"czuć bluesa" meaning in All languages combined

See czuć bluesa on Wiktionary

Verb [Polish]

IPA: /ˈt͡ʂut͡ɕ ˈblu.sa/ Forms: poczuć bluesa [perfective]
Etymology: Literally, “to feel [the] blues”. Etymology templates: {{m-g|to feel 􂀿the􂁀 blues}} “to feel [the] blues”, {{lit|to feel 􂀿the􂁀 blues}} Literally, “to feel [the] blues” Head templates: {{pl-verb|impf|head=czuć bluesa|pf=poczuć bluesa}} czuć bluesa impf (perfective poczuć bluesa)
  1. (intransitive, colloquial, idiomatic) to be aware of the situation (to sense the mood and know how to adapt to it) Tags: colloquial, idiomatic, imperfective, intransitive
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to feel 􂀿the􂁀 blues"
      },
      "expansion": "“to feel [the] blues”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to feel 􂀿the􂁀 blues"
      },
      "expansion": "Literally, “to feel [the] blues”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to feel [the] blues”.",
  "forms": [
    {
      "form": "poczuć bluesa",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "czuć bluesa",
        "pf": "poczuć bluesa"
      },
      "expansion": "czuć bluesa impf (perfective poczuć bluesa)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "[please"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be aware of the situation (to sense the mood and know how to adapt to it)"
      ],
      "id": "en-czuć_bluesa-pl-verb-F4v71qKs",
      "links": [
        [
          "aware",
          "aware"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, colloquial, idiomatic) to be aware of the situation (to sense the mood and know how to adapt to it)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʂut͡ɕ ˈblu.sa/"
    }
  ],
  "word": "czuć bluesa"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to feel 􂀿the􂁀 blues"
      },
      "expansion": "“to feel [the] blues”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to feel 􂀿the􂁀 blues"
      },
      "expansion": "Literally, “to feel [the] blues”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to feel [the] blues”.",
  "forms": [
    {
      "form": "poczuć bluesa",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "czuć bluesa",
        "pf": "poczuć bluesa"
      },
      "expansion": "czuć bluesa impf (perfective poczuć bluesa)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "[please"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish colloquialisms",
        "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish imperfective verbs",
        "Polish intransitive verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio pronunciation",
        "Polish verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to be aware of the situation (to sense the mood and know how to adapt to it)"
      ],
      "links": [
        [
          "aware",
          "aware"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, colloquial, idiomatic) to be aware of the situation (to sense the mood and know how to adapt to it)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʂut͡ɕ ˈblu.sa/"
    }
  ],
  "word": "czuć bluesa"
}

Download raw JSONL data for czuć bluesa meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-27 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.