"assinatura" meaning in All languages combined

See assinatura on Wiktionary

Noun [Portuguese]

IPA: /a.si.naˈtu.ɾɐ/ [Brazil], /a.si.naˈtu.ɾɐ/ [Brazil], /a.si.naˈtu.ɾa/ [Southern-Brazil], /ɐ.si.nɐˈtu.ɾɐ/ [Portugal] Forms: assinaturas [plural]
Rhymes: -uɾɐ Etymology: From assinar + -tura. Etymology templates: {{af|pt|assinar|-tura}} assinar + -tura Head templates: {{pt-noun|f}} assinatura f (plural assinaturas)
  1. signature Tags: feminine Synonyms: firma
    Sense id: en-assinatura-pt-noun-Gi~Cbcfq Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header, Portuguese terms suffixed with -tura Disambiguation of Pages with 1 entry: 49 41 9 Disambiguation of Pages with entries: 45 50 5 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 66 32 2 Disambiguation of Portuguese terms suffixed with -tura: 56 41 3
  2. byline Tags: feminine
    Sense id: en-assinatura-pt-noun-rYZlehXk Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 49 41 9 Disambiguation of Pages with entries: 45 50 5
  3. subscription (for a publication or service) Tags: feminine Synonyms: subscrição
    Sense id: en-assinatura-pt-noun-ntxe9VQ8

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "assinar",
        "3": "-tura"
      },
      "expansion": "assinar + -tura",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From assinar + -tura.",
  "forms": [
    {
      "form": "assinaturas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "assinatura f (plural assinaturas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "as‧si‧na‧tu‧ra"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 41 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 50 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 32 2",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 41 3",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese terms suffixed with -tura",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That's my signature.",
          "text": "Essa é minha assinatura.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "signature"
      ],
      "id": "en-assinatura-pt-noun-Gi~Cbcfq",
      "links": [
        [
          "signature",
          "signature"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "firma"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 41 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 50 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "byline"
      ],
      "id": "en-assinatura-pt-noun-rYZlehXk",
      "links": [
        [
          "byline",
          "byline"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "To unsubscribe, click here.",
          "text": "Para cancelar a assinatura, clique aqui.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "subscription (for a publication or service)"
      ],
      "id": "en-assinatura-pt-noun-ntxe9VQ8",
      "links": [
        [
          "subscription",
          "subscription"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "subscrição"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.si.nɐˈtu.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uɾɐ"
    }
  ],
  "word": "assinatura"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 5-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms suffixed with -tura",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Portuguese/uɾɐ",
    "Rhymes:Portuguese/uɾɐ/5 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "assinar",
        "3": "-tura"
      },
      "expansion": "assinar + -tura",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From assinar + -tura.",
  "forms": [
    {
      "form": "assinaturas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "assinatura f (plural assinaturas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "as‧si‧na‧tu‧ra"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That's my signature.",
          "text": "Essa é minha assinatura.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "signature"
      ],
      "links": [
        [
          "signature",
          "signature"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "firma"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "byline"
      ],
      "links": [
        [
          "byline",
          "byline"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To unsubscribe, click here.",
          "text": "Para cancelar a assinatura, clique aqui.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "subscription (for a publication or service)"
      ],
      "links": [
        [
          "subscription",
          "subscription"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "subscrição"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.si.naˈtu.ɾa/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɐ.si.nɐˈtu.ɾɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uɾɐ"
    }
  ],
  "word": "assinatura"
}

Download raw JSONL data for assinatura meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.