See bresaola on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bresaola" }, "expansion": "Italian bresaola", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "braiser", "4": "", "5": "to braise" }, "expansion": "French braiser (“to braise”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Italian bresaola, from French braiser (“to braise”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "bresaola (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1997, Ian McEwan, Enduring Love, Vintage (1998), page 163:", "text": "In memory, all the food they brought us first was red: the bresaola, the fat tongues of roasted peppers laid on goat's cheese, the radicchio, the white china bowl of radish coronets.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Air-dried salt-cured beef fillet that has been aged about 2-3 months until it becomes very hard and a dark red, almost purple colour." ], "id": "en-bresaola-en-noun-K6ODIJRG", "links": [ [ "Air", "air" ], [ "dried", "dry" ], [ "salt", "salt" ], [ "cure", "cure" ], [ "beef", "beef" ] ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "bresaola" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹɛˈsəʊlə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɪˈzəʊlə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɛˈsoʊlə/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/bɹɪˈzoʊlə/", "tags": [ "US" ] } ], "word": "bresaola" } { "forms": [ { "form": "bresaole", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "bresaola f (plural bresaole)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "it", "name": "Meats", "orig": "it:Meats", "parents": [ "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bresaola" ], "id": "en-bresaola-it-noun-BUetynHH", "links": [ [ "bresaola", "bresaola#English" ] ], "tags": [ "feminine" ], "wikipedia": [ "it:bresaola" ] } ], "word": "bresaola" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bresaola" }, "expansion": "Italian bresaola", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "braiser", "4": "", "5": "to braise" }, "expansion": "French braiser (“to braise”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Italian bresaola, from French braiser (“to braise”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "bresaola (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Italian", "English terms derived from French", "English terms derived from Italian", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Polish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "examples": [ { "ref": "1997, Ian McEwan, Enduring Love, Vintage (1998), page 163:", "text": "In memory, all the food they brought us first was red: the bresaola, the fat tongues of roasted peppers laid on goat's cheese, the radicchio, the white china bowl of radish coronets.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Air-dried salt-cured beef fillet that has been aged about 2-3 months until it becomes very hard and a dark red, almost purple colour." ], "links": [ [ "Air", "air" ], [ "dried", "dry" ], [ "salt", "salt" ], [ "cure", "cure" ], [ "beef", "beef" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɹɛˈsəʊlə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɪˈzəʊlə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɛˈsoʊlə/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/bɹɪˈzoʊlə/", "tags": [ "US" ] } ], "translations": [ { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "bresaola" } ], "word": "bresaola" } { "forms": [ { "form": "bresaole", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "bresaola f (plural bresaole)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "it:Meats" ], "glosses": [ "bresaola" ], "links": [ [ "bresaola", "bresaola#English" ] ], "tags": [ "feminine" ], "wikipedia": [ "it:bresaola" ] } ], "word": "bresaola" }
Download raw JSONL data for bresaola meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.