See blue falcon on Wiktionary
{ "etymology_text": "From the same initial letters as \"buddy-fucker.\"", "forms": [ { "form": "blue falcons", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "blue falcon (plural blue falcons)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English euphemisms", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Military", "orig": "en:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2013, Jeff Rose, Soldier of Finance: Take Charge of Your Money and Invest in Your Future, AMACOM Div American Mgmt Assn, →ISBN, page 26:", "text": "We had a term in the military for a soldier who was not a good Battle Buddy. He was a \"Blue Falcon.\" That rather odd name is an attempt to clean up a much more graphic term. The initials for Blue Falcon, \"BF\", were originally the first letters of a term I'll refrain from printing here. Let's just say that the \"B\" stood for \"Buddy\" and the \"F\" stood for a classic word of profanity. A BF was someone who screwed his buddies. We just called them Blue Falcons.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, David Axe, Army 101: Inside ROTC in a Time of War, Univ of South Carolina Press, page 31:", "text": "To them, he's a Blue Falcon, a derogatory euphemism for \"buddy-fucker.\" Blue Falcons are great soldiers when the commander's watching. But they'll screw you in a heartbeat when nobody else is around.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A supposed comrade whose actions harm his friends, often but not always, for his own benefit." ], "id": "en-blue_falcon-en-noun-W5-EDFTZ", "links": [ [ "military", "military" ] ], "raw_glosses": [ "(US, military, euphemistic) A supposed comrade whose actions harm his friends, often but not always, for his own benefit." ], "related": [ { "word": "shipmate" }, { "word": "battle buddy" }, { "word": "backstabber" } ], "tags": [ "US", "euphemistic" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-blue falcon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blue_falcon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blue_falcon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blue_falcon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blue_falcon.wav.ogg" } ], "word": "blue falcon" }
{ "etymology_text": "From the same initial letters as \"buddy-fucker.\"", "forms": [ { "form": "blue falcons", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "blue falcon (plural blue falcons)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "shipmate" }, { "word": "battle buddy" }, { "word": "backstabber" } ], "senses": [ { "categories": [ "American English", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English euphemisms", "English lemmas", "English military slang", "English multiword terms", "English nouns", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Military", "en:People" ], "examples": [ { "ref": "2013, Jeff Rose, Soldier of Finance: Take Charge of Your Money and Invest in Your Future, AMACOM Div American Mgmt Assn, →ISBN, page 26:", "text": "We had a term in the military for a soldier who was not a good Battle Buddy. He was a \"Blue Falcon.\" That rather odd name is an attempt to clean up a much more graphic term. The initials for Blue Falcon, \"BF\", were originally the first letters of a term I'll refrain from printing here. Let's just say that the \"B\" stood for \"Buddy\" and the \"F\" stood for a classic word of profanity. A BF was someone who screwed his buddies. We just called them Blue Falcons.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, David Axe, Army 101: Inside ROTC in a Time of War, Univ of South Carolina Press, page 31:", "text": "To them, he's a Blue Falcon, a derogatory euphemism for \"buddy-fucker.\" Blue Falcons are great soldiers when the commander's watching. But they'll screw you in a heartbeat when nobody else is around.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A supposed comrade whose actions harm his friends, often but not always, for his own benefit." ], "links": [ [ "military", "military" ] ], "raw_glosses": [ "(US, military, euphemistic) A supposed comrade whose actions harm his friends, often but not always, for his own benefit." ], "tags": [ "US", "euphemistic" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-blue falcon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blue_falcon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blue_falcon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blue_falcon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blue_falcon.wav.ogg" } ], "word": "blue falcon" }
Download raw JSONL data for blue falcon meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.