See clag on Wiktionary
Download JSON data for clag meaning in All languages combined (9.9kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "claggy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "claggen" }, "expansion": "Middle English claggen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "klägg" }, "expansion": "Swedish klägg", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "clǣġ" }, "expansion": "Old English clǣġ", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English claggen, probably of Scandinavian origin. Compare Swedish klägg and Old English clǣġ.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "clag (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A glue or paste made from starch." ], "id": "en-clag-en-noun-MRatT~JW", "links": [ [ "glue", "glue" ], [ "paste", "paste" ], [ "starch", "starch" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 15 38 40 2 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1993, Harry Furniss, Memoirs - One: The Flying Game", "text": "The sky was thick with dirty gray clag", "type": "quotation" }, { "ref": "2001, Colin Castle, Lucky Alex: The Career of Group Captain A.M. Jardine Afc, CD, Seaman and Airman", "text": "This programme included practice interceptions, simulator training, day flying, night flying, clag flying -- in addition to […] [a footnote states that clag flying was Air Force slang for foul weather flying.]", "type": "quotation" }, { "ref": "2004, David A. Barr, One Lucky Canuck: An Autobiography", "text": "We went along in the clag for what seemed like an eternity [a footnote defines clag as low cloud cover]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Low cloud, fog or smog." ], "id": "en-clag-en-noun-USF6bHM-", "links": [ [ "fog", "fog" ], [ "smog", "smog" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 15 38 40 2 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Unburned carbon (smoke) from a steam or diesel locomotive, or multiple unit." ], "id": "en-clag-en-noun-7fm2n2N7", "qualifier": "railway slang", "raw_glosses": [ "(railway slang) Unburned carbon (smoke) from a steam or diesel locomotive, or multiple unit." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Motor racing", "orig": "en:Motor racing", "parents": [ "Automotive", "Sports", "Transport", "Human activity", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental", "Human" ], "source": "w" }, { "_dis": "3 15 38 40 2 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He ran wide in the corner, hit the clag and spun off." } ], "glosses": [ "Bits of rubber which are shed from tires during a race and collect off the racing line, especially on the outside of corners (cf. marbles)." ], "id": "en-clag-en-noun-DbymtD0F", "links": [ [ "motor racing", "motor racing" ], [ "marbles", "marbles" ] ], "raw_glosses": [ "(motor racing slang) Bits of rubber which are shed from tires during a race and collect off the racing line, especially on the outside of corners (cf. marbles)." ], "tags": [ "slang", "uncountable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "motor-racing", "racing", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/klæɡ/" }, { "rhymes": "-æɡ" }, { "audio": "En-au-clag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/En-au-clag.ogg/En-au-clag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/En-au-clag.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "word": "clag" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "claggen" }, "expansion": "Middle English claggen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "klägg" }, "expansion": "Swedish klägg", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "clǣġ" }, "expansion": "Old English clǣġ", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English claggen, probably of Scandinavian origin. Compare Swedish klägg and Old English clǣġ.", "forms": [ { "form": "clags", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "clagging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "clagged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "clagged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "clag (third-person singular simple present clags, present participle clagging, simple past and past participle clagged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1620, Thomas Heywood, Thomas Heywood's Art of Love: The First Complete English Translation of Ovid's Ars Amatoria", "text": "As when the orchard boughes are clag'd with fruite", "type": "quotation" }, { "ref": "1725, Edward Taylor, Preparatory Meditations", "text": "Can such draw to me/My stund affections all with Cinders clag'd", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To encumber" ], "id": "en-clag-en-verb-GANvERjV", "links": [ [ "encumber", "encumber" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To encumber" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "ref": "1999: \"A queen of a Santee kitchen, pre-war\", quoted by Mary Alston Read Simms in the Introduction to Rice Planter and Sportsman: The Recollections of J. Motte Alston, 1821-1909", "text": "Wash the rice well in two waters, if you don't wash 'em, 'e will clag [clag means get sticky] and put 'em in a pot of well-salted boiling water." } ], "glosses": [ "To stick, like boots in mud" ], "id": "en-clag-en-verb-1qRm962-" } ], "sounds": [ { "ipa": "/klæɡ/" }, { "rhymes": "-æɡ" }, { "audio": "En-au-clag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/En-au-clag.ogg/En-au-clag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/En-au-clag.