See blurring on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "blurring", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "blur" } ], "glosses": [ "present participle and gerund of blur" ], "id": "en-blurring-en-verb-8vI~LAxz", "links": [ [ "blur", "blur#English" ] ], "tags": [ "form-of", "gerund", "participle", "present" ] } ], "word": "blurring" } { "forms": [ { "form": "blurrings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "blurring (plural blurrings)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1990, Donald O. Thompson, Dale E. Chimenti, Review of Progress in Quantitative Nondestructive Evaluation:", "text": "Several attempts were made to remove the blurrings in the tomograms.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Sean Lennon, Paul Spickard, Kip Fulbeck, Part Asian, 100 Per Cent Hapa:", "text": "What's interesting is ambiguity. What's interesting is the haziness, the blurrings, the undefinables, the space and tension between people, the area between the margins that pushes us to stop, to question.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A blurry patch." ], "id": "en-blurring-en-noun-6My97SDA" } ], "word": "blurring" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "blurring", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "blur" } ], "glosses": [ "present participle and gerund of blur" ], "links": [ [ "blur", "blur#English" ] ], "tags": [ "form-of", "gerund", "participle", "present" ] } ], "word": "blurring" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "blurrings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "blurring (plural blurrings)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1990, Donald O. Thompson, Dale E. Chimenti, Review of Progress in Quantitative Nondestructive Evaluation:", "text": "Several attempts were made to remove the blurrings in the tomograms.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Sean Lennon, Paul Spickard, Kip Fulbeck, Part Asian, 100 Per Cent Hapa:", "text": "What's interesting is ambiguity. What's interesting is the haziness, the blurrings, the undefinables, the space and tension between people, the area between the margins that pushes us to stop, to question.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A blurry patch." ] } ], "word": "blurring" }
Download raw JSONL data for blurring meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.