"benight" meaning in All languages combined

See benight on Wiktionary

Verb [English]

Forms: benights [present, singular, third-person], benighting [participle, present], benighted [participle, past], benighted [past]
Rhymes: -aɪt Etymology: From Middle English benyghten, binighten, bynyȝten, equivalent to be- + night. Etymology templates: {{inh|en|enm|benyghten}} Middle English benyghten, {{m|enm|binighten}} binighten, {{m|enm|bynyȝten}} bynyȝten, {{prefix|en|be|night}} be- + night Head templates: {{en-verb}} benight (third-person singular simple present benights, present participle benighting, simple past and past participle benighted)
  1. (chiefly in passive) To overtake (a traveller etc) with the darkness of night, especially before shelter is reached. Tags: archaic, transitive Translations (to overtake with night; to be caught out by oncoming night before reaching one's destination): укри́ти те́мрявою (ukrýty témrjavoju) (Ukrainian), засти́гнути те́мрявою (zastýhnuty témrjavoju) (Ukrainian)
    Sense id: en-benight-en-verb-7F7iYKHL Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with be- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 42 15 43 Disambiguation of English terms prefixed with be-: 32 36 32 Disambiguation of "to overtake with night; to be caught out by oncoming night before reaching one's destination": 79 6 15
  2. To darken; to shroud or obscure. Tags: archaic, transitive Translations (to darken — see also darken): umnachten (German), zamračiti (Serbo-Croatian), smračiti (Serbo-Croatian), zatamniti (Serbo-Croatian), oscurecer (Spanish), затьма́рити (zatʹmáryty) (Ukrainian)
    Sense id: en-benight-en-verb-GtnUB78u Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with be- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 42 15 43 Disambiguation of English terms prefixed with be-: 32 36 32 Disambiguation of 'to darken — see also darken': 11 78 11
  3. To plunge or be overwhelmed in moral or intellectual darkness. Tags: archaic, transitive
    Sense id: en-benight-en-verb-8RVkEA6J Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with be- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 42 15 43 Disambiguation of English terms prefixed with be-: 32 36 32
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: benighten Derived forms: benighted, benightedly, benightedness, benighter, benighting, benightment

