"dæll" meaning in All languages combined

See dæll on Wiktionary

Adjective [Icelandic]

Forms: dælli [comparative], dælastur [superlative]
Rhymes: -aitl Etymology: From Old Norse dæll, from Proto-Germanic *dēlijaz. Etymology templates: {{der|is|non|dæll}} Old Norse dæll, {{inh|is|gem-pro|*dēlijaz}} Proto-Germanic *dēlijaz Head templates: {{head|is|adjectives|||comparative|dælli|||||superlative|dælastur|||||head=}} dæll (comparative dælli, superlative dælastur), {{is-adj|dælli|dælastur}} dæll (comparative dælli, superlative dælastur)
  1. friendly Synonyms (friendly): vingjarnlegur
    Sense id: en-dæll-is-adj-TESKQG3N Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of 'friendly': 100 0
  2. easy
    Sense id: en-dæll-is-adj-l8EO~gHV Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 50 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gera sér dælt við (english: to be over-familiar with somebody)

Download JSON data for dæll meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to be over-familiar with somebody",
      "word": "gera sér dælt við"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "dæll"
      },
      "expansion": "Old Norse dæll",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*dēlijaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *dēlijaz",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse dæll, from Proto-Germanic *dēlijaz.",
  "forms": [
    {
      "form": "dælli",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "dælastur",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "",
        "11": "superlative",
        "12": "dælastur",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjectives",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "comparative",
        "6": "dælli",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "dæll (comparative dælli, superlative dælastur)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dælli",
        "2": "dælastur"
      },
      "expansion": "dæll (comparative dælli, superlative dælastur)",
      "name": "is-adj"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "friendly"
      ],
      "id": "en-dæll-is-adj-TESKQG3N",
      "links": [
        [
          "friendly",
          "friendly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "sense": "friendly",
          "word": "vingjarnlegur"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the wise shall wink\nWhen among such men he sits.",
          "ref": "Hávamál (English source, Icelandic source)",
          "roman": "At the witless man",
          "text": "Vits er þörf\nþeim er víða ratar.\nDælt er heima hvað.\nAð augabragði verður\nsá er ekki kann\nog með snotrum situr.\nWits must he have\nwho wanders wide,\nBut all is easy at home;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "easy"
      ],
      "id": "en-dæll-is-adj-l8EO~gHV",
      "links": [
        [
          "easy",
          "easy"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aitl"
    }
  ],
  "word": "dæll"
}
{
  "categories": [
    "Icelandic adjectives",
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic terms derived from Old Norse",
    "Icelandic terms derived from Proto-Germanic",
    "Icelandic terms inherited from Proto-Germanic",
    "Rhymes:Icelandic/aitl",
    "Rhymes:Icelandic/aitl/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "to be over-familiar with somebody",
      "word": "gera sér dælt við"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "dæll"
      },
      "expansion": "Old Norse dæll",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*dēlijaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *dēlijaz",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse dæll, from Proto-Germanic *dēlijaz.",
  "forms": [
    {
      "form": "dælli",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "dælastur",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "10": "",
        "11": "superlative",
        "12": "dælastur",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "adjectives",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "comparative",
        "6": "dælli",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "dæll (comparative dælli, superlative dælastur)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dælli",
        "2": "dælastur"
      },
      "expansion": "dæll (comparative dælli, superlative dælastur)",
      "name": "is-adj"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "friendly"
      ],
      "links": [
        [
          "friendly",
          "friendly"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "english": "the wise shall wink\nWhen among such men he sits.",
          "ref": "Hávamál (English source, Icelandic source)",
          "roman": "At the witless man",
          "text": "Vits er þörf\nþeim er víða ratar.\nDælt er heima hvað.\nAð augabragði verður\nsá er ekki kann\nog með snotrum situr.\nWits must he have\nwho wanders wide,\nBut all is easy at home;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "easy"
      ],
      "links": [
        [
          "easy",
          "easy"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aitl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "friendly",
      "word": "vingjarnlegur"
    }
  ],
  "word": "dæll"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.