See crosstalk on Wiktionary
Download JSON data for crosstalk meaning in All languages combined (11.6kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cross-", "3": "talk" }, "expansion": "cross- + talk", "name": "af" }, { "args": { "1": "en", "2": "zh", "3": "-", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of Chinese", "name": "calque" }, { "args": { "1": "相聲" }, "expansion": "相聲/相声 (xiàngsheng)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "From cross- + talk.\nUsage in reference to the Chinese comedic performance is probably a loose calque of Chinese 相聲/相声 (xiàngsheng).", "forms": [ { "form": "crosstalks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "crosstalk (countable and uncountable, plural crosstalks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Electronics", "orig": "en:Electronics", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "14 27 13 23 14 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 15 27 26 10 6", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 19 17 18 16 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Undesirable signals from a neighbouring transmission circuit; undesired coupling between circuits." ], "id": "en-crosstalk-en-noun-mF0YT-q9", "links": [ [ "electronics", "electronics" ], [ "Undesirable", "undesirable" ], [ "signal", "signal" ], [ "neighbouring", "neighbouring" ], [ "transmission", "transmission" ], [ "circuit", "circuit" ], [ "coupling", "coupling" ] ], "raw_glosses": [ "(electronics) Undesirable signals from a neighbouring transmission circuit; undesired coupling between circuits." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "electrical-engineering", "electricity", "electromagnetism", "electronics", "energy", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ], "translations": [ { "_dis1": "83 6 6 3 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "串擾" }, { "_dis1": "83 6 6 3 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chuànrǎo", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "串扰" }, { "_dis1": "83 6 6 3 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chuànyīn", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "串音" }, { "_dis1": "83 6 6 3 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chuànyīn gānrǎo", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "串音干擾" }, { "_dis1": "83 6 6 3 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "ylikuuluminen" }, { "_dis1": "83 6 6 3 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "tags": [ "feminine" ], "word": "diaphonie" }, { "_dis1": "83 6 6 3 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "tags": [ "neuter" ], "word": "Übersprechen" }, { "_dis1": "83 6 6 3 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "tags": [ "neuter" ], "word": "Nebensprechen" }, { "_dis1": "83 6 6 3 3", "alt": "ろうわ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "rōwa", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "漏話" }, { "_dis1": "83 6 6 3 3", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kurosutōku", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "クロストーク" }, { "_dis1": "83 6 6 3 3", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "cakap silang" }, { "_dis1": "83 6 6 3 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perekrjóstnyje poméxi", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "перекрёстные поме́хи" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Biology", "orig": "en:Biology", "parents": [ "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "14 27 13 23 14 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 15 27 26 10 6", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 19 17 18 16 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The situation where one or more components of a signal transduction pathway affect another pathway." ], "id": "en-crosstalk-en-noun-L6xj~RLr", "links": [ [ "biology", "biology" ] ], "raw_glosses": [ "(biology) The situation where one or more components of a signal transduction pathway affect another pathway." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "biology", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 27 13 23 14 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 15 27 26 10 6", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 19 17 18 16 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I couldn't hear the opening address because of all the crosstalk around me." } ], "glosses": [ "Conversation that is incidental to the topic under discussion." ], "id": "en-crosstalk-en-noun-z6EDUEgh", "links": [ [ "Conversation", "conversation" ], [ "incidental", "incidental" ], [ "topic", "topic" ], [ "discussion", "discussion" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "3 2 87 5 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conversation that is incidental to the topic under discussion", "word": "hälinä" }, { "_dis1": "3 2 87 5 3", "code": "ru", "english": "chatter", "lang": "Russian", "roman": "boltovnjá", "sense": "conversation that is incidental to the topic under discussion", "tags": [ "feminine" ], "word": "болтовня́" }, { "_dis1": "3 2 87 5 3", "code": "ru", "english": "chatter", "lang": "Russian", "roman": "treskotnjá", "sense": "conversation that is incidental to the topic under discussion", "tags": [ "feminine" ], "word": "трескотня́" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 27 13 23 14 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 15 27 26 10 6", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 19 17 18 16 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 13 23 33 13 6", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Comedy", "orig": "en:Comedy", "parents": [ "Drama", "Theater", "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A traditional Chinese comedic performance in the form of a dialogue." ], "id": "en-crosstalk-en-noun-RmCEykVM", "synonyms": [ { "word": "xiangsheng" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "3 4 3 86 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "word": "相聲" }, { "_dis1": "3 4 3 86 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiàngsheng", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "word": "相声" }, { "_dis1": "3 4 3 86 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "word": "xiangsheng" }, { "_dis1": "3 4 3 86 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "tags": [ "neuter" ], "word": "Xiangsheng" }, { "_dis1": "3 4 3 86 4", "alt": "そうせい, sōsei, しょうせい, shōsei", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "word": "相声" }, { "_dis1": "3 4 3 86 4", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "sangseong", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "word": "상성" }, { "_dis1": "3 4 3 86 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sjanšɛ́n", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "tags": [ "masculine" ], "word": "сяншэ́н" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 27 13 23 14 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 15 27 26 10 6", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 19 17 18 16 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2020, Merlin Sheldrake, Entangled Life, page 239", "text": "Sharing resources for mutual benefit: crosstalk between disciplines deepns the understanding of mycorrhizal symbioses.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Communication between parties who have extremely different perspectives." ], "id": "en-crosstalk-en-noun-0l-B8aNA", "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "cross-talk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "cross talk" } ], "word": "crosstalk" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cross-", "3": "talk" }, "expansion": "cross- + talk", "name": "af" }, { "args": { "1": "en", "2": "zh", "3": "-", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of Chinese", "name": "calque" }, { "args": { "1": "相聲" }, "expansion": "相聲/相声 (xiàngsheng)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "From cross- + talk.