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "word": "clag" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "sga", "3": "cloc" }, "expansion": "Old Irish cloc", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish cloc.", "forms": [ { "form": "cluig", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cluig", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gv-mut-cons", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "clag", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chlag", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "glag", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gv", "10": "", "11": "plural", "12": "cluig", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "cluig", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1accel-form": "gen|s", "f1request": "1", "f5accel-form": "p", "f5request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "clag m (genitive singular cluig, plural cluig)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "cluig", "3": "cluig" }, "expansion": "clag m (genitive singular cluig, plural cluig)", "name": "gv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "lag" }, "name": "gv-mut-cons" } ], "lang": "Manx", "lang_code": "gv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Manx entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "shamyr chluig" }, { "english": "belfry", "word": "thie cluig" } ], "glosses": [ "bell" ], "id": "en-clag-gv-noun-9oN0DN7W", "links": [ [ "bell", "bell" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "clag" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "cloc" }, "expansion": "Old Irish cloc", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish cloc.", "forms": [ { "form": "cluig", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cluig", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gd-mut-cons", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "clag", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chlag", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "cluig", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "cluig", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "clag m (genitive singular cluig, plural cluig)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "cluig", "pl": "cluig" }, "expansion": "clag m (genitive singular cluig, plural cluig)", "name": "gd-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "lag" }, "name": "gd-mut-cons" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "gd", "name": "Musical instruments", "orig": "gd:Musical instruments", "parents": [ "Music", "Tools", "Art", "Sound", "Technology", "Culture", "Energy", "All topics", "Society", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "beum-cluig" } ], "glosses": [ "bell" ], "id": "en-clag-gd-noun-9oN0DN7W", "links": [ [ "bell", "bell" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "clag" }
{ "categories": [ "English 1-syllable words", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncountable nouns", "English verbs", "Rhymes:English/æɡ", "Rhymes:English/æɡ/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "claggy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "claggen" }, "expansion": "Middle English claggen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "klägg" }, "expansion": "Swedish klägg", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "clǣġ" }, "expansion": "Old English clǣġ", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English claggen, probably of Scandinavian origin. Compare Swedish klägg and Old English clǣġ.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "clag (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A glue or paste made from starch." ], "links": [ [ "glue", "glue" ], [ "paste", "paste" ], [ "starch", "starch" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1993, Harry Furniss, Memoirs - One: The Flying Game", "text": "The sky was thick with dirty gray clag", "type": "quotation" }, { "ref": "2001, Colin Castle, Lucky Alex: The Career of Group Captain A.M. Jardine Afc, CD, Seaman and Airman", "text": "This programme included practice interceptions, simulator training, day flying, night flying, clag flying -- in addition to […] [a footnote states that clag flying was Air Force slang for foul weather flying.]", "type": "quotation" }, { "ref": "2004, David A. Barr, One Lucky Canuck: An Autobiography", "text": "We went along in the clag for what seemed like an eternity [a footnote defines clag as low cloud cover]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Low cloud, fog or smog." ], "links": [ [ "fog", "fog" ], [ "smog", "smog" ] ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English slang" ], "glosses": [ "Unburned carbon (smoke) from a steam or diesel locomotive, or multiple unit." ], "qualifier": "railway slang", "raw_glosses": [ "(railway slang) Unburned carbon (smoke) from a steam or diesel locomotive, or multiple unit." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English slang", "en:Motor racing" ], "examples": [ { "text": "He ran wide in the corner, hit the clag and spun off." } ], "glosses": [ "Bits of rubber which are shed from tires during a race and collect off the racing line, especially on the outside of corners (cf. marbles)." ], "links": [ [ "motor racing", "motor racing" ], [ "marbles", "marbles" ] ], "raw_glosses": [ "(motor racing slang) Bits of rubber which are shed from tires during a race and collect off the racing line, especially on the outside of corners (cf. marbles)." ], "tags": [ "slang", "uncountable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "motor-racing", "racing", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/klæɡ/" }, { "rhymes": "-æɡ" }, { "audio": "En-au-clag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/En-au-clag.ogg/En-au-clag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/En-au-clag.