See alić on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "alić" }, "expansion": "Polish: alić", "name": "desc" } ], "text": "Polish: alić" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "alić" }, "expansion": "Silesian: alić", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: alić" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "ali", "3": "-ć" }, "expansion": "ali + -ć", "name": "af" }, { "args": { "1": "beginning of the 15th century" }, "expansion": "the beginning of the 15th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "beginning of the 15th century" }, "expansion": "First attested in the beginning of the 15th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "From ali + -ć. First attested in the beginning of the 15th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "conjunction" }, "expansion": "alić", "name": "head" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Masovia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Old Polish terms suffixed with -ć", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1901 [1463-1465], Jan Rozwadowski, editor, De morte prologus [Rozmowa mistrza Polikarpa ze śmiercią], Mierzeniec, Płock, line 430:", "text": "Vszrza madrzy thego szwyatha, ysz dobra boszką othplathą: chovaly thv zyvoth szwoy czaszno, alycz gych zyrcza nath sloncze yaszno", "type": "quote" } ], "glosses": [ "used for presenting something; here" ], "id": "en-alić-zlw-opl-conj-hPkYPEvE", "links": [ [ "here", "here" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) used for presenting something; here" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 485:", "text": "A oni są nie wzwiedzieli, alić na nie potop przyszedł (et non cognoverunt, donec venit diluvium)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "until" ], "id": "en-alić-zlw-opl-conj-LjIA3oS5", "links": [ [ "until", "until" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/alʲit͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/alʲit͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "alić" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "alić", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish alić", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "alić" }, "expansion": "Inherited from Old Polish alić", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pl", "2": "ali", "3": "-ć" }, "expansion": "By surface analysis, ali + -ć", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish alić. By surface analysis, ali + -ć.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "conjunction" }, "expansion": "alić", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧lić" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "And yet having taken out a small number, unruly, bold, and combative people, be it from a character inborn to the people, or because of the great extensiveness of the country, started to lawlessly sow discord […]", "ref": "1867, Jan Długosz, Joannis Dlugossii Senioris Canonici Cracoviensis Opera omnia = Jana Długosza kanonika krakowskiego dzieła wszystkie. T. 2, Dziejów Polski ksiąg dwanaście. T. 1, page 50:", "text": "Alić małą liczbę wyjąwszy, ludzie niesforni zuchwali i zaczepni, czy-to z wrodzonego narodowi usposobienia, czy z przyczyny wielkiej rozległości kraju, poczęli wichrzyć bezkarnie […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "expresses contrast and surprise; but, and yet" ], "id": "en-alić-pl-conj-ryHSmeKD", "links": [ [ "but", "but" ], [ "yet", "yet" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) expresses contrast and surprise; but, and yet" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "23 4 4 47 22", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 3 3 45 25", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 65 31", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 71 22", "kind": "other", "name": "Polish particles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 69 22", "kind": "other", "name": "Polish terms suffixed with -ć", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "let alone" ], "id": "en-alić-pl-conj--z-png8Q", "links": [ [ "let alone", "let alone" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) let alone" ], "synonyms": [ { "word": "a już" }, { "word": "a zaraz" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.lit͡ɕ/" }, { "rhymes": "-alit͡ɕ" } ], "word": "alić" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "alić", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish alić", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "alić" }, "expansion": "Inherited from Old Polish alić", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pl", "2": "ali", "3": "-ć" }, "expansion": "By surface analysis, ali + -ć", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish alić. By surface analysis, ali + -ć.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "particle" }, "expansion": "alić", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧lić" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "used for presenting something; here" ], "id": "en-alić-pl-particle-hPkYPEvE", "links": [ [ "here", "here" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) used for presenting something; here" ], "synonyms": [ { "word": "oto" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.lit͡ɕ/" }, { "rhymes": "-alit͡ɕ" } ], "word": "alić" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "alić", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish alić", "name": "inh" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "alić" }, "expansion": "Inherited from Old Polish alić", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish alić.", "hyphenation": [ "a‧lić" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Silesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "but, however" ], "id": "en-alić-szl-conj-hLMJpaam", "links": [ [ "but", "but" ], [ "however", "however" ] ], "raw_glosses": [ "(emphatic, contrastive) but, however" ], "synonyms": [ { "word": "aleć" } ], "tags": [ "contrastive", "emphatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.lit͡ɕ/" }, { "rhymes": "-alit͡ɕ" } ], "word": "alić" }
