See assinatura on Wiktionary
Download JSONL data for assinatura meaning in All languages combined (1.8kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "assinar", "3": "-tura" }, "expansion": "assinar + -tura", "name": "af" } ], "etymology_text": "From assinar + -tura.", "forms": [ { "form": "assinaturas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "assinatura f (plural assinaturas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "as‧si‧na‧tu‧ra" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "75 22 3", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 31 7", "kind": "other", "name": "Portuguese terms suffixed with -tura", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "That's my signature.", "text": "Essa é minha assinatura.", "type": "example" } ], "glosses": [ "signature" ], "id": "en-assinatura-pt-noun-Gi~Cbcfq", "links": [ [ "signature", "signature" ] ], "synonyms": [ { "word": "firma" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "byline" ], "id": "en-assinatura-pt-noun-rYZlehXk", "links": [ [ "byline", "byline" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "To unsubscribe, click here.", "text": "Para cancelar a assinatura, clique aqui.", "type": "example" } ], "glosses": [ "subscription (for a publication or service)" ], "id": "en-assinatura-pt-noun-ntxe9VQ8", "links": [ [ "subscription", "subscription" ] ], "synonyms": [ { "word": "subscrição" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐ.si.nɐˈtu.ɾɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-uɾɐ" } ], "word": "assinatura" }
{ "categories": [ "Portuguese 5-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese terms suffixed with -tura", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/uɾɐ", "Rhymes:Portuguese/uɾɐ/5 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "assinar", "3": "-tura" }, "expansion": "assinar + -tura", "name": "af" } ], "etymology_text": "From assinar + -tura.", "forms": [ { "form": "assinaturas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "assinatura f (plural assinaturas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "as‧si‧na‧tu‧ra" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "That's my signature.", "text": "Essa é minha assinatura.", "type": "example" } ], "glosses": [ "signature" ], "links": [ [ "signature", "signature" ] ], "synonyms": [ { "word": "firma" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "byline" ], "links": [ [ "byline", "byline" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "To unsubscribe, click here.", "text": "Para cancelar a assinatura, clique aqui.", "type": "example" } ], "glosses": [ "subscription (for a publication or service)" ], "links": [ [ "subscription", "subscription" ] ], "synonyms": [ { "word": "subscrição" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐ.si.nɐˈtu.ɾɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-uɾɐ" } ], "word": "assinatura" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.