See buíochas on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "buídechus" }, "expansion": "Old Irish buídechus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "buidheachas" }, "expansion": "Scottish Gaelic buidheachas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "buíoch", "3": "-as" }, "expansion": "By surface analysis, buíoch + -as", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Old Irish buídechus (compare Scottish Gaelic buidheachas). By surface analysis, buíoch + -as.", "forms": [ { "form": "buíochais", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "buíochas", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhuíochais", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "buíochais", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an buíochas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhuíochais", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbuíochas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhuíochas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "buíochas", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhuíochas", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbuíochas", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "buíochais", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "buíochas m (genitive singular buíochais)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "buíochais", "3": "-" }, "expansion": "buíochas m (genitive singular buíochais)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -as", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Emotions", "orig": "ga:Emotions", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "thank", "tags": [ "transitive" ], "word": "buíochasaigh" } ], "examples": [ { "english": "I am grateful to you.", "text": "Tá buíochas agam ort.", "type": "example" }, { "english": "They got great thanks from the magistrate for the straightforward testimony they gave.", "ref": "1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 61:", "text": "fuəŕədr̥ bŭīxəs mōr ō n ńūšcīš fȳ n īnəšə jīŕəx, ə rińə šiəd.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "thanks, gratitude" ], "id": "en-buíochas-ga-noun-1IeWo6za", "links": [ [ "thanks", "thanks" ], [ "gratitude", "gratitude" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "buidheachas" }, { "tags": [ "Munster" ], "word": "baochas" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bˠeːxəsˠ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠiːxəsˠ/", "tags": [ "Connacht", "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠiəxəsˠ/", "tags": [ "Connacht", "Ulster" ] } ], "word": "buíochas" }
{ "derived": [ { "english": "thank", "tags": [ "transitive" ], "word": "buíochasaigh" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "buídechus" }, "expansion": "Old Irish buídechus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "buidheachas" }, "expansion": "Scottish Gaelic buidheachas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "buíoch", "3": "-as" }, "expansion": "By surface analysis, buíoch + -as", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Old Irish buídechus (compare Scottish Gaelic buidheachas). By surface analysis, buíoch + -as.", "forms": [ { "form": "buíochais", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "buíochas", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a bhuíochais", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "buíochais", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an buíochas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an bhuíochais", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an mbuíochas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don bhuíochas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "buíochas", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhuíochas", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbuíochas", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "buíochais", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "buíochas m (genitive singular buíochais)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "buíochais", "3": "-" }, "expansion": "buíochas m (genitive singular buíochais)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms inherited from Old Irish", "Irish terms suffixed with -as", "Irish terms with quotations", "Irish terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Emotions" ], "examples": [ { "english": "I am grateful to you.", "text": "Tá buíochas agam ort.", "type": "example" }, { "english": "They got great thanks from the magistrate for the straightforward testimony they gave.", "ref": "1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 61:", "text": "fuəŕədr̥ bŭīxəs mōr ō n ńūšcīš fȳ n īnəšə jīŕəx, ə rińə šiəd.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "thanks, gratitude" ], "links": [ [ "thanks", "thanks" ], [ "gratitude", "gratitude" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bˠeːxəsˠ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠiːxəsˠ/", "tags": [ "Connacht", "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠiəxəsˠ/", "tags": [ "Connacht", "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "buidheachas" }, { "tags": [ "Munster" ], "word": "baochas" } ], "word": "buíochas" }
Download raw JSONL data for buíochas meaning in All languages combined (4.2kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "buíochas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buíochas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "buíochas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buíochas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "buíochas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buíochas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "buíochas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buíochas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "buíochas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buíochas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "buíochas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buíochas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "buíochas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buíochas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: buíochas/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "buíochas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buíochas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "buíochas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buíochas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "buíochas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "buíochas", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.