\nUsage in reference to the Chinese comedic performance is probably a loose calque of Chinese 相聲/相声 (xiàngsheng).", "forms": [ { "form": "crosstalks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "crosstalking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "crosstalked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "crosstalked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "crosstalk (third-person singular simple present crosstalks, present participle crosstalking, simple past and past participle crosstalked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "17 19 17 18 16 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To hold an incidental conversation" ], "id": "en-crosstalk-en-verb-XegilwhD" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "cross-talk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "cross talk" } ], "word": "crosstalk" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms calqued from Chinese", "English terms derived from Chinese", "English terms prefixed with cross-", "English uncountable nouns", "English verbs", "en:Comedy" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cross-", "3": "talk" }, "expansion": "cross- + talk", "name": "af" }, { "args": { "1": "en", "2": "zh", "3": "-", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of Chinese", "name": "calque" }, { "args": { "1": "相聲" }, "expansion": "相聲/相声 (xiàngsheng)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "From cross- + talk.\nUsage in reference to the Chinese comedic performance is probably a loose calque of Chinese 相聲/相声 (xiàngsheng).", "forms": [ { "form": "crosstalks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "crosstalk (countable and uncountable, plural crosstalks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "en:Electronics" ], "glosses": [ "Undesirable signals from a neighbouring transmission circuit; undesired coupling between circuits." ], "links": [ [ "electronics", "electronics" ], [ "Undesirable", "undesirable" ], [ "signal", "signal" ], [ "neighbouring", "neighbouring" ], [ "transmission", "transmission" ], [ "circuit", "circuit" ], [ "coupling", "coupling" ] ], "raw_glosses": [ "(electronics) Undesirable signals from a neighbouring transmission circuit; undesired coupling between circuits." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "electrical-engineering", "electricity", "electromagnetism", "electronics", "energy", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ] }, { "categories": [ "en:Biology" ], "glosses": [ "The situation where one or more components of a signal transduction pathway affect another pathway." ], "links": [ [ "biology", "biology" ] ], "raw_glosses": [ "(biology) The situation where one or more components of a signal transduction pathway affect another pathway." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "biology", "natural-sciences" ] }, { "examples": [ { "text": "I couldn't hear the opening address because of all the crosstalk around me." } ], "glosses": [ "Conversation that is incidental to the topic under discussion." ], "links": [ [ "Conversation", "conversation" ], [ "incidental", "incidental" ], [ "topic", "topic" ], [ "discussion", "discussion" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "A traditional Chinese comedic performance in the form of a dialogue." ], "synonyms": [ { "word": "xiangsheng" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2020, Merlin Sheldrake, Entangled Life, page 239", "text": "Sharing resources for mutual benefit: crosstalk between disciplines deepns the understanding of mycorrhizal symbioses.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Communication between parties who have extremely different perspectives." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "synonyms": [ { "word": "cross-talk" }, { "word": "cross talk" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "串擾" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chuànrǎo", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "串扰" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chuànyīn", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "串音" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chuànyīn gānrǎo", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "串音干擾" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "ylikuuluminen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "tags": [ "feminine" ], "word": "diaphonie" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "tags": [ "neuter" ], "word": "Übersprechen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "tags": [ "neuter" ], "word": "Nebensprechen" }, { "alt": "ろうわ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "rōwa", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "漏話" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kurosutōku", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "クロストーク" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "word": "cakap silang" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perekrjóstnyje poméxi", "sense": "undesirable signals from a neighbouring transmission circuit (electronics)", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "перекрёстные поме́хи" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conversation that is incidental to the topic under discussion", "word": "hälinä" }, { "code": "ru", "english": "chatter", "lang": "Russian", "roman": "boltovnjá", "sense": "conversation that is incidental to the topic under discussion", "tags": [ "feminine" ], "word": "болтовня́" }, { "code": "ru", "english": "chatter", "lang": "Russian", "roman": "treskotnjá", "sense": "conversation that is incidental to the topic under discussion", "tags": [ "feminine" ], "word": "трескотня́" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "word": "相聲" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiàngsheng", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "word": "相声" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "word": "xiangsheng" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "tags": [ "neuter" ], "word": "Xiangsheng" }, { "alt": "そうせい, sōsei, しょうせい, shōsei", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "word": "相声" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "sangseong", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "word": "상성" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sjanšɛ́n", "sense": "traditional Chinese comedic performance", "tags": [ "masculine" ], "word": "сяншэ́н" } ], "word": "crosstalk" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms calqued from Chinese", "English terms derived from Chinese", "English terms prefixed with cross-", "English uncountable nouns", "English verbs", "en:Comedy" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cross-", "3": "talk" }, "expansion": "cross- + talk", "name": "af" }, { "args": { "1": "en", "2": "zh", "3": "-", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of Chinese", "name": "calque" }, { "args": { "1": "相聲" }, "expansion": "相聲/相声 (xiàngsheng)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "From cross- + talk.\nUsage in reference to the Chinese comedic performance is probably a loose calque of Chinese 相聲/相声 (xiàngsheng).", "forms": [ { "form": "crosstalks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "crosstalking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "crosstalked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "crosstalked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "crosstalk (third-person singular simple present crosstalks, present participle crosstalking, simple past and past participle crosstalked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To hold an incidental conversation" ] } ], "synonyms": [ { "word": "cross-talk" }, { "word": "cross talk" } ], "word": "crosstalk" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.