See bammy on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_text": "Apparently a dialectal form of barmy.", "forms": [ { "form": "bammier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "bammiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "bammy (comparative bammier, superlative bammiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "39 40 21", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 22", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 39 23", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Breads", "orig": "en:Breads", "parents": [ "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1992, James Kelman, “Let the Wind Blow High Let the Wind Blow Low”, in Some Recent Attacks, page 86:", "text": "Those who persist are shown up as perverse, slightly bammy, crackpots – or occasionally as unpatriotic.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Frankie Boyle, My Shit Life So Far, HarperCollins, published 2010, page 183:", "text": "He was quite a bammy Glasgow guy who had hit on the idea of playing a Tolkienesque character who could turn things to mud with his magical finger.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Crazy." ], "id": "en-bammy-en-adj-m5Aphkiy", "links": [ [ "Crazy", "crazy" ] ], "raw_glosses": [ "(Scotland, slang) Crazy." ], "tags": [ "Scotland", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbami/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-æmi" } ], "word": "bammy" } { "etymology_number": 1, "etymology_text": "Apparently a dialectal form of barmy.", "forms": [ { "form": "bammies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bammy (plural bammies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "39 40 21", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 22", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 39 23", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Breads", "orig": "en:Breads", "parents": [ "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A crazy person; wacko." ], "id": "en-bammy-en-noun-QoLxOyPj", "links": [ [ "wacko", "wacko" ] ], "raw_glosses": [ "(Scotland, slang) A crazy person; wacko." ], "tags": [ "Scotland", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbami/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-æmi" } ], "word": "bammy" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "bammies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "bammy (countable and uncountable, plural bammies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jamaican English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "39 40 21", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 39 22", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 39 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 39 23", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Breads", "orig": "en:Breads", "parents": [ "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Jamaican cassava flatbread." ], "id": "en-bammy-en-noun-eKhc83XN", "links": [ [ "Jamaican", "Jamaican" ], [ "cassava", "cassava" ], [ "flatbread", "flatbread" ] ], "raw_glosses": [ "(Jamaica) Jamaican cassava flatbread." ], "tags": [ "Jamaica", "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbami/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-æmi" } ], "word": "bammy" } { "forms": [ { "form": "bammy dem", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bammy", "tags": [ "quantified" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "10": "", "2": "nouns", "head": "bammy" }, "expansion": "bammy", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bammy (plural bammy dem, quantified bammy)", "name": "jam-noun" } ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "jam", "name": "Breads", "orig": "jam:Breads", "parents": [ "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Bammy!? Everybody else got fried dumplings for their Sunday morning breakfast and here I am eating the root of a plant.", "text": "Bammy!? Everybady else ah eat fry dumplin fi dem brekfas' Sunday mawnin, an' mi have fi a nyam stick root.", "type": "example" }, { "english": "I have coconuts, spring onions, tomatoes and bammies from Old Harbour. What would you like, ma'am? Pumpkin? You'll have to take the chayote as well. They're a couple. The same goes for cassava. It's married to the yam. I'm the only one who has bammy this week. …", "ref": "1949, Louise Bennett, Mek Wi Talk: Jamaican Dialect Poems, →ISBN, page 128:", "text": "“Me have coakinat , skellion , toomatis an' Ole Harbour bammy. Wat yuh want mam? Pum'kin? yuh wi haffe buy cho-cho wid i, dem married, same like 'ow cassava Is married to yampi . Is me wan gat bammy dis week [...]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "bammy (cassava flatbread)" ], "id": "en-bammy-jam-noun-nx7ClLDD", "links": [ [ "bammy", "bammy" ] ], "synonyms": [ { "word": "bammie" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbami/" }, { "rhymes": "-ami" } ], "word": "bammy" } { "etymology_text": "Scottish form of barmy.", "forms": [ { "form": "bammier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "bammiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "bammiest", "11": "", "12": "bammiest", "13": "", "14": "", "2": "adjective", "3": "comparative", "4": "bammier", "5": "", "6": "bammiest", "7": "", "8": "", "9": "superlative" }, "expansion": "bammy (comparative bammier, superlative bammiest)", "name": "head" }, { "args": { "1": "bammier", "2": "bammiest" }, "expansion": "bammy (comparative bammier, superlative bammiest)", "name": "sco-adj" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "sco", "name": "Personality", "orig": "sco:Personality", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "He ran to the window, threw it open and clambered out onto the sill. I thought he'd gone barmy...you know, right off his head!", "ref": "1999, David Armstrong, The First Teenagers, page 22:", "text": "He ran tae the windae, threw it open and clambered oot ontae the sill. Ah thought he'd gone bammy...ye know, right aff his heid!", "type": "quote" }, { "english": "‘We got kicked out of there,’ another member of this group, the world's craziest boy band says, nodding toward the live lounge.", "ref": "2018, Chris McQueer, HWFG, 404Ink, published 2018, page 10:", "text": "‘We goat kicked oot ae there,’ another member ae this group, the world's bammiest boayband says, noddin taeward the live lounge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "crazy, barmy, mental" ], "id": "en-bammy-sco-adj-vG06EWAL", "links": [ [ "crazy", "crazy" ], [ "barmy", "barmy" ], [ "mental", "mental" ] ] } ], "word": "bammy" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æmi", "Rhymes:English/æmi/2 syllables", "en:Breads" ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "Apparently a dialectal form of barmy.", "forms": [ { "form": "bammier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "bammiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "bammy (comparative bammier, superlative bammiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Scottish English" ], "examples": [ { "ref": "1992, James Kelman, “Let the Wind Blow High Let the Wind Blow Low”, in Some Recent Attacks, page 86:", "text": "Those who persist are shown up as perverse, slightly bammy, crackpots – or occasionally as unpatriotic.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Frankie Boyle, My Shit Life So Far, HarperCollins, published 2010, page 183:", "text": "He was quite a bammy Glasgow guy who had hit on the idea of playing a Tolkienesque character who could turn things to mud with his magical finger.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Crazy." ], "links": [ [ "Crazy", "crazy" ] ], "raw_glosses": [ "(Scotland, slang) Crazy." ], "tags": [ "Scotland", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbami/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-æmi" } ], "word": "bammy" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æmi", "Rhymes:English/æmi/2 syllables", "en:Breads" ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "Apparently a dialectal form of barmy.", "forms": [ { "form": "bammies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bammy (plural bammies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English slang", "Scottish English" ], "glosses": [ "A crazy person; wacko." ], "links": [ [ "wacko", "wacko" ] ], "raw_glosses": [ "(Scotland, slang) A crazy person; wacko." ], "tags": [ "Scotland", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbami/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-æmi" } ], "word": "bammy" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æmi", "Rhymes:English/æmi/2 syllables", "en:Breads" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "bammies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "bammy (countable and uncountable, plural bammies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Jamaican English" ], "glosses": [ "Jamaican cassava flatbread." ], "links": [ [ "Jamaican", "Jamaican" ], [ "cassava", "cassava" ], [ "flatbread", "flatbread" ] ], "raw_glosses": [ "(Jamaica) Jamaican cassava flatbread." ], "tags": [ "Jamaica", "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbami/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-æmi" } ], "word": "bammy" } { "forms": [ { "form": "bammy dem", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bammy", "tags": [ "quantified" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "10": "", "2": "nouns", "head": "bammy" }, "expansion": "bammy", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bammy (plural bammy dem, quantified bammy)", "name": "jam-noun" } ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "Jamaican Creole lemmas", "Jamaican Creole nouns", "Jamaican Creole terms with quotations", "Jamaican Creole terms with redundant head parameter", "Jamaican Creole terms with usage examples", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Jamaican Creole/ami", "jam:Breads" ], "examples": [ { "english": "Bammy!? Everybody else got fried dumplings for their Sunday morning breakfast and here I am eating the root of a plant.", "text": "Bammy!? Everybady else ah eat fry dumplin fi dem brekfas' Sunday mawnin, an' mi have fi a nyam stick root.", "type": "example" }, { "english": "I have coconuts, spring onions, tomatoes and bammies from Old Harbour. What would you like, ma'am? Pumpkin? You'll have to take the chayote as well. They're a couple. The same goes for cassava. It's married to the yam. I'm the only one who has bammy this week. …", "ref": "1949, Louise Bennett, Mek Wi Talk: Jamaican Dialect Poems, →ISBN, page 128:", "text": "“Me have coakinat , skellion , toomatis an' Ole Harbour bammy. Wat yuh want mam? Pum'kin? yuh wi haffe buy cho-cho wid i, dem married, same like 'ow cassava Is married to yampi . Is me wan gat bammy dis week [...]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "bammy (cassava flatbread)" ], "links": [ [ "bammy", "bammy" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbami/" }, { "rhymes": "-ami" } ], "synonyms": [ { "word": "bammie" } ], "word": "bammy" } { "etymology_text": "Scottish form of barmy.", "forms": [ { "form": "bammier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "bammiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "bammiest", "11": "", "12": "bammiest", "13": "", "14": "", "2": "adjective", "3": "comparative", "4": "bammier", "5": "", "6": "bammiest", "7": "", "8": "", "9": "superlative" }, "expansion": "bammy (comparative bammier, superlative bammiest)", "name": "head" }, { "args": { "1": "bammier", "2": "bammiest" }, "expansion": "bammy (comparative bammier, superlative bammiest)", "name": "sco-adj" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Scots adjectives", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots terms with quotations", "sco:Personality" ], "examples": [ { "english": "He ran to the window, threw it open and clambered out onto the sill. I thought he'd gone barmy...you know, right off his head!", "ref": "1999, David Armstrong, The First Teenagers, page 22:", "text": "He ran tae the windae, threw it open and clambered oot ontae the sill. Ah thought he'd gone bammy...ye know, right aff his heid!", "type": "quote" }, { "english": "‘We got kicked out of there,’ another member of this group, the world's craziest boy band says, nodding toward the live lounge.", "ref": "2018, Chris McQueer, HWFG, 404Ink, published 2018, page 10:", "text": "‘We goat kicked oot ae there,’ another member ae this group, the world's bammiest boayband says, noddin taeward the live lounge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "crazy, barmy, mental" ], "links": [ [ "crazy", "crazy" ], [ "barmy", "barmy" ], [ "mental", "mental" ] ] } ], "word": "bammy" }
Download raw JSONL data for bammy meaning in All languages combined (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.