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "word": "clag" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncountable nouns", "English verbs", "Rhymes:English/æɡ", "Rhymes:English/æɡ/1 syllable" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "claggen" }, "expansion": "Middle English claggen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "klägg" }, "expansion": "Swedish klägg", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "clǣġ" }, "expansion": "Old English clǣġ", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English claggen, probably of Scandinavian origin. Compare Swedish klägg and Old English clǣġ.", "forms": [ { "form": "clags", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "clagging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "clagged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "clagged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "clag (third-person singular simple present clags, present participle clagging, simple past and past participle clagged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1620, Thomas Heywood, Thomas Heywood's Art of Love: The First Complete English Translation of Ovid's Ars Amatoria", "text": "As when the orchard boughes are clag'd with fruite", "type": "quotation" }, { "ref": "1725, Edward Taylor, Preparatory Meditations", "text": "Can such draw to me/My stund affections all with Cinders clag'd", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To encumber" ], "links": [ [ "encumber", "encumber" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To encumber" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "ref": "1999: \"A queen of a Santee kitchen, pre-war\", quoted by Mary Alston Read Simms in the Introduction to Rice Planter and Sportsman: The Recollections of J. Motte Alston, 1821-1909", "text": "Wash the rice well in two waters, if you don't wash 'em, 'e will clag [clag means get sticky] and put 'em in a pot of well-salted boiling water." } ], "glosses": [ "To stick, like boots in mud" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/klæɡ/" }, { "rhymes": "-æɡ" }, { "audio": "En-au-clag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/En-au-clag.ogg/En-au-clag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/En-au-clag.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "word": "clag" } { "derived": [ { "word": "shamyr chluig" }, { "english": "belfry", "word": "thie cluig" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "sga", "3": "cloc" }, "expansion": "Old Irish cloc", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish cloc.", "forms": [ { "form": "cluig", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cluig", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gv-mut-cons", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "clag", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chlag", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "glag", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gv", "10": "", "11": "plural", "12": "cluig", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "cluig", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1accel-form": "gen|s", "f1request": "1", "f5accel-form": "p", "f5request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "clag m (genitive singular cluig, plural cluig)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "cluig", "3": "cluig" }, "expansion": "clag m (genitive singular cluig, plural cluig)", "name": "gv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "lag" }, "name": "gv-mut-cons" } ], "lang": "Manx", "lang_code": "gv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Manx entries with incorrect language header", "Manx lemmas", "Manx masculine nouns", "Manx nouns", "Manx terms derived from Old Irish", "Manx terms inherited from Old Irish" ], "glosses": [ "bell" ], "links": [ [ "bell", "bell" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "clag" } { "derived": [ { "word": "beum-cluig" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "cloc" }, "expansion": "Old Irish cloc", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Irish cloc.", "forms": [ { "form": "cluig", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cluig", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gd-mut-cons", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "clag", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chlag", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "cluig", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "cluig", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "clag m (genitive singular cluig, plural cluig)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "cluig", "pl": "cluig" }, "expansion": "clag m (genitive singular cluig, plural cluig)", "name": "gd-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "lag" }, "name": "gd-mut-cons" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic entries with topic categories using raw markup", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic masculine nouns", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish", "gd-noun 2", "gd:Musical instruments" ], "glosses": [ "bell" ], "links": [ [ "bell", "bell" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "clag" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.