"crostagairt" meaning in All languages combined

See crostagairt on Wiktionary

Noun [Irish]

Etymology: From cros- (“cross-”) + tagairt (“reference”). Etymology templates: {{af|ga|cros-|tagairt|t1=cross-|t2=reference}} cros- (“cross-”) + tagairt (“reference”) Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|crostagartha|||||||nominative plural|crostagairtí|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=f|g2=|g3=|head=}} crostagairt f (genitive singular crostagartha, nominative plural crostagairtí), {{ga-noun|f|crostagartha|~í}} crostagairt f (genitive singular crostagartha, nominative plural crostagairtí) Inflection templates: {{ga-decl-f-irreg|c|rostagairt|rostagartha|rostagairtí|rostagairtí}}, {{ga-mut}} Forms: crostagartha [genitive, singular], crostagairtí [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], crostagairt [indefinite, nominative, singular], crostagairtí [indefinite, nominative, plural], a chrostagairt [indefinite, singular, vocative], a chrostagairtí [indefinite, plural, vocative], crostagartha [genitive, indefinite, singular], crostagairtí [genitive, indefinite, plural], crostagairt [dative, indefinite, singular], crostagairtí [dative, indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], an chrostagairt [definite, nominative, singular], na crostagairtí [definite, nominative, plural], na crostagartha [definite, genitive, singular], na gcrostagairtí [definite, genitive, plural], leis an gcrostagairt [dative, definite, singular], don chrostagairt [dative, definite, singular], leis na crostagairtí [dative, definite, plural], no-table-tags [table-tags], crostagairt [mutation, mutation-radical], chrostagairt [lenition, mutation], gcrostagairt [eclipsis, mutation]
  1. cross-reference Tags: feminine
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "cros-",
        "3": "tagairt",
        "t1": "cross-",
        "t2": "reference"
      },
      "expansion": "cros- (“cross-”) + tagairt (“reference”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From cros- (“cross-”) + tagairt (“reference”).",
  "forms": [
    {
      "form": "crostagartha",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairtí",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f-irreg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a chrostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a chrostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagartha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f-irreg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an chrostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na crostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na crostagartha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na gcrostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an gcrostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don chrostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na crostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairt",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "chrostagairt",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "gcrostagairt",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "crostagairtí",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "crostagartha",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "crostagairt f (genitive singular crostagartha, nominative plural crostagairtí)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "crostagartha",
        "3": "~í"
      },
      "expansion": "crostagairt f (genitive singular crostagartha, nominative plural crostagairtí)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "c",
        "2": "rostagairt",
        "3": "rostagartha",
        "4": "rostagairtí",
        "5": "rostagairtí"
      },
      "name": "ga-decl-f-irreg"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms prefixed with cros-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cross-reference"
      ],
      "id": "en-crostagairt-ga-noun-GlFsbOSZ",
      "links": [
        [
          "cross-reference",
          "cross-reference"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "crostagairt"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "cros-",
        "3": "tagairt",
        "t1": "cross-",
        "t2": "reference"
      },
      "expansion": "cros- (“cross-”) + tagairt (“reference”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From cros- (“cross-”) + tagairt (“reference”).",
  "forms": [
    {
      "form": "crostagartha",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairtí",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f-irreg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a chrostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a chrostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagartha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f-irreg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an chrostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na crostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na crostagartha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na gcrostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an gcrostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don chrostagairt",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na crostagairtí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "crostagairt",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "chrostagairt",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "gcrostagairt",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "crostagairtí",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "crostagartha",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "crostagairt f (genitive singular crostagartha, nominative plural crostagairtí)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "crostagartha",
        "3": "~í"
      },
      "expansion": "crostagairt f (genitive singular crostagartha, nominative plural crostagairtí)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "c",
        "2": "rostagairt",
        "3": "rostagartha",
        "4": "rostagairtí",
        "5": "rostagairtí"
      },
      "name": "ga-decl-f-irreg"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish feminine nouns",
        "Irish irregular nouns",
        "Irish lemmas",
        "Irish nouns",
        "Irish terms prefixed with cros-",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "cross-reference"
      ],
      "links": [
        [
          "cross-reference",
          "cross-reference"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "crostagairt"
}

Download raw JSONL data for crostagairt meaning in All languages combined (3.7kB)

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "crostagairt"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "crostagairt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative",
  "path": [
    "crostagairt"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "crostagairt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "crostagairt"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "crostagairt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "crostagairt"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "crostagairt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms",
  "path": [
    "crostagairt"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "crostagairt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "crostagairt"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "crostagairt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "crostagairt"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "crostagairt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "crostagairt"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "crostagairt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article",
  "path": [
    "crostagairt"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "crostagairt",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.