Inflected forms

Download JSON data for benight meaning in All languages combined (4.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "benighted"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "benightedly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "benightedness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "benighter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "benighting"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "benightment"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "benyghten"
      },
      "expansion": "Middle English benyghten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "binighten"
      },
      "expansion": "binighten",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "bynyȝten"
      },
      "expansion": "bynyȝten",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "be",
        "3": "night"
      },
      "expansion": "be- + night",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English benyghten, binighten, bynyȝten, equivalent to be- + night.",
  "forms": [
    {
      "form": "benights",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "benighting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "benighted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "benighted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "benight (third-person singular simple present benights, present participle benighting, simple past and past participle benighted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 15 43",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 36 32",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with be-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To overtake (a traveller etc) with the darkness of night, especially before shelter is reached."
      ],
      "id": "en-benight-en-verb-7F7iYKHL",
      "links": [
        [
          "overtake",
          "overtake"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly in passive) To overtake (a traveller etc) with the darkness of night, especially before shelter is reached."
      ],
      "raw_tags": [
        "in passive"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "79 6 15",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "ukrýty témrjavoju",
          "sense": "to overtake with night; to be caught out by oncoming night before reaching one's destination",
          "word": "укри́ти те́мрявою"
        },
        {
          "_dis1": "79 6 15",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zastýhnuty témrjavoju",
          "sense": "to overtake with night; to be caught out by oncoming night before reaching one's destination",
          "word": "засти́гнути те́мрявою"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 15 43",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 36 32",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with be-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To darken; to shroud or obscure."
      ],
      "id": "en-benight-en-verb-GtnUB78u",
      "links": [
        [
          "darken",
          "darken"
        ],
        [
          "shroud",
          "shroud"
        ],
        [
          "obscure",
          "obscure"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "11 78 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to darken — see also darken",
          "word": "umnachten"
        },
        {
          "_dis1": "11 78 11",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to darken — see also darken",
          "word": "zamračiti"
        },
        {
          "_dis1": "11 78 11",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to darken — see also darken",
          "word": "smračiti"
        },
        {
          "_dis1": "11 78 11",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to darken — see also darken",
          "word": "zatamniti"
        },
        {
          "_dis1": "11 78 11",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to darken — see also darken",
          "word": "oscurecer"
        },
        {
          "_dis1": "11 78 11",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zatʹmáryty",
          "sense": "to darken — see also darken",
          "word": "затьма́рити"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 15 43",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 36 32",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with be-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1819, Reginald Heber, The Missionary Hymn",
          "text": "Can we whose souls are lighted\nWith Wisdom from on high,\nCan we to men benighted\nThe lamp of life deny?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To plunge or be overwhelmed in moral or intellectual darkness."
      ],
      "id": "en-benight-en-verb-8RVkEA6J",
      "links": [
        [
          "plunge",
          "plunge"
        ],
        [
          "overwhelm",
          "overwhelm"
        ],
        [
          "moral",
          "moral"
        ],
        [
          "intellectual",
          "intellectual"
        ],
        [
          "darkness",
          "darkness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "benighten"
    }
  ],
  "word": "benight"
}
{
  "categories": [
    "English archaic terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms prefixed with be-",
    "English transitive verbs",
    "English verbs",
    "Requests for review of Bulgarian translations",
    "Rhymes:English/aɪt",
    "Rhymes:English/aɪt/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "benighted"
    },
    {
      "word": "benightedly"
    },
    {
      "word": "benightedness"
    },
    {
      "word": "benighter"
    },
    {
      "word": "benighting"
    },
    {
      "word": "benightment"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "benyghten"
      },
      "expansion": "Middle English benyghten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "binighten"
      },
      "expansion": "binighten",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "bynyȝten"
      },
      "expansion": "bynyȝten",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "be",
        "3": "night"
      },
      "expansion": "be- + night",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English benyghten, binighten, bynyȝten, equivalent to be- + night.",
  "forms": [
    {
      "form": "benights",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "benighting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "benighted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "benighted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "benight (third-person singular simple present benights, present participle benighting, simple past and past participle benighted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To overtake (a traveller etc) with the darkness of night, especially before shelter is reached."
      ],
      "links": [
        [
          "overtake",
          "overtake"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly in passive) To overtake (a traveller etc) with the darkness of night, especially before shelter is reached."
      ],
      "raw_tags": [
        "in passive"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To darken; to shroud or obscure."
      ],
      "links": [
        [
          "darken",
          "darken"
        ],
        [
          "shroud",
          "shroud"
        ],
        [
          "obscure",
          "obscure"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1819, Reginald Heber, The Missionary Hymn",
          "text": "Can we whose souls are lighted\nWith Wisdom from on high,\nCan we to men benighted\nThe lamp of life deny?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To plunge or be overwhelmed in moral or intellectual darkness."
      ],
      "links": [
        [
          "plunge",
          "plunge"
        ],
        [
          "overwhelm",
          "overwhelm"
        ],
        [
          "moral",
          "moral"
        ],
        [
          "intellectual",
          "intellectual"
        ],
        [
          "darkness",
          "darkness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "benighten"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "ukrýty témrjavoju",
      "sense": "to overtake with night; to be caught out by oncoming night before reaching one's destination",
      "word": "укри́ти те́мрявою"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zastýhnuty témrjavoju",
      "sense": "to overtake with night; to be caught out by oncoming night before reaching one's destination",
      "word": "засти́гнути те́мрявою"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to darken — see also darken",
      "word": "umnachten"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to darken — see also darken",
      "word": "zamračiti"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to darken — see also darken",
      "word": "smračiti"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to darken — see also darken",
      "word": "zatamniti"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to darken — see also darken",
      "word": "oscurecer"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zatʹmáryty",
      "sense": "to darken — see also darken",
      "word": "затьма́рити"
    }
  ],
  "word": "benight"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.