"amidos" meaning in All languages combined

See amidos on Wiktionary

Noun [English]

Head templates: {{head|en|noun form}} amidos
  1. plural of amido Tags: form-of, plural Form of: amido
    Sense id: en-amidos-en-noun-PG8zYip~ Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries

Adverb [Old Spanish]

IPA: /aˈmidos/
Etymology: Inherited from Latin invītus, an adverbialisation of a nominative adjective. Often found with a preceding a or de, much like the Old Galician-Portuguese envidos~anvidos. /nβ/ merged with /mb/ early on (hence vacillating spellings like convenir~combenir). The morpheme boundary *em-bidos, already shaky in the absence of a word such as *bidos, collapsed once contamination with the preceding preposition a resulted in ambidos, no longer analysable as a prefixed form. (Although a prefix a- did exist, it could not be seen as a constituent of ambidos, since that would imply a following element with the impossible onset /mb/.) Now stranded in the interior of the word, /mb/ was subjected to the same intervocalic attrition seen in Latin palumbēs, lumbus > Spanish paloma, lomo. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|osp|la|invītus|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin invītus, {{inh+|osp|la|invītus}} Inherited from Latin invītus, {{cog|roa-opt||envidos~anvidos}} Old Galician-Portuguese envidos~anvidos, {{m+|la|palumbēs}} Latin palumbēs, {{m+|es|paloma}} Spanish paloma Head templates: {{head|osp|adverb}} amidos
  1. unwillingly, reluctantly Synonyms: ambidos
    Sense id: en-amidos-osp-adv-TvvQMKbC Categories (other): Old Spanish entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries

Noun [Portuguese]

Head templates: {{head|pt|noun form}} amidos
  1. plural of amido Tags: form-of, plural Form of: amido
    Sense id: en-amidos-pt-noun-PG8zYip~ Categories (other): Pages with 3 entries, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "amidos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "amido"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of amido"
      ],
      "id": "en-amidos-en-noun-PG8zYip~",
      "links": [
        [
          "amido",
          "amido#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "amidos"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "la",
        "3": "invītus",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin invītus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "la",
        "3": "invītus"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin invītus",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "",
        "3": "envidos~anvidos"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese envidos~anvidos",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palumbēs"
      },
      "expansion": "Latin palumbēs",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "paloma"
      },
      "expansion": "Spanish paloma",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin invītus, an adverbialisation of a nominative adjective. Often found with a preceding a or de, much like the Old Galician-Portuguese envidos~anvidos.\n/nβ/ merged with /mb/ early on (hence vacillating spellings like convenir~combenir). The morpheme boundary *em-bidos, already shaky in the absence of a word such as *bidos, collapsed once contamination with the preceding preposition a resulted in ambidos, no longer analysable as a prefixed form. (Although a prefix a- did exist, it could not be seen as a constituent of ambidos, since that would imply a following element with the impossible onset /mb/.) Now stranded in the interior of the word, /mb/ was subjected to the same intervocalic attrition seen in Latin palumbēs, lumbus > Spanish paloma, lomo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "amidos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Spanish",
  "lang_code": "osp",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Sir [Dominic] left the monastery reluctantly\nHe bade farewell to all his dear fellow-monks...",
          "ref": "Ca. 1230–1237, Vida de Santo Domingo de Silos, 104",
          "roman": "Despidióse de todos los sus fraires queridos...",
          "text": "Ixió del monesterio el sennor a amidos",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I do not know what else to say to all of you, but I will be taken out unwillingly from this world; I lived in this world, and I will leave it unwillingly.",
          "roman": "Yo non sé ál que vos diga, mas se que me sacaran a amidos deste sieglo, y visque en el sieglo y saldre d'él amidos.",
          "text": "Ca. 1250, anonymous, Libro de los buenos proverbios que dijeron los filósofos y sabios antiguos (ed. by Harlam Sturm, 1971)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unwillingly, reluctantly"
      ],
      "id": "en-amidos-osp-adv-TvvQMKbC",
      "links": [
        [
          "unwillingly",
          "unwillingly"
        ],
        [
          "reluctantly",
          "reluctantly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ambidos"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈmidos/"
    }
  ],
  "word": "amidos"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "amidos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "amido"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of amido"
      ],
      "id": "en-amidos-pt-noun-PG8zYip~",
      "links": [
        [
          "amido",
          "amido#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "amidos"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "amidos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English non-lemma forms",
        "English noun forms",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "amido"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of amido"
      ],
      "links": [
        [
          "amido",
          "amido#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "amidos"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "la",
        "3": "invītus",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin invītus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "la",
        "3": "invītus"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin invītus",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "",
        "3": "envidos~anvidos"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese envidos~anvidos",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palumbēs"
      },
      "expansion": "Latin palumbēs",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "paloma"
      },
      "expansion": "Spanish paloma",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin invītus, an adverbialisation of a nominative adjective. Often found with a preceding a or de, much like the Old Galician-Portuguese envidos~anvidos.\n/nβ/ merged with /mb/ early on (hence vacillating spellings like convenir~combenir). The morpheme boundary *em-bidos, already shaky in the absence of a word such as *bidos, collapsed once contamination with the preceding preposition a resulted in ambidos, no longer analysable as a prefixed form. (Although a prefix a- did exist, it could not be seen as a constituent of ambidos, since that would imply a following element with the impossible onset /mb/.) Now stranded in the interior of the word, /mb/ was subjected to the same intervocalic attrition seen in Latin palumbēs, lumbus > Spanish paloma, lomo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "amidos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Spanish",
  "lang_code": "osp",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Spanish adverbs",
        "Old Spanish entries with incorrect language header",
        "Old Spanish lemmas",
        "Old Spanish terms derived from Latin",
        "Old Spanish terms inherited from Latin",
        "Old Spanish terms with quotations",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Sir [Dominic] left the monastery reluctantly\nHe bade farewell to all his dear fellow-monks...",
          "ref": "Ca. 1230–1237, Vida de Santo Domingo de Silos, 104",
          "roman": "Despidióse de todos los sus fraires queridos...",
          "text": "Ixió del monesterio el sennor a amidos",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I do not know what else to say to all of you, but I will be taken out unwillingly from this world; I lived in this world, and I will leave it unwillingly.",
          "roman": "Yo non sé ál que vos diga, mas se que me sacaran a amidos deste sieglo, y visque en el sieglo y saldre d'él amidos.",
          "text": "Ca. 1250, anonymous, Libro de los buenos proverbios que dijeron los filósofos y sabios antiguos (ed. by Harlam Sturm, 1971)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unwillingly, reluctantly"
      ],
      "links": [
        [
          "unwillingly",
          "unwillingly"
        ],
        [
          "reluctantly",
          "reluctantly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˈmidos/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ambidos"
    }
  ],
  "word": "amidos"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "amidos",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese non-lemma forms",
        "Portuguese noun forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "amido"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of amido"
      ],
      "links": [
        [
          "amido",
          "amido#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "amidos"
}

Download raw JSONL data for amidos meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.