See begift on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "begifted" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "begifter" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "begifting" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bigiften", "4": "", "5": "to entrust" }, "expansion": "Middle English bigiften (“to entrust”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "be", "3": "gift" }, "expansion": "be- + gift", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "nl", "2": "begiften", "3": "", "4": "to endow" }, "expansion": "Dutch begiften (“to endow”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "begaben", "3": "", "4": "to endow" }, "expansion": "German begaben (“to endow”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "begåva", "3": "", "4": "to endow, dower" }, "expansion": "Swedish begåva (“to endow, dower”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English bigiften (“to entrust”), equivalent to be- + gift. Cognate with Dutch begiften (“to endow”), German begaben (“to endow”), Swedish begåva (“to endow, dower”).", "forms": [ { "form": "begifts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "begifting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "begifted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "begifted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "begift (third-person singular simple present begifts, present participle begifting, simple past and past participle begifted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "begive" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2005, Philip R. Sullivan, The World According To Homo Sapiens:", "text": "I suspect, for instance, that Bill Gates might not have wanted to begift such a program with the Microsoft name.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To entrust; endow." ], "id": "en-begift-en-verb-go6zjtkk", "links": [ [ "entrust", "entrust" ], [ "endow", "endow" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To entrust; endow." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 53 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 43 28", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with be-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 51 19", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 69 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1838, Thomas Carlyle, The French revolution: a history:", "text": "They are harangued, bedinnered, begifted,[...]", "type": "quote" }, { "ref": "1905, William Thomas Stead, The Review of reviews:", "text": "Mr. EH Cooper protests against the extravagant manner in which the children of the well-to-do are \"amused\" and begifted at Christmas: [...]", "type": "quote" }, { "ref": "1974, Bulletin of the Atomic Scientists:", "text": "If you are an occasional reader and would like to receive the magazine regularly — or if you are a subscriber and would like to begift a friend, colleague or relative — use the form below.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To give a gift or gifts to; bestow or present with gifts." ], "id": "en-begift-en-verb-VjVT8Yg3", "links": [ [ "give", "give" ], [ "gift", "gift" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To give a gift or gifts to; bestow or present with gifts." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To give as a gift." ], "id": "en-begift-en-verb-cmkbNVyT", "raw_glosses": [ "(transitive) To give as a gift." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "begift" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with be-", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "begifted" }, { "word": "begifter" }, { "word": "begifting" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "bigiften", "4": "", "5": "to entrust" }, "expansion": "Middle English bigiften (“to entrust”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "be", "3": "gift" }, "expansion": "be- + gift", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "nl", "2": "begiften", "3": "", "4": "to endow" }, "expansion": "Dutch begiften (“to endow”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "begaben", "3": "", "4": "to endow" }, "expansion": "German begaben (“to endow”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "begåva", "3": "", "4": "to endow, dower" }, "expansion": "Swedish begåva (“to endow, dower”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English bigiften (“to entrust”), equivalent to be- + gift. Cognate with Dutch begiften (“to endow”), German begaben (“to endow”), Swedish begåva (“to endow, dower”).", "forms": [ { "form": "begifts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "begifting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "begifted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "begifted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "begift (third-person singular simple present begifts, present participle begifting, simple past and past participle begifted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "begive" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2005, Philip R. Sullivan, The World According To Homo Sapiens:", "text": "I suspect, for instance, that Bill Gates might not have wanted to begift such a program with the Microsoft name.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To entrust; endow." ], "links": [ [ "entrust", "entrust" ], [ "endow", "endow" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To entrust; endow." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1838, Thomas Carlyle, The French revolution: a history:", "text": "They are harangued, bedinnered, begifted,[...]", "type": "quote" }, { "ref": "1905, William Thomas Stead, The Review of reviews:", "text": "Mr. EH Cooper protests against the extravagant manner in which the children of the well-to-do are \"amused\" and begifted at Christmas: [...]", "type": "quote" }, { "ref": "1974, Bulletin of the Atomic Scientists:", "text": "If you are an occasional reader and would like to receive the magazine regularly — or if you are a subscriber and would like to begift a friend, colleague or relative — use the form below.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To give a gift or gifts to; bestow or present with gifts." ], "links": [ [ "give", "give" ], [ "gift", "gift" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To give a gift or gifts to; bestow or present with gifts." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To give as a gift." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To give as a gift." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "begift" }
Download raw JSONL data for begift meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.