"bailar al son que le tocan" meaning in All languages combined

See bailar al son que le tocan on Wiktionary

Verb [Spanish]

Head templates: {{head|es|verb}} bailar al son que le tocan
  1. (idiomatic) to do as one is told; to obey; to follow the rules Tags: idiomatic Categories (topical): Dance
    Sense id: en-bailar_al_son_que_le_tocan-es-verb-06xCMnOr Categories (other): Pages with 1 entry, Spanish entries with incorrect language header
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "bailar al son que le tocan",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Dance",
          "orig": "es:Dance",
          "parents": [
            "Art",
            "Recreation",
            "Culture",
            "Human activity",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do as one is told; to obey; to follow the rules"
      ],
      "id": "en-bailar_al_son_que_le_tocan-es-verb-06xCMnOr",
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "told",
          "tell"
        ],
        [
          "obey",
          "obey"
        ],
        [
          "follow",
          "follow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to do as one is told; to obey; to follow the rules"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "bailar al son que le tocan"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "bailar al son que le tocan",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish verbs",
        "es:Dance"
      ],
      "glosses": [
        "to do as one is told; to obey; to follow the rules"
      ],
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "told",
          "tell"
        ],
        [
          "obey",
          "obey"
        ],
        [
          "follow",
          "follow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to do as one is told; to obey; to follow the rules"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "bailar al son que le tocan"
}

Download raw JSONL data for bailar al son que le tocan meaning in All languages combined (0.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.