"con la soga al cuello" meaning in All languages combined

See con la soga al cuello on Wiktionary

Adjective [Spanish]

IPA: /kon la ˌsoɡa al ˈkweʝo/, [kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʝo], /kon la ˌsoɡa al ˈkweʝo/ (note: most of Spain and Latin America), [kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʝo] (note: most of Spain and Latin America), /kon la ˌsoɡa al ˈkweʎo/ (note: rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines), [kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʎo] (note: rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines), /kon la ˌsoɡa al ˈkweʃo/ (note: Buenos Aires and environs), [kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʃo] (note: Buenos Aires and environs), /kon la ˌsoɡa al ˈkweʒo/ (note: elsewhere in Argentina and Uruguay), [kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʒo] (note: elsewhere in Argentina and Uruguay) Forms: con la soga a la garganta [alternative]
Etymology: Literally, “with a rope around one's neck”. Etymology templates: {{m-g|with a rope around one's neck}} “with a rope around one's neck”, {{lit|with a rope around one's neck}} Literally, “with a rope around one's neck” Head templates: {{es-adj|inv=1}} con la soga al cuello (invariable)
  1. (idiomatic) up a creek without a paddle, in a tight spot Tags: idiomatic, invariable
    Sense id: en-con_la_soga_al_cuello-es-adj-1Q0-GFRo Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "with a rope around one's neck"
      },
      "expansion": "“with a rope around one's neck”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "with a rope around one's neck"
      },
      "expansion": "Literally, “with a rope around one's neck”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “with a rope around one's neck”.",
  "forms": [
    {
      "form": "con la soga a la garganta",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "con la soga al cuello (invariable)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "con"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "up a creek without a paddle, in a tight spot"
      ],
      "id": "en-con_la_soga_al_cuello-es-adj-1Q0-GFRo",
      "links": [
        [
          "up a creek without a paddle",
          "up a creek without a paddle"
        ],
        [
          "tight spot",
          "tight spot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) up a creek without a paddle, in a tight spot"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kon la ˌsoɡa al ˈkweʝo/"
    },
    {
      "ipa": "[kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʝo]"
    },
    {
      "ipa": "/kon la ˌsoɡa al ˈkweʝo/",
      "note": "most of Spain and Latin America"
    },
    {
      "ipa": "[kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʝo]",
      "note": "most of Spain and Latin America"
    },
    {
      "ipa": "/kon la ˌsoɡa al ˈkweʎo/",
      "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines"
    },
    {
      "ipa": "[kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʎo]",
      "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines"
    },
    {
      "ipa": "/kon la ˌsoɡa al ˈkweʃo/",
      "note": "Buenos Aires and environs"
    },
    {
      "ipa": "[kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʃo]",
      "note": "Buenos Aires and environs"
    },
    {
      "ipa": "/kon la ˌsoɡa al ˈkweʒo/",
      "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay"
    },
    {
      "ipa": "[kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʒo]",
      "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay"
    }
  ],
  "word": "con la soga al cuello"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "with a rope around one's neck"
      },
      "expansion": "“with a rope around one's neck”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "with a rope around one's neck"
      },
      "expansion": "Literally, “with a rope around one's neck”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “with a rope around one's neck”.",
  "forms": [
    {
      "form": "con la soga a la garganta",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "con la soga al cuello (invariable)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "con"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Spanish adjectives",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish indeclinable adjectives",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "up a creek without a paddle, in a tight spot"
      ],
      "links": [
        [
          "up a creek without a paddle",
          "up a creek without a paddle"
        ],
        [
          "tight spot",
          "tight spot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) up a creek without a paddle, in a tight spot"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kon la ˌsoɡa al ˈkweʝo/"
    },
    {
      "ipa": "[kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʝo]"
    },
    {
      "ipa": "/kon la ˌsoɡa al ˈkweʝo/",
      "note": "most of Spain and Latin America"
    },
    {
      "ipa": "[kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʝo]",
      "note": "most of Spain and Latin America"
    },
    {
      "ipa": "/kon la ˌsoɡa al ˈkweʎo/",
      "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines"
    },
    {
      "ipa": "[kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʎo]",
      "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines"
    },
    {
      "ipa": "/kon la ˌsoɡa al ˈkweʃo/",
      "note": "Buenos Aires and environs"
    },
    {
      "ipa": "[kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʃo]",
      "note": "Buenos Aires and environs"
    },
    {
      "ipa": "/kon la ˌsoɡa al ˈkweʒo/",
      "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay"
    },
    {
      "ipa": "[kõn la ˌso.ɣ̞a al ˈkwe.ʒo]",
      "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay"
    }
  ],
  "word": "con la soga al cuello"
}

Download raw JSONL data for con la soga al cuello meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.