"chao keng" meaning in All languages combined

See chao keng on Wiktionary

Verb [English]

IPA: [ˈt͡sʰaʊ˦˨ ˈkeŋ˦] [Singapore], [ˈt͡ʃʰ-] [Singapore] Forms: chao keng [present, singular, third-person], chao kengs [present, singular, third-person], chao keng [participle, present], chao kenging [participle, present], chao keng [past], chao kenged [past], chao keng [participle, past]
Etymology: From Teochew 臭 (cao³, “dirty, ill-reputed”) + 經/经 (gêng¹, “to evade; to pass the buck”). Etymology templates: {{bor|en|nan-tws|臭||dirty, ill-reputed|tr=cao³}} Teochew 臭 (cao³, “dirty, ill-reputed”) Head templates: {{en-verb|chao<chao,chao,chao> keng|past2=chao kenged|pres_3sg2=chao kengs|pres_ptc2=chao kenging}} chao keng (third-person singular simple present chao keng or chao kengs, present participle chao keng or chao kenging, simple past chao keng or chao kenged, past participle chao keng)
  1. (Singlish) To malinger, to skive, to shirk one's duties (particularly military duties) by feigning illness or reporting sick. Tags: Singlish Synonyms: keng Derived forms: kengster

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nan-tws",
        "3": "臭",
        "4": "",
        "5": "dirty, ill-reputed",
        "tr": "cao³"
      },
      "expansion": "Teochew 臭 (cao³, “dirty, ill-reputed”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Teochew 臭 (cao³, “dirty, ill-reputed”) + 經/经 (gêng¹, “to evade; to pass the buck”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chao keng",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "chao kengs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "chao keng",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "chao kenging",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "chao keng",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "chao kenged",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "chao keng",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "chao<chao,chao,chao> keng",
        "past2": "chao kenged",
        "pres_3sg2": "chao kengs",
        "pres_ptc2": "chao kenging"
      },
      "expansion": "chao keng (third-person singular simple present chao keng or chao kengs, present participle chao keng or chao kenging, simple past chao keng or chao kenged, past participle chao keng)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Singapore English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Singlish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Teochew terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "kengster"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997 April 10, Ng, “Open letter to all NS boys”, in soc.culture.singapore (Usenet):",
          "text": "I chao keng. I idle. What is pride?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015 October 19, “Guys, here are 10 foods that will make your skin glow and hopefully help you get some”, in Mothership:",
          "text": "That said, going back for reservist training would without a doubt be a pain — digging up all your old gear, your uniform and your dusty field pack once a year is enough to make you wish you chao kenged during your NSF days.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017, Max West, How To Forge A Frogman, →ISBN:",
          "text": "I couldn't actually bring myself to chao keng, but though it was only 4 km, that march was one of the tougher evolutions we've done.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017 April 26, “Are the new sentencing principles for NS defaulters fair?”, in The Online Citizen:",
          "text": "I would argue that those who 'slack' or 'chao keng' are probably more a threat to our national security than a defaulter who has postponed his NS, but done well while in NS.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017 September 18, “If you're too sick for work, this startup lets you get your MC online”, in Asia One:",
          "text": "I'm willing to bet all of us have tried to chao keng our way out of work sometime in the past, myself included.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018 May 3, “To Prevent More Deaths Like Pte Dave Lee’s, Chao Keng Culture Must End”, in Rice:",
          "text": "For the longest time, there’s existed the rampant problem of soldiers malingering, or more colloquially “chao keng”, to excuse themselves from training. This has led to the deep-seated mistrust of soldiers who report sick or declare themselves unfit.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To malinger, to skive, to shirk one's duties (particularly military duties) by feigning illness or reporting sick."
      ],
      "id": "en-chao_keng-en-verb-kpXe4LX~",
      "links": [
        [
          "malinger",
          "malinger"
        ],
        [
          "skive",
          "skive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Singlish) To malinger, to skive, to shirk one's duties (particularly military duties) by feigning illness or reporting sick."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "keng"
        }
      ],
      "tags": [
        "Singlish"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt͡sʰaʊ˦˨ ˈkeŋ˦]",
      "tags": [
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃʰ-]",
      "tags": [
        "Singapore"
      ]
    }
  ],
  "word": "chao keng"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "kengster"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nan-tws",
        "3": "臭",
        "4": "",
        "5": "dirty, ill-reputed",
        "tr": "cao³"
      },
      "expansion": "Teochew 臭 (cao³, “dirty, ill-reputed”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Teochew 臭 (cao³, “dirty, ill-reputed”) + 經/经 (gêng¹, “to evade; to pass the buck”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chao keng",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "chao kengs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "chao keng",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "chao kenging",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "chao keng",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "chao kenged",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "chao keng",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "chao<chao,chao,chao> keng",
        "past2": "chao kenged",
        "pres_3sg2": "chao kengs",
        "pres_ptc2": "chao kenging"
      },
      "expansion": "chao keng (third-person singular simple present chao keng or chao kengs, present participle chao keng or chao kenging, simple past chao keng or chao kenged, past participle chao keng)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms borrowed from Teochew",
        "English terms derived from Teochew",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Singapore English",
        "Singlish",
        "Teochew terms with redundant transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997 April 10, Ng, “Open letter to all NS boys”, in soc.culture.singapore (Usenet):",
          "text": "I chao keng. I idle. What is pride?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015 October 19, “Guys, here are 10 foods that will make your skin glow and hopefully help you get some”, in Mothership:",
          "text": "That said, going back for reservist training would without a doubt be a pain — digging up all your old gear, your uniform and your dusty field pack once a year is enough to make you wish you chao kenged during your NSF days.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017, Max West, How To Forge A Frogman, →ISBN:",
          "text": "I couldn't actually bring myself to chao keng, but though it was only 4 km, that march was one of the tougher evolutions we've done.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017 April 26, “Are the new sentencing principles for NS defaulters fair?”, in The Online Citizen:",
          "text": "I would argue that those who 'slack' or 'chao keng' are probably more a threat to our national security than a defaulter who has postponed his NS, but done well while in NS.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017 September 18, “If you're too sick for work, this startup lets you get your MC online”, in Asia One:",
          "text": "I'm willing to bet all of us have tried to chao keng our way out of work sometime in the past, myself included.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018 May 3, “To Prevent More Deaths Like Pte Dave Lee’s, Chao Keng Culture Must End”, in Rice:",
          "text": "For the longest time, there’s existed the rampant problem of soldiers malingering, or more colloquially “chao keng”, to excuse themselves from training. This has led to the deep-seated mistrust of soldiers who report sick or declare themselves unfit.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To malinger, to skive, to shirk one's duties (particularly military duties) by feigning illness or reporting sick."
      ],
      "links": [
        [
          "malinger",
          "malinger"
        ],
        [
          "skive",
          "skive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Singlish) To malinger, to skive, to shirk one's duties (particularly military duties) by feigning illness or reporting sick."
      ],
      "tags": [
        "Singlish"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt͡sʰaʊ˦˨ ˈkeŋ˦]",
      "tags": [
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃʰ-]",
      "tags": [
        "Singapore"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "keng"
    }
  ],
  "word": "chao keng"
}

Download raw JSONL data for chao keng meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.