"beddable" meaning in All languages combined

See beddable on Wiktionary

Adjective [English]

Forms: more beddable [comparative], most beddable [superlative]
Etymology: bed + -able Etymology templates: {{suffix|en|bed|able}} bed + -able Head templates: {{en-adj}} beddable (comparative more beddable, superlative most beddable)
  1. (informal) Sexually attractive. Tags: informal Synonyms: fuckable [vulgar], doable [vulgar], shaggable [UK, especially, vulgar] Translations (sexually attractive): baisable (French), pinocumettable (French), seksowny [masculine] (Polish), atrakcyjny seksualnie (Polish)
    Sense id: en-beddable-en-adj-LMxNnduF Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -able

Download JSON data for beddable meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bed",
        "3": "able"
      },
      "expansion": "bed + -able",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "bed + -able",
  "forms": [
    {
      "form": "more beddable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most beddable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "beddable (comparative more beddable, superlative most beddable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -able",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1981, James Clavell, Noble House: A Novel of Contemporary Hong Kong, page 958",
          "text": "[…] feminine, great body great legs great taste, trained and beddable, Jesus, how beddable.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Beryl Bainbridge, The Girl in the Polka Dot Dress, page 20",
          "text": "It was obvious from the twist of his mouth that she was not the beddable woman he'd pictured.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016 May 12, Harriet Minter, “Enforcing high heels in the office is the height of workplace sexism”, in The Guardian",
          "text": "Because for some reason companies still seem to think that true success is coming through the door to a woman who is both beddable and biddable, the 1950s housewife brought into the office.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexually attractive."
      ],
      "id": "en-beddable-en-adj-LMxNnduF",
      "links": [
        [
          "Sexually",
          "sexually"
        ],
        [
          "attractive",
          "attractive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Sexually attractive."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "fuckable"
        },
        {
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "doable"
        },
        {
          "tags": [
            "UK",
            "especially",
            "vulgar"
          ],
          "word": "shaggable"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "sexually attractive",
          "word": "baisable"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "sexually attractive",
          "word": "pinocumettable"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "sexually attractive",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "seksowny"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "sexually attractive",
          "word": "atrakcyjny seksualnie"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "beddable"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bed",
        "3": "able"
      },
      "expansion": "bed + -able",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "bed + -able",
  "forms": [
    {
      "form": "more beddable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most beddable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "beddable (comparative more beddable, superlative most beddable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English informal terms",
        "English lemmas",
        "English terms suffixed with -able",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1981, James Clavell, Noble House: A Novel of Contemporary Hong Kong, page 958",
          "text": "[…] feminine, great body great legs great taste, trained and beddable, Jesus, how beddable.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Beryl Bainbridge, The Girl in the Polka Dot Dress, page 20",
          "text": "It was obvious from the twist of his mouth that she was not the beddable woman he'd pictured.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016 May 12, Harriet Minter, “Enforcing high heels in the office is the height of workplace sexism”, in The Guardian",
          "text": "Because for some reason companies still seem to think that true success is coming through the door to a woman who is both beddable and biddable, the 1950s housewife brought into the office.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexually attractive."
      ],
      "links": [
        [
          "Sexually",
          "sexually"
        ],
        [
          "attractive",
          "attractive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Sexually attractive."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "fuckable"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "doable"
    },
    {
      "tags": [
        "UK",
        "especially",
        "vulgar"
      ],
      "word": "shaggable"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "sexually attractive",
      "word": "baisable"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "sexually attractive",
      "word": "pinocumettable"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "sexually attractive",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "seksowny"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "sexually attractive",
      "word": "atrakcyjny seksualnie"
    }
  ],
  "word": "beddable"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.