"aujourd'hui" meaning in All languages combined

See aujourd'hui on Wiktionary

Adverb [French]

IPA: /o.ʒuʁ.d‿ɥi/, /o.ʒɔʁ.d‿ɥi/, /o.ʒɔ(ɾ).d‿ɥɪ/ [Louisiana], /a.ʒɔ(ɾ).d‿ɥi/ [Louisiana] Audio: LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-aujourd'hui.wav Forms: aujourd’hui [canonical]
Etymology: Inherited from Middle French auiourd'huy; univerbation of au + jour + de + hui, literally “on the day of today”; since hui comes from Latin hodie, the phrase literally means "on the day of this day". Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|fr|frm|auiourd'huy|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Middle French auiourd'huy, {{inh+|fr|frm|auiourd'huy}} Inherited from Middle French auiourd'huy, {{univerbation|fr|au|jour|de|hui|lit=on the day of today|nocap=1}} univerbation of au + jour + de + hui, literally “on the day of today”, {{m|fr|hui}} hui, {{der|fr|la|hodie}} Latin hodie Head templates: {{fr-adv}} aujourd’hui
  1. today Categories (topical): Present, Time
    Sense id: en-aujourd'hui-fr-adv-4PT3Z6yI Disambiguation of Present: 100 0 Disambiguation of Time: 100 0
  2. nowadays Synonyms: à cette heure, actuellement, en ce moment, maintenant, de nos jours
    Sense id: en-aujourd'hui-fr-adv-rG65soqM Categories (other): French entries with incorrect language header, French univerbations Disambiguation of French entries with incorrect language header: 11 89 Disambiguation of French univerbations: 10 90
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: auj. [abbreviation], ajourd’hui, àjourd’hui (english: archaic outside Louisiana, Cajun), au jour d’hui, au-jour-d’hui, aujour-d’hui (english: archaic to obsolete), aujourdhui, aujourdui (english: obsolete or reformist) Derived forms: au jour d’aujourd’hui
Coordinate_terms: –3, –2, –1, 0, +1, +2, +3, direct speech, three days ago, two days ago, yesterday, today, tomorrow, in two days, in three days, avant-avant-hier, avant-hier, hier, aujourd’hui, demain, après-demain, après-après-demain, reported speech, three days before, three days earlier, two days before, two days earlier, the day before, on that day, the next day, two days later, three days later, trois jour plus tôt, l’avant-veille, la veille, ce jour-là, le lendemain, le surlendemain, trois jour plus tard

Download JSON data for aujourd'hui meaning in All languages combined (5.5kB)

