérêt général.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "output" ], "id": "en-débit-fr-noun-4O6LtQaF", "links": [ [ "output", "output" ] ], "raw_glosses": [ "(of production) output" ], "raw_tags": [ "of production" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French terms with collocations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "fr", "name": "Accounting", "orig": "fr:Accounting", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 23 10 1 15 26 23", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 12 12 3 24 23 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 16 16 1 22 21 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: crédit" }, { "bold_english_offsets": [ [ 2, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "english": "a debit card", "text": "une carte de débit", "type": "example" } ], "glosses": [ "debit" ], "id": "en-débit-fr-noun-UOFr3ZSA", "links": [ [ "accounting", "accounting#Noun" ], [ "debit", "debit" ] ], "raw_glosses": [ "(accounting) debit" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "accounting", "business", "finance" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French terms with collocations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "a tobacconist's", "text": "un débit de tabac", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "a bar", "text": "un débit de boissons", "type": "example" } ], "glosses": [ "shop" ], "id": "en-débit-fr-noun-jZAB0yxq", "links": [ [ "shop", "shop" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "fr", "name": "Hydrology", "orig": "fr:Hydrology", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 23 10 1 15 26 23", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 12 12 3 24 23 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 16 16 1 22 21 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "discharge" ], "id": "en-débit-fr-noun-pKxTYUXW", "links": [ [ "hydrology", "hydrology" ], [ "discharge", "discharge" ] ], "raw_glosses": [ "(hydrology) discharge" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "geography", "hydrology", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French terms with collocations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "fr", "name": "Telecommunications", "orig": "fr:Telecommunications", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 23 10 1 15 26 23", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 12 12 3 24 23 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 16 16 1 22 21 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "english": "broadband", "text": "haut débit", "type": "example" } ], "glosses": [ "bandwidth, throughput" ], "id": "en-débit-fr-noun-fUnmTm-~", "links": [ [ "telecommunications", "telecommunications" ], [ "bandwidth", "bandwidth" ], [ "throughput", "throughput" ] ], "raw_glosses": [ "(telecommunications) bandwidth, throughput" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "communications", "electrical-engineering", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "telecommunications" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "fr", "name": "Telecommunications", "orig": "fr:Telecommunications", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 23 10 1 15 26 23", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 12 12 3 24 23 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 16 16 1 22 21 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bitrate" ], "id": "en-débit-fr-noun-DdKjnYJk", "links": [ [ "telecommunications", "telecommunications" ], [ "bitrate", "bitrate" ] ], "raw_glosses": [ "(telecommunications) bitrate" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "communications", "electrical-engineering", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "telecommunications" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de.bi/" }, { "audio": "LL-Q150_(fra)-Lepticed7-débit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-d%C3%A9bit.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-d%C3%A9bit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-d%C3%A9bit.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-d%C3%A9bit.wav.ogg" } ], "word": "débit" }
{ "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French doublets", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms borrowed from Latin", "French terms derived from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "debit", "bor": "1" }, "expansion": "→ Romanian: debit", "name": "desc" } ], "text": "→ Romanian: debit" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "دبی", "bor": "1", "tr": "debi" }, "expansion": "→ Persian: دبی (debi)", "name": "desc" } ], "text": "→ Persian: دبی (debi)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "debi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkish: debi", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkish: debi" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "dēbitum", "4": "", "5": "debt" }, "expansion": "Latin dēbitum (“debt”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "dette" }, "expansion": "Doublet of dette", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowing from Latin dēbitum (“debt”). Doublet of dette", "forms": [ { "form": "débits", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "débit m (plural débits)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "flow, rate of flow" ], "links": [ [ "flow", "flow" ] ], "raw_glosses": [ "(of water) flow, rate of flow" ], "raw_tags": [ "of water" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "French terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 38, 44 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 36, 41 ] ], "english": "In this way, the banvin prevented the output of poor-quality wines and served the general interest.", "ref": "1966, C. van de Kieft, “Monopole de vente du \"gruit\" (produit végétal employé dans la fabrication de la bière) et droit de ban”, in Acta Historiae Neerlandica, volume 1, page 79:", "text": "De la sorte, le banvin empêchait le débit de vins de qualité inférieure et servait l’intérêt général.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "output" ], "links": [ [ "output", "output" ] ], "raw_glosses": [ "(of production) output" ], "raw_tags": [ "of production" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "French terms with collocations", "fr:Accounting" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: crédit" }, { "bold_english_offsets": [ [ 2, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "english": "a debit card", "text": "une carte de débit", "type": "example" } ], "glosses": [ "debit" ], "links": [ [ "accounting", "accounting#Noun" ], [ "debit", "debit" ] ], "raw_glosses": [ "(accounting) debit" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "accounting", "business", "finance" ] }, { "categories": [ "French terms with collocations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "a tobacconist's", "text": "un débit de tabac", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "a bar", "text": "un débit de boissons", "type": "example" } ], "glosses": [ "shop" ], "links": [ [ "shop", "shop" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "fr:Hydrology" ], "glosses": [ "discharge" ], "links": [ [ "hydrology", "hydrology" ], [ "discharge", "discharge" ] ], "raw_glosses": [ "(hydrology) discharge" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "geography", "hydrology", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ "French terms with collocations", "fr:Telecommunications" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "english": "broadband", "text": "haut débit", "type": "example" } ], "glosses": [ "bandwidth, throughput" ], "links": [ [ "telecommunications", "telecommunications" ], [ "bandwidth", "bandwidth" ], [ "throughput", "throughput" ] ], "raw_glosses": [ "(telecommunications) bandwidth, throughput" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "communications", "electrical-engineering", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "telecommunications" ] }, { "categories": [ "fr:Telecommunications" ], "glosses": [ "bitrate" ], "links": [ [ "telecommunications", "telecommunications" ], [ "bitrate", "bitrate" ] ], "raw_glosses": [ "(telecommunications) bitrate" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "communications", "electrical-engineering", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "telecommunications" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de.bi/" }, { "audio": "LL-Q150_(fra)-Lepticed7-débit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-d%C3%A9bit.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-d%C3%A9bit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-d%C3%A9bit.wav/LL-Q150_%28fra%29-Lepticed7-d%C3%A9bit.wav.ogg" } ], "word": "débit" }
Download raw JSONL data for débit meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.