"amapitsaitsapai" meaning in All languages combined

See amapitsaitsapai on Wiktionary

Verb [Wauja]

IPA: /aˌma.piˈt͡saɪ.t͡sa.paɪ/
Head templates: {{head|wau|verb}} amapitsaitsapai
  1. (transitive) he/she/it forewarns, augurs, portends (is an omen or harbinger) (of misfortune or ill tidings to someone) Tags: transitive
    Sense id: en-amapitsaitsapai-wau-verb-EpaXV1g1 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Wauja entries with incorrect language header
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "wau",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "amapitsaitsapai",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Wauja",
  "lang_code": "wau",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wauja entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"You shall not be an omen of ill,\" [she] said to him.",
          "text": "Aminya ya pamapitsaitsapai, uma ipitsi."
        },
        {
          "english": "\"Never shall you be a harbinger of death. That shall not be.\"",
          "text": "Maka minya pamapitsaitse, aitsa wa ha."
        },
        {
          "english": "\"Don't even think of being an omen of evil. That you may not do.\"",
          "text": "Katepe pamapitsaitsa, aminya wa han. Aitsa pawojo pamapitsaitsapai."
        },
        {
          "english": "\"In days to come, when the piqui fruit starts falling, [in the season when] when it falls, you see… then will your voice be heard.\"",
          "text": "Kalahan, akain ta-ka-pai yeetsopou, akain taka yeetsopou, punupa pikityeko-je-eu."
        },
        {
          "ref": "[Punupa uno takene yeetsopoeu whun]",
          "text": "[Side comment by the storyteller:] \"You'll see when it rains later [you'll hear the sound].\""
        },
        {
          "english": "\"Then shall you speak,\" she said. \"Tu-ru! tu-ru! tu-ru! shall you say,\" [she] said.",
          "text": "Pa pikityeko-je-eu whun, umapai. Tu-ru! tu-ru! tu-ru! puME eu whun."
        },
        {
          "text": "Kata pamapitsaitsa, aitsa wa. Kajutukalupei yiu.\n\"That you should be a harbinger of misfortune – you shall not. You shall become a frog.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "he/she/it forewarns, augurs, portends (is an omen or harbinger) (of misfortune or ill tidings to someone)"
      ],
      "id": "en-amapitsaitsapai-wau-verb-EpaXV1g1",
      "links": [
        [
          "forewarns",
          "forewarns"
        ],
        [
          "augurs",
          "augurs"
        ],
        [
          "portends",
          "portends"
        ],
        [
          "omen",
          "omen"
        ],
        [
          "harbinger",
          "harbinger"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) he/she/it forewarns, augurs, portends (is an omen or harbinger) (of misfortune or ill tidings to someone)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˌma.piˈt͡saɪ.t͡sa.paɪ/"
    }
  ],
  "word": "amapitsaitsapai"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "wau",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "amapitsaitsapai",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Wauja",
  "lang_code": "wau",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Wauja entries with incorrect language header",
        "Wauja lemmas",
        "Wauja transitive verbs",
        "Wauja verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"You shall not be an omen of ill,\" [she] said to him.",
          "text": "Aminya ya pamapitsaitsapai, uma ipitsi."
        },
        {
          "english": "\"Never shall you be a harbinger of death. That shall not be.\"",
          "text": "Maka minya pamapitsaitse, aitsa wa ha."
        },
        {
          "english": "\"Don't even think of being an omen of evil. That you may not do.\"",
          "text": "Katepe pamapitsaitsa, aminya wa han. Aitsa pawojo pamapitsaitsapai."
        },
        {
          "english": "\"In days to come, when the piqui fruit starts falling, [in the season when] when it falls, you see… then will your voice be heard.\"",
          "text": "Kalahan, akain ta-ka-pai yeetsopou, akain taka yeetsopou, punupa pikityeko-je-eu."
        },
        {
          "ref": "[Punupa uno takene yeetsopoeu whun]",
          "text": "[Side comment by the storyteller:] \"You'll see when it rains later [you'll hear the sound].\""
        },
        {
          "english": "\"Then shall you speak,\" she said. \"Tu-ru! tu-ru! tu-ru! shall you say,\" [she] said.",
          "text": "Pa pikityeko-je-eu whun, umapai. Tu-ru! tu-ru! tu-ru! puME eu whun."
        },
        {
          "text": "Kata pamapitsaitsa, aitsa wa. Kajutukalupei yiu.\n\"That you should be a harbinger of misfortune – you shall not. You shall become a frog.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "he/she/it forewarns, augurs, portends (is an omen or harbinger) (of misfortune or ill tidings to someone)"
      ],
      "links": [
        [
          "forewarns",
          "forewarns"
        ],
        [
          "augurs",
          "augurs"
        ],
        [
          "portends",
          "portends"
        ],
        [
          "omen",
          "omen"
        ],
        [
          "harbinger",
          "harbinger"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) he/she/it forewarns, augurs, portends (is an omen or harbinger) (of misfortune or ill tidings to someone)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/aˌma.piˈt͡saɪ.t͡sa.paɪ/"
    }
  ],
  "word": "amapitsaitsapai"
}

Download raw JSONL data for amapitsaitsapai meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.