See airgead croise on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cross money" }, "expansion": "“cross money”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "cross money" }, "expansion": "Literally, “cross money”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “cross money”", "forms": [ { "form": "airgid chroise", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "airgid chroise", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "airgead croise", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-airgead croise", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "hairgead croise", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "t-airgead croise", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "airgid chroise", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "airgid chroise", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "airgead croise m (genitive singular airgid chroise, nominative plural airgid chroise)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "airgid chroise", "3": "airgid chroise" }, "expansion": "airgead croise m (genitive singular airgid chroise, nominative plural airgid chroise)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "msn" }, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "coin embossed with a cross" ], "id": "en-airgead_croise-ga-noun-a4e0pz~m", "links": [ [ "coin", "coin" ], [ "emboss", "emboss" ], [ "cross", "cross" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 62", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Coins", "orig": "ga:Coins", "parents": [ "Money", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "florin (pre-decimal British coin, worth two shillings or ten new pence)" ], "id": "en-airgead_croise-ga-noun-SjWaBprZ", "links": [ [ "florin", "florin" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "51 49", "word": "flóirín" } ], "word": "airgead croise" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish multiword terms", "Irish nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Coins" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cross money" }, "expansion": "“cross money”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "cross money" }, "expansion": "Literally, “cross money”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “cross money”", "forms": [ { "form": "airgid chroise", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "airgid chroise", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "airgead croise", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "n-airgead croise", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "hairgead croise", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "t-airgead croise", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "airgid chroise", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "airgid chroise", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "airgead croise m (genitive singular airgid chroise, nominative plural airgid chroise)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "airgid chroise", "3": "airgid chroise" }, "expansion": "airgead croise m (genitive singular airgid chroise, nominative plural airgid chroise)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "msn" }, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "coin embossed with a cross" ], "links": [ [ "coin", "coin" ], [ "emboss", "emboss" ], [ "cross", "cross" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "florin (pre-decimal British coin, worth two shillings or ten new pence)" ], "links": [ [ "florin", "florin" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "flóirín" } ], "word": "airgead croise" }
Download raw JSONL data for airgead croise meaning in All languages combined (2.2kB)
{ "called_from": "linkages/371", "msg": "unrecognized linkage prefix: (florin): flóirín desc=florin rest=flóirín cls=romanization cls2=romanization e1=True e2=False", "path": [ "airgead croise" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "airgead croise", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: airgead croise/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "airgead croise" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "airgead croise", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "airgead croise" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "airgead croise", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: airgead croise/Irish 'with h-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}", "path": [ "airgead croise" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "airgead croise", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: airgead croise/Irish 'with t-prothesis' base_tags={'error-unrecognized-form'}", "path": [ "airgead croise" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "airgead croise", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.