See admixtion on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "admixtio" }, "expansion": "Latin admixtio", "name": "uder" } ], "etymology_text": "Latin admixtio.", "forms": [ { "form": "admixtions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "admixtion (countable and uncountable, plural admixtions)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1564 February, Nicolas Udall [i.e., Nicholas Udall], “Nicolas Vdall vnto the Gentle and Honeste Harted Readers Well to Fare”, in Erasmus, translated by Nicolas Udall, Apophthegmes, that is to Saie, Prompte, Quicke, Wittie and Sentẽcious Saiynges, […], London: […] Ihon Kingston, →OCLC:", "text": "truly for the Engliſheman to bee offended with the admixtion of Latine, or the Latine manne to miſlike the poutheryng of Greke, appereth vnto me a moche like thing, as if at a feaſt with varietee of good meates and drinkes furniſhed, one that loueth to feede of a Capon, ſhould take diſpleaſure that an other man hath appetite to a Coney, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1665, Joseph Glanvill, Scepsis Scientifica:", "text": "The elements are no where pure in these lower regions; and if there is any free from the admixtion of another, sure it is above the concave of the moon.", "type": "quote" }, { "ref": "1627 (indicated as 1626), Francis [Bacon], “(please specify the page, or |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], London: […] William Rawley […]; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], →OCLC:", "text": "All metals may be calcined by strong waters, or by admixtion of salt, sulphur, and mercury.", "type": "quote" }, { "ref": "1646, Thomas Browne, Vulgar Errors:", "text": "There is no way to make a strong and vigorous powder of saltpetre, without the admixtion of sulphur.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A mingling of different things; an admixture." ], "id": "en-admixtion-en-noun-99gFsXU~", "links": [ [ "mingling", "mingling#Noun" ], [ "different", "different" ], [ "thing", "thing" ], [ "admixture", "admixture" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A mingling of different things; an admixture." ], "tags": [ "archaic", "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ædˈmɪkstʃən/" } ], "word": "admixtion" } { "forms": [ { "form": "admixtions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "admixtion f (plural admixtions)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "admixture" ], "id": "en-admixtion-fr-noun-DYtuYVRT", "links": [ [ "admixture", "admixture" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ad.mik.stjɔ̃/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-admixtion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-admixtion.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-admixtion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-admixtion.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-admixtion.wav.ogg" } ], "word": "admixtion" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "admixtio" }, "expansion": "Latin admixtio", "name": "uder" } ], "etymology_text": "Latin admixtio.", "forms": [ { "form": "admixtions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "admixtion (countable and uncountable, plural admixtions)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "English undefined derivations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1564 February, Nicolas Udall [i.e., Nicholas Udall], “Nicolas Vdall vnto the Gentle and Honeste Harted Readers Well to Fare”, in Erasmus, translated by Nicolas Udall, Apophthegmes, that is to Saie, Prompte, Quicke, Wittie and Sentẽcious Saiynges, […], London: […] Ihon Kingston, →OCLC:", "text": "truly for the Engliſheman to bee offended with the admixtion of Latine, or the Latine manne to miſlike the poutheryng of Greke, appereth vnto me a moche like thing, as if at a feaſt with varietee of good meates and drinkes furniſhed, one that loueth to feede of a Capon, ſhould take diſpleaſure that an other man hath appetite to a Coney, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1665, Joseph Glanvill, Scepsis Scientifica:", "text": "The elements are no where pure in these lower regions; and if there is any free from the admixtion of another, sure it is above the concave of the moon.", "type": "quote" }, { "ref": "1627 (indicated as 1626), Francis [Bacon], “(please specify the page, or |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], London: […] William Rawley […]; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], →OCLC:", "text": "All metals may be calcined by strong waters, or by admixtion of salt, sulphur, and mercury.", "type": "quote" }, { "ref": "1646, Thomas Browne, Vulgar Errors:", "text": "There is no way to make a strong and vigorous powder of saltpetre, without the admixtion of sulphur.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A mingling of different things; an admixture." ], "links": [ [ "mingling", "mingling#Noun" ], [ "different", "different" ], [ "thing", "thing" ], [ "admixture", "admixture" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A mingling of different things; an admixture." ], "tags": [ "archaic", "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ædˈmɪkstʃən/" } ], "word": "admixtion" } { "forms": [ { "form": "admixtions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "admixtion f (plural admixtions)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French 3-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "admixture" ], "links": [ [ "admixture", "admixture" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ad.mik.stjɔ̃/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-admixtion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-admixtion.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-admixtion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-admixtion.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-admixtion.wav.ogg" } ], "word": "admixtion" }
Download raw JSONL data for admixtion meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.