"buille faoi thuairim" meaning in All languages combined

See buille faoi thuairim on Wiktionary

Noun [Irish]

IPA: /ˈbˠɪl̠ʲə fˠa ˈd̪ˠuːɾʲəmʲ/ [Ulster] (note: corresponding to the form buille fá dtuairim) Forms: buillí faoi thuairim [plural], no-table-tags [table-tags], buille faoi thuairim [error-unrecognized-form], bhuille faoi thuairim [error-unrecognized-form], mbuille faoi thuairim [error-unrecognized-form]
Etymology: Literally, “a blow at random” Etymology templates: {{m-g|a blow at random}} “a blow at random”, {{lit|a blow at random}} Literally, “a blow at random” Head templates: {{head|ga|noun|plural|buillí faoi thuairim|g=m|head=buille faoi thuairim}} buille faoi thuairim m (plural buillí faoi thuairim) Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. (rough) guess, conjecture Tags: masculine Synonyms: amas, amhras, barúil, tomhas, buille fá dtuairim [Ulster]
    Sense id: en-buille_faoi_thuairim-ga-noun-2tpl0Mhj Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a blow at random"
      },
      "expansion": "“a blow at random”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "a blow at random"
      },
      "expansion": "Literally, “a blow at random”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “a blow at random”",
  "forms": [
    {
      "form": "buillí faoi thuairim",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "buille faoi thuairim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "bhuille faoi thuairim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mbuille faoi thuairim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "buillí faoi thuairim",
        "g": "m",
        "head": "buille faoi thuairim"
      },
      "expansion": "buille faoi thuairim m (plural buillí faoi thuairim)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "guess, conjecture"
      ],
      "id": "en-buille_faoi_thuairim-ga-noun-2tpl0Mhj",
      "links": [
        [
          "rough",
          "rough"
        ],
        [
          "guess",
          "guess"
        ],
        [
          "conjecture",
          "conjecture"
        ]
      ],
      "qualifier": "rough",
      "raw_glosses": [
        "(rough) guess, conjecture"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "amas"
        },
        {
          "word": "amhras"
        },
        {
          "word": "barúil"
        },
        {
          "word": "tomhas"
        },
        {
          "tags": [
            "Ulster"
          ],
          "word": "buille fá dtuairim"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbˠɪl̠ʲə fˠa ˈd̪ˠuːɾʲəmʲ/",
      "note": "corresponding to the form buille fá dtuairim",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "buille faoi thuairim"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a blow at random"
      },
      "expansion": "“a blow at random”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "a blow at random"
      },
      "expansion": "Literally, “a blow at random”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “a blow at random”",
  "forms": [
    {
      "form": "buillí faoi thuairim",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "buille faoi thuairim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "bhuille faoi thuairim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mbuille faoi thuairim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "buillí faoi thuairim",
        "g": "m",
        "head": "buille faoi thuairim"
      },
      "expansion": "buille faoi thuairim m (plural buillí faoi thuairim)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish lemmas",
        "Irish masculine nouns",
        "Irish multiword terms",
        "Irish nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "guess, conjecture"
      ],
      "links": [
        [
          "rough",
          "rough"
        ],
        [
          "guess",
          "guess"
        ],
        [
          "conjecture",
          "conjecture"
        ]
      ],
      "qualifier": "rough",
      "raw_glosses": [
        "(rough) guess, conjecture"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "amas"
        },
        {
          "word": "amhras"
        },
        {
          "word": "barúil"
        },
        {
          "word": "tomhas"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbˠɪl̠ʲə fˠa ˈd̪ˠuːɾʲəmʲ/",
      "note": "corresponding to the form buille fá dtuairim",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Ulster"
      ],
      "word": "buille fá dtuairim"
    }
  ],
  "word": "buille faoi thuairim"
}

Download raw JSONL data for buille faoi thuairim meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: buille faoi thuairim/Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "buille faoi thuairim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "buille faoi thuairim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "buille faoi thuairim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "buille faoi thuairim",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "buille faoi thuairim"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "buille faoi thuairim",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.