"aestiferous" meaning in All languages combined

See aestiferous on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ɛsˈtɪfɛɹʌs/ [Received-Pronunciation] Forms: more aestiferous [comparative], most aestiferous [superlative]
enPR: ĕstĭʹfĕrŭs [Received-Pronunciation] Etymology: From Latin aestus (“heat”, “tide”) + English -ferous (“bearing”, “bringing”) (from Latin ferō (“I bear”, “I carry”)).. Etymology templates: {{uder|en|la|aestus||heat”, “tide}} Latin aestus (“heat”, “tide”), {{m|en|-ferous||bearing”, “bringing}} -ferous (“bearing”, “bringing”), {{uder|en|la|ferō||I bear”, “I carry}} Latin ferō (“I bear”, “I carry”) Head templates: {{en-adj}} aestiferous (comparative more aestiferous, superlative most aestiferous)
  1. (obsolete, not comparable) “Turbulent as the tide”; “ebbing and flowing as the tide”. Tags: not-comparable, obsolete
    Sense id: en-aestiferous-en-adj-Mi~-puKe Categories (other): English entries with incorrect language header, English undefined derivations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 63 37 Disambiguation of English undefined derivations: 67 33
  2. (comparable, chiefly figurative) Producing much (aestival) heat. Tags: comparable, figuratively Translations (producing much heat): θερμογόνος (thermogónos) (Ancient Greek), gwresddwyn (Welsh), gwresddygol (Welsh)
    Sense id: en-aestiferous-en-adj-VcPCBN49 Disambiguation of 'producing much heat': 11 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: æstiferous [archaic], estiferous
Related terms: estival, estivate (alt: chiefly zoölogy), estivation (alt: zoölogy) [figuratively, obsolete] [botany, biology, natural-sciences], aestive [obsolete], aestuant [obsolete, rare], aestuarium [obsolete], estuary [obsolete], estuate [obsolete], estuating [obsolete], estuation [obsolete], aestuous, estuous [rare], esture (english: erroneous) [obsolete, rare]

Alternative forms

Download JSON data for aestiferous meaning in All languages combined (4.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "aestus",
        "4": "",
        "5": "heat”, “tide"
      },
      "expansion": "Latin aestus (“heat”, “tide”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-ferous",
        "3": "",
        "4": "bearing”, “bringing"
      },
      "expansion": "-ferous (“bearing”, “bringing”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ferō",
        "4": "",
        "5": "I bear”, “I carry"
      },
      "expansion": "Latin ferō (“I bear”, “I carry”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin aestus (“heat”, “tide”) + English -ferous (“bearing”, “bringing”) (from Latin ferō (“I bear”, “I carry”))..",
  "forms": [
    {
      "form": "more aestiferous",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most aestiferous",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aestiferous (comparative more aestiferous, superlative most aestiferous)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "estival"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "chiefly zoölogy",
      "word": "estivate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "alt": "zoölogy",
      "tags": [
        "figuratively",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "botany",
        "biology",
        "natural-sciences"
      ],
      "word": "estivation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "aestive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "aestuant"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "aestuarium"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "estuary"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "estuate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "estuating"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "estuation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aestuous"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "estuous"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "erroneous",
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "esture"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1859: John D. Bryant, M. D., Redemption, a Poem, page 241 (John Penington & Son)",
          "text": "Thus they, estiferous, the hollow sphere\nWithin, rack’d, and raged against the Highest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "“Turbulent as the tide”; “ebbing and flowing as the tide”."
      ],
      "id": "en-aestiferous-en-adj-Mi~-puKe",
      "links": [
        [
          "Turbulent",
          "turbulent"
        ],
        [
          "ebb",
          "ebb"
        ],
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "tide",
          "tide"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, not comparable) “Turbulent as the tide”; “ebbing and flowing as the tide”."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1979, J. Ron Stanfield, Economic Thought and Social Change, Southern Illinois University Press, page 148",
          "text": "Moreover, if the analogy to political revolution teaches anything at all, its instruction would seem to be that revolution is a wasteful and excessively estiferous process.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Producing much (aestival) heat."
      ],
      "id": "en-aestiferous-en-adj-VcPCBN49",
      "links": [
        [
          "Producing",
          "produce"
        ],
        [
          "aestival",
          "aestival"
        ],
        [
          "heat",
          "heat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(comparable, chiefly figurative) Producing much (aestival) heat."
      ],
      "tags": [
        "comparable",
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "thermogónos",
          "sense": "producing much heat",
          "word": "θερμογόνος"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "producing much heat",
          "word": "gwresddwyn"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "producing much heat",
          "word": "gwresddygol"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɛsˈtɪfɛɹʌs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "enpr": "ĕstĭʹfĕrŭs",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "æstiferous"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "estiferous"
    }
  ],
  "word": "aestiferous"
}
{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English undefined derivations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "aestus",
        "4": "",
        "5": "heat”, “tide"
      },
      "expansion": "Latin aestus (“heat”, “tide”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-ferous",
        "3": "",
        "4": "bearing”, “bringing"
      },
      "expansion": "-ferous (“bearing”, “bringing”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ferō",
        "4": "",
        "5": "I bear”, “I carry"
      },
      "expansion": "Latin ferō (“I bear”, “I carry”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin aestus (“heat”, “tide”) + English -ferous (“bearing”, “bringing”) (from Latin ferō (“I bear”, “I carry”))..",
  "forms": [
    {
      "form": "more aestiferous",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most aestiferous",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "aestiferous (comparative more aestiferous, superlative most aestiferous)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "estival"
    },
    {
      "alt": "chiefly zoölogy",
      "word": "estivate"
    },
    {
      "alt": "zoölogy",
      "tags": [
        "figuratively",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "botany",
        "biology",
        "natural-sciences"
      ],
      "word": "estivation"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "aestive"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "aestuant"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "aestuarium"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "estuary"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "estuate"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "estuating"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "estuation"
    },
    {
      "word": "aestuous"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "estuous"
    },
    {
      "english": "erroneous",
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "word": "esture"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1859: John D. Bryant, M. D., Redemption, a Poem, page 241 (John Penington & Son)",
          "text": "Thus they, estiferous, the hollow sphere\nWithin, rack’d, and raged against the Highest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "“Turbulent as the tide”; “ebbing and flowing as the tide”."
      ],
      "links": [
        [
          "Turbulent",
          "turbulent"
        ],
        [
          "ebb",
          "ebb"
        ],
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "tide",
          "tide"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, not comparable) “Turbulent as the tide”; “ebbing and flowing as the tide”."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1979, J. Ron Stanfield, Economic Thought and Social Change, Southern Illinois University Press, page 148",
          "text": "Moreover, if the analogy to political revolution teaches anything at all, its instruction would seem to be that revolution is a wasteful and excessively estiferous process.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Producing much (aestival) heat."
      ],
      "links": [
        [
          "Producing",
          "produce"
        ],
        [
          "aestival",
          "aestival"
        ],
        [
          "heat",
          "heat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(comparable, chiefly figurative) Producing much (aestival) heat."
      ],
      "tags": [
        "comparable",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɛsˈtɪfɛɹʌs/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "enpr": "ĕstĭʹfĕrŭs",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "æstiferous"
    },
    {
      "word": "estiferous"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "thermogónos",
      "sense": "producing much heat",
      "word": "θερμογόνος"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "producing much heat",
      "word": "gwresddwyn"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "producing much heat",
      "word": "gwresddygol"
    }
  ],
  "word": "aestiferous"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.