See bleacher on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "bleachered" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "bleacherite" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "bleacherlike" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "blechere" }, "expansion": "Middle English blechere", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "bleach", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "bleach + -er", "name": "suf" }, { "args": { "1": "nl", "2": "bleker" }, "expansion": "Dutch bleker", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "blekare" }, "expansion": "Swedish blekare", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English blechere, equivalent to bleach + -er. Compare Dutch bleker, Swedish blekare.", "forms": [ { "form": "bleachers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bleacher (plural bleachers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "bleachery" } ], "senses": [ { "glosses": [ "One who, or that which, bleaches." ], "id": "en-bleacher-en-noun-ru~zsMHd", "links": [ [ "bleach", "bleach" ] ], "translations": [ { "_dis1": "90 5 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "one who bleaches", "word": "漂白劑" }, { "_dis1": "90 5 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "piǎobáijì", "sense": "one who bleaches", "word": "漂白剂" }, { "_dis1": "90 5 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who bleaches", "tags": [ "masculine" ], "word": "blanqueador" }, { "_dis1": "90 5 5", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who bleaches", "tags": [ "common-gender" ], "word": "blekare" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "30 46 23", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 49 26", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 50 16", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 51 14", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 54 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 51 28", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 54 18", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 57 17", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 57 17", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 45 30", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 58 14", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 54 30", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 51 26", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 50 27", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 47 25", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 58 14", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 59 16", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 51 27", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "There could be a rough crowd out in the bleachers.", "type": "example" }, { "ref": "1960, John Updike, 'Rabbit, Run', page 34:", "text": "It seemed silly for the crowd to applaud or groan over what you had already felt in your fingers or even in your arms as you braced to shoot or for that matter in your eyes: when he was hot he could see the separate threads wound into the strings looping the hoop. Yet at the start of the game when you came out for warm-up and could see all the town clunkers sitting in the back of the bleachers elbowing each other and the cheerleaders wisecracking with the racier male teachers, the crowd then seemed right inside you, your liver and lungs and stomach.", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Jim Puhalla, Jeff Krans, Mike Goatley, Sports Fields: A Manual for Design, Construction and Maintenance - Page 371:", "text": "Warnings such as \"watch your step\" can be provided when there is a small step off a bleacher to the pavement or ground level.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Josh Pahigian, Kevin O'Connell, The Ultimate Baseball Road-Trip:", "text": "We prefer bleacher seats to Grandstand Sections 1-9. And in truth, quite a few bleacher seats offer a better view of the action than the Right Field Boxes do. Bleacher seats are made of comfortable plastic, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A stand of tiered planks used as seating for spectators, often outdoors." ], "id": "en-bleacher-en-noun-JIZ53UgZ", "raw_glosses": [ "(US, usually in the plural) A stand of tiered planks used as seating for spectators, often outdoors." ], "synonyms": [ { "word": "stand" }, { "word": "terrace" } ], "tags": [ "US", "plural-normally" ], "translations": [ { "_dis1": "7 64 29", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "graderies" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "seating for spectators", "word": "露天看台" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "seating for spectators", "word": "tribune" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "seating for spectators", "word": "place de tribune non-couverte" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "masculine" ], "word": "gradin" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "de", "lang": "German", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Zuschauerbänke" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "de", "lang": "German", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sitztribüne" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "de", "lang": "German", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Sitzreihen" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "seating for spectators", "word": "fedetlen lelátó" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "gradinate" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "masculine" ], "word": "tribuner" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine" ], "word": "trybuna" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "seating for spectators", "word": "arquibancada" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tribuny", "sense": "seating for spectators", "word": "трибуны" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "gradas" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine" ], "word": "gradería" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "masculine" ], "word": "graderío" }, { "_dis1": "7 64 29", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "common-gender" ], "word": "läktare" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Television", "orig": "en:Television", "parents": [ "Broadcasting", "Mass media", "Media", "Telecommunications", "Culture", "Communication", "Technology", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2010, Jeremy G. Butler, Television Style:", "text": "In practice, audience members often have badly obstructed views of the sets—whether due to obstructive camera dollies and production personnel or viewers sitting in the bleachers off to the side of the set that is currently being used.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The tiered seating provided for the audience at a television filming." ], "id": "en-bleacher-en-noun-RkEToYr8", "links": [ [ "television", "television" ], [ "audience", "audience" ] ], "raw_glosses": [ "(US, television, usually in the plural, by extension) The tiered seating provided for the audience at a television filming." ], "tags": [ "US", "broadly", "plural-normally" ], "topics": [ "broadcasting", "media", "television" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "blēʹ-chər", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbli.t͡ʃɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbliː.t͡ʃə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-iːtʃə(ɹ)" } ], "wikipedia": [ "bleacher" ], "word": "bleacher" }
{ "categories": [ "English agent nouns", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːtʃə(ɹ)", "Rhymes:English/iːtʃə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "derived": [ { "word": "bleachered" }, { "word": "bleacherite" }, { "word": "bleacherlike" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "blechere" }, "expansion": "Middle English blechere", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "bleach", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "bleach + -er", "name": "suf" }, { "args": { "1": "nl", "2": "bleker" }, "expansion": "Dutch bleker", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "blekare" }, "expansion": "Swedish blekare", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English blechere, equivalent to bleach + -er. Compare Dutch bleker, Swedish blekare.", "forms": [ { "form": "bleachers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bleacher (plural bleachers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bleachery" } ], "senses": [ { "glosses": [ "One who, or that which, bleaches." ], "links": [ [ "bleach", "bleach" ] ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "There could be a rough crowd out in the bleachers.", "type": "example" }, { "ref": "1960, John Updike, 'Rabbit, Run', page 34:", "text": "It seemed silly for the crowd to applaud or groan over what you had already felt in your fingers or even in your arms as you braced to shoot or for that matter in your eyes: when he was hot he could see the separate threads wound into the strings looping the hoop. Yet at the start of the game when you came out for warm-up and could see all the town clunkers sitting in the back of the bleachers elbowing each other and the cheerleaders wisecracking with the racier male teachers, the crowd then seemed right inside you, your liver and lungs and stomach.", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Jim Puhalla, Jeff Krans, Mike Goatley, Sports Fields: A Manual for Design, Construction and Maintenance - Page 371:", "text": "Warnings such as \"watch your step\" can be provided when there is a small step off a bleacher to the pavement or ground level.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Josh Pahigian, Kevin O'Connell, The Ultimate Baseball Road-Trip:", "text": "We prefer bleacher seats to Grandstand Sections 1-9. And in truth, quite a few bleacher seats offer a better view of the action than the Right Field Boxes do. Bleacher seats are made of comfortable plastic, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A stand of tiered planks used as seating for spectators, often outdoors." ], "raw_glosses": [ "(US, usually in the plural) A stand of tiered planks used as seating for spectators, often outdoors." ], "synonyms": [ { "word": "stand" }, { "word": "terrace" } ], "tags": [ "US", "plural-normally" ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Television" ], "examples": [ { "ref": "2010, Jeremy G. Butler, Television Style:", "text": "In practice, audience members often have badly obstructed views of the sets—whether due to obstructive camera dollies and production personnel or viewers sitting in the bleachers off to the side of the set that is currently being used.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The tiered seating provided for the audience at a television filming." ], "links": [ [ "television", "television" ], [ "audience", "audience" ] ], "raw_glosses": [ "(US, television, usually in the plural, by extension) The tiered seating provided for the audience at a television filming." ], "tags": [ "US", "broadly", "plural-normally" ], "topics": [ "broadcasting", "media", "television" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "blēʹ-chər", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbli.t͡ʃɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbliː.t͡ʃə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-iːtʃə(ɹ)" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "one who bleaches", "word": "漂白劑" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "piǎobáijì", "sense": "one who bleaches", "word": "漂白剂" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who bleaches", "tags": [ "masculine" ], "word": "blanqueador" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who bleaches", "tags": [ "common-gender" ], "word": "blekare" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "graderies" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "seating for spectators", "word": "露天看台" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "seating for spectators", "word": "tribune" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "seating for spectators", "word": "place de tribune non-couverte" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "masculine" ], "word": "gradin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Zuschauerbänke" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sitztribüne" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Sitzreihen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "seating for spectators", "word": "fedetlen lelátó" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "gradinate" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "masculine" ], "word": "tribuner" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine" ], "word": "trybuna" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "seating for spectators", "word": "arquibancada" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tribuny", "sense": "seating for spectators", "word": "трибуны" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "gradas" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "feminine" ], "word": "gradería" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "masculine" ], "word": "graderío" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "seating for spectators", "tags": [ "common-gender" ], "word": "läktare" } ], "wikipedia": [ "bleacher" ], "word": "bleacher" }
Download raw JSONL data for bleacher meaning in All languages combined (7.1kB)
{ "called_from": "linkages/371", "msg": "unrecognized linkage prefix: (one who bleaches): bleachery desc=one who bleaches rest=bleachery cls=romanization cls2=romanization e1=False e2=True", "path": [ "bleacher" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "bleacher", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.