{
  "coordinate_terms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "–3"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "–2"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "–1"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "0"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "+1"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "+2"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "+3"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "direct speech"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "three days ago"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "two days ago"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "yesterday"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "today"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tomorrow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "in two days"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "in three days"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "avant-avant-hier"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "avant-hier"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hier"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aujourd’hui"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "demain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "après-demain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "après-après-demain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "reported speech"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "three days before"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "three days earlier"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "two days before"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "two days earlier"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "the day before"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "on that day"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "the next day"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "two days later"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "three days later"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "trois jour plus tôt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "l’avant-veille"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "la veille"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ce jour-là"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "le lendemain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "le surlendemain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "trois jour plus tard"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "au jour d’aujourd’hui"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "rcf",
            "2": "zordi",
            "alts": "1"
          },
          "expansion": "Réunion Creole French: zordi, jordu, zordu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Réunion Creole French: zordi, jordu, zordu"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ht-sdm",
            "2": "jordy"
          },
          "expansion": "Saint Dominican Creole French: jordy\nHaitian Creole: jodi a",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Saint Dominican Creole French: jordy\nHaitian Creole: jodi a"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "auiourd'huy",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle French auiourd'huy",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "auiourd'huy"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle French auiourd'huy",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "au",
        "3": "jour",
        "4": "de",
        "5": "hui",
        "lit": "on the day of today",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "univerbation of au + jour + de + hui, literally “on the day of today”",
      "name": "univerbation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "hui"
      },
      "expansion": "hui",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "hodie"
      },
      "expansion": "Latin hodie",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle French auiourd'huy; univerbation of au + jour + de + hui, literally “on the day of today”; since hui comes from Latin hodie, the phrase literally means \"on the day of this day\".",
  "forms": [
    {
      "form": "aujourd’hui",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aujourd’hui",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Present",
          "orig": "fr:Present",
          "parents": [
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Time",
          "orig": "fr:Time",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "today"
      ],
      "id": "en-aujourd'hui-fr-adv-4PT3Z6yI",
      "links": [
        [
          "today",
          "today"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "French univerbations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nowadays"
      ],
      "id": "en-aujourd'hui-fr-adv-rG65soqM",
      "links": [
        [
          "nowadays",
          "nowadays"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "à cette heure"
        },
        {
          "word": "actuellement"
        },
        {
          "word": "en ce moment"
        },
        {
          "word": "maintenant"
        },
        {
          "word": "de nos jours"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/o.ʒuʁ.d‿ɥi/"
    },
    {
      "ipa": "/o.ʒɔʁ.d‿ɥi/"
    },
    {
      "ipa": "/o.ʒɔ(ɾ).d‿ɥɪ/",
      "tags": [
        "Louisiana"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.ʒɔ(ɾ).d‿ɥi/",
      "tags": [
        "Louisiana"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-aujourd'hui.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-aujourd%27hui.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-aujourd%27hui.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-aujourd%27hui.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-aujourd%27hui.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "auj."
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ajourd’hui"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "archaic outside Louisiana, Cajun",
      "word": "àjourd’hui"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "au jour d’hui"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "au-jour-d’hui"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "archaic to obsolete",
      "word": "aujour-d’hui"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aujourdhui"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "obsolete or reformist",
      "word": "aujourdui"
    }
  ],
  "word": "aujourd'hui"
}
{
  "categories": [
    "French adverbs",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Middle French",
    "French terms inherited from Middle French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French univerbations",
    "fr:Present",
    "fr:Time"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "word": "–3"
    },
    {
      "word": "–2"
    },
    {
      "word": "–1"
    },
    {
      "word": "0"
    },
    {
      "word": "+1"
    },
    {
      "word": "+2"
    },
    {
      "word": "+3"
    },
    {
      "word": "direct speech"
    },
    {
      "word": "three days ago"
    },
    {
      "word": "two days ago"
    },
    {
      "word": "yesterday"
    },
    {
      "word": "today"
    },
    {
      "word": "tomorrow"
    },
    {
      "word": "in two days"
    },
    {
      "word": "in three days"
    },
    {
      "word": "avant-avant-hier"
    },
    {
      "word": "avant-hier"
    },
    {
      "word": "hier"
    },
    {
      "word": "aujourd’hui"
    },
    {
      "word": "demain"
    },
    {
      "word": "après-demain"
    },
    {
      "word": "après-après-demain"
    },
    {
      "word": "reported speech"
    },
    {
      "word": "three days before"
    },
    {
      "word": "three days earlier"
    },
    {
      "word": "two days before"
    },
    {
      "word": "two days earlier"
    },
    {
      "word": "the day before"
    },
    {
      "word": "on that day"
    },
    {
      "word": "the next day"
    },
    {
      "word": "two days later"
    },
    {
      "word": "three days later"
    },
    {
      "word": "trois jour plus tôt"
    },
    {
      "word": "l’avant-veille"
    },
    {
      "word": "la veille"
    },
    {
      "word": "ce jour-là"
    },
    {
      "word": "le lendemain"
    },
    {
      "word": "le surlendemain"
    },
    {
      "word": "trois jour plus tard"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "au jour d’aujourd’hui"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "rcf",
            "2": "zordi",
            "alts": "1"
          },
          "expansion": "Réunion Creole French: zordi, jordu, zordu",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Réunion Creole French: zordi, jordu, zordu"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ht-sdm",
            "2": "jordy"
          },
          "expansion": "Saint Dominican Creole French: jordy\nHaitian Creole: jodi a",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Saint Dominican Creole French: jordy\nHaitian Creole: jodi a"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "auiourd'huy",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle French auiourd'huy",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "auiourd'huy"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle French auiourd'huy",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "au",
        "3": "jour",
        "4": "de",
        "5": "hui",
        "lit": "on the day of today",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "univerbation of au + jour + de + hui, literally “on the day of today”",
      "name": "univerbation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "hui"
      },
      "expansion": "hui",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "hodie"
      },
      "expansion": "Latin hodie",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle French auiourd'huy; univerbation of au + jour + de + hui, literally “on the day of today”; since hui comes from Latin hodie, the phrase literally means \"on the day of this day\".",
  "forms": [
    {
      "form": "aujourd’hui",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aujourd’hui",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "today"
      ],
      "links": [
        [
          "today",
          "today"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "nowadays"
      ],
      "links": [
        [
          "nowadays",
          "nowadays"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "à cette heure"
        },
        {
          "word": "actuellement"
        },
        {
          "word": "en ce moment"
        },
        {
          "word": "maintenant"
        },
        {
          "word": "de nos jours"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/o.ʒuʁ.d‿ɥi/"
    },
    {
      "ipa": "/o.ʒɔʁ.d‿ɥi/"
    },
    {
      "ipa": "/o.ʒɔ(ɾ).d‿ɥɪ/",
      "tags": [
        "Louisiana"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.ʒɔ(ɾ).d‿ɥi/",
      "tags": [
        "Louisiana"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-aujourd'hui.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-aujourd%27hui.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-aujourd%27hui.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-aujourd%27hui.wav/LL-Q150_%28fra%29-GrandCelinien-aujourd%27hui.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "auj."
    },
    {
      "word": "ajourd’hui"
    },
    {
      "english": "archaic outside Louisiana, Cajun",
      "word": "àjourd’hui"
    },
    {
      "word": "au jour d’hui"
    },
    {
      "word": "au-jour-d’hui"
    },
    {
      "english": "archaic to obsolete",
      "word": "aujour-d’hui"
    },
    {
      "word": "aujourdhui"
    },
    {
      "english": "obsolete or reformist",
      "word": "aujourdui"
    }
  ],
  "word": "aujourd'hui"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.