{ "categories": [ "Old Polish conjunctions", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish terms suffixed with -ć", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "alić" }, "expansion": "Polish: alić", "name": "desc" } ], "text": "Polish: alić" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "alić" }, "expansion": "Silesian: alić", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: alić" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "ali", "3": "-ć" }, "expansion": "ali + -ć", "name": "af" }, { "args": { "1": "beginning of the 15th century" }, "expansion": "the beginning of the 15th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "beginning of the 15th century" }, "expansion": "First attested in the beginning of the 15th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "From ali + -ć. First attested in the beginning of the 15th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "conjunction" }, "expansion": "alić", "name": "head" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Masovia Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1901 [1463-1465], Jan Rozwadowski, editor, De morte prologus [Rozmowa mistrza Polikarpa ze śmiercią], Mierzeniec, Płock, line 430:", "text": "Vszrza madrzy thego szwyatha, ysz dobra boszką othplathą: chovaly thv zyvoth szwoy czaszno, alycz gych zyrcza nath sloncze yaszno", "type": "quote" } ], "glosses": [ "used for presenting something; here" ], "links": [ [ "here", "here" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) used for presenting something; here" ] }, { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 485:", "text": "A oni są nie wzwiedzieli, alić na nie potop przyszedł (et non cognoverunt, donec venit diluvium)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "until" ], "links": [ [ "until", "until" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/alʲit͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/alʲit͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "alić" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish conjunctions", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish particles", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms suffixed with -ć", "Polish terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Polish/alit͡ɕ", "Rhymes:Polish/alit͡ɕ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "alić", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish alić", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "alić" }, "expansion": "Inherited from Old Polish alić", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pl", "2": "ali", "3": "-ć" }, "expansion": "By surface analysis, ali + -ć", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish alić. By surface analysis, ali + -ć.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "conjunction" }, "expansion": "alić", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧lić" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses", "Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "And yet having taken out a small number, unruly, bold, and combative people, be it from a character inborn to the people, or because of the great extensiveness of the country, started to lawlessly sow discord […]", "ref": "1867, Jan Długosz, Joannis Dlugossii Senioris Canonici Cracoviensis Opera omnia = Jana Długosza kanonika krakowskiego dzieła wszystkie. T. 2, Dziejów Polski ksiąg dwanaście. T. 1, page 50:", "text": "Alić małą liczbę wyjąwszy, ludzie niesforni zuchwali i zaczepni, czy-to z wrodzonego narodowi usposobienia, czy z przyczyny wielkiej rozległości kraju, poczęli wichrzyć bezkarnie […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "expresses contrast and surprise; but, and yet" ], "links": [ [ "but", "but" ], [ "yet", "yet" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) expresses contrast and surprise; but, and yet" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "let alone" ], "links": [ [ "let alone", "let alone" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) let alone" ], "synonyms": [ { "word": "a już" }, { "word": "a zaraz" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.lit͡ɕ/" }, { "rhymes": "-alit͡ɕ" } ], "word": "alić" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish conjunctions", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish particles", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms suffixed with -ć", "Polish terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Polish/alit͡ɕ", "Rhymes:Polish/alit͡ɕ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "alić", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish alić", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "alić" }, "expansion": "Inherited from Old Polish alić", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pl", "2": "ali", "3": "-ć" }, "expansion": "By surface analysis, ali + -ć", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish alić. By surface analysis, ali + -ć.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "particle" }, "expansion": "alić", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧lić" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "used for presenting something; here" ], "links": [ [ "here", "here" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) used for presenting something; here" ], "synonyms": [ { "word": "oto" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.lit͡ɕ/" }, { "rhymes": "-alit͡ɕ" } ], "word": "alić" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "alić", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish alić", "name": "inh" }, { "args": { "1": "szl", "2": "zlw-opl", "3": "alić" }, "expansion": "Inherited from Old Polish alić", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish alić.", "hyphenation": [ "a‧lić" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Silesian/alit͡ɕ", "Rhymes:Silesian/alit͡ɕ/2 syllables", "Silesian conjunctions", "Silesian entries with incorrect language header", "Silesian lemmas", "Silesian terms derived from Old Polish", "Silesian terms inherited from Old Polish", "Silesian terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "but, however" ], "links": [ [ "but", "but" ], [ "however", "however" ] ], "raw_glosses": [ "(emphatic, contrastive) but, however" ], "synonyms": [ { "word": "aleć" } ], "tags": [ "contrastive", "emphatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.lit͡ɕ/" }, { "rhymes": "-alit͡ɕ" } ], "word": "alić" }
Download raw JSONL data for alić meaning in All languages combined (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.