See artura on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "arturas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "artura f (plural arturas)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "altura" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese pronunciation spellings", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "94 2 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 1, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 8 ] ], "english": "“Height means nothing, mister”.", "ref": "1888 May 19, Machado de Assis, “Bons dias! [Good days!]”, in Gazeta de Noticias, volume XIV, number 139, Rio de Janeiro, page 2, column 5:", "text": "— Artura não qué dizê nada, não, senhô.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 39, 43 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "english": "I have a black mule, she’s seven spans high.", "ref": "1944 June 13, Raul Torres, “Moda da Mula Preta [Black mule ballad]” (0:15 from the start)performed by Raul Torres & Florêncio, São Paulo: RCA Victor:", "text": "Eu tenho uma mula preta / tem 7 parmo de artura.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 27, 31 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 45, 51 ] ], "english": "Tranca Rua was a two-meter-high fellow. His arms were like logs and his legs were this thick.", "ref": "2010 September 8, Amazan, “Tranca rua”, in Cordel Paraíba, João Pessoa, archived from the original on 2021-05-04:", "text": "Tranca rua era um caboco / De dois metros de artura / Os braço era aqueles tôco / As pernas dessa grossura", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pronunciation spelling of altura." ], "id": "en-artura-pt-noun-G1THFOG8", "links": [ [ "Pronunciation spelling", "pronunciation spelling" ], [ "altura", "altura#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, dialectal) Pronunciation spelling of altura." ], "tags": [ "Brazil", "alt-of", "dialectal", "feminine", "pronunciation-spelling" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aɻˈtu.ɾa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] } ], "word": "artura" } { "forms": [ { "form": "arturas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "artura f (plural arturas)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "arturo" } ], "glosses": [ "female equivalent of arturo" ], "id": "en-artura-es-noun-O8-4zZ57", "links": [ [ "arturo", "arturo#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] } ], "word": "artura" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "adjective form" }, "expansion": "artura", "name": "head" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arturo" } ], "glosses": [ "feminine singular of arturo" ], "id": "en-artura-es-adj-OJnkFr8m", "links": [ [ "arturo", "arturo#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "word": "artura" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "arturas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "artura f (plural arturas)", "name": "pt-noun" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "altura" } ], "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese dialectal terms", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese pronunciation spellings", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 1, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 8 ] ], "english": "“Height means nothing, mister”.", "ref": "1888 May 19, Machado de Assis, “Bons dias! [Good days!]”, in Gazeta de Noticias, volume XIV, number 139, Rio de Janeiro, page 2, column 5:", "text": "— Artura não qué dizê nada, não, senhô.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 39, 43 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "english": "I have a black mule, she’s seven spans high.", "ref": "1944 June 13, Raul Torres, “Moda da Mula Preta [Black mule ballad]” (0:15 from the start)performed by Raul Torres & Florêncio, São Paulo: RCA Victor:", "text": "Eu tenho uma mula preta / tem 7 parmo de artura.", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 27, 31 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 45, 51 ] ], "english": "Tranca Rua was a two-meter-high fellow. His arms were like logs and his legs were this thick.", "ref": "2010 September 8, Amazan, “Tranca rua”, in Cordel Paraíba, João Pessoa, archived from the original on 2021-05-04:", "text": "Tranca rua era um caboco / De dois metros de artura / Os braço era aqueles tôco / As pernas dessa grossura", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pronunciation spelling of altura." ], "links": [ [ "Pronunciation spelling", "pronunciation spelling" ], [ "altura", "altura#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, dialectal) Pronunciation spelling of altura." ], "tags": [ "Brazil", "alt-of", "dialectal", "feminine", "pronunciation-spelling" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aɻˈtu.ɾa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] } ], "word": "artura" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Spanish adjective forms", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns" ], "forms": [ { "form": "arturas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "artura f (plural arturas)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Spanish female equivalent nouns" ], "form_of": [ { "word": "arturo" } ], "glosses": [ "female equivalent of arturo" ], "links": [ [ "arturo", "arturo#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] } ], "word": "artura" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Spanish adjective forms", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "adjective form" }, "expansion": "artura", "name": "head" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arturo" } ], "glosses": [ "feminine singular of arturo" ], "links": [ [ "arturo", "arturo#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "word": "artura" }
Download raw JSONL data